Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Leviticus 7:15

The meat of the peace offering of thanksgiving must be eaten on the same day it is offered. None of it may be saved for the next morning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Food;   Leaders;   Levites;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Food;   Manna;   Sacrifice;   Sheep;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Offerings and Sacrifices;   Thankfulness, Thanksgiving;   Easton Bible Dictionary - Peace Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Leviticus;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   People's Dictionary of the Bible - Offering;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Thank Offering,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Day;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The flesh of the sacrifice of his shalom offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
King James Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
Lexham English Bible
And the meat of the sacrifice of his thanksgiving fellowship offerings must be eaten on the day of his offering; he must not leave it until morning.
New Century Version
When the fellowship offering is given to thank the Lord , the meat from it must be eaten the same day it is offered; none of it must be left until morning.
New English Translation
The meat of his thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.
Amplified Bible
'The meat of the sacrifice of thanksgiving presented as a peace offering shall be eaten on the day that it is offered; none of it shall be left until morning.
New American Standard Bible
'Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
Geneva Bible (1587)
Also the flesh of his peace offerings, for thankesgiuing, shalbe eaten the same day that it is offered: he shall leaue nothing thereof vntill the morning.
Legacy Standard Bible
‘Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
Contemporary English Version
When you offer an animal to ask a blessing from me or to thank me, the meat belongs to you, but it must be eaten the same day.
Complete Jewish Bible
The meat of the sacrifice of his peace offerings for giving thanks is to be eaten on the day of his offering; he is not to leave any of it until morning.
Darby Translation
And the flesh of the sacrifice of his peace-offering of thanksgiving shall be eaten the same day that it is presented; he shall not let any of it remain until the morning.
Easy-to-Read Version
The meat of the fellowship offering must be eaten on the same day it is offered as a way of showing thanks to God. None of the meat should remain until the next morning.
English Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
George Lamsa Translation
And the meat of the sacrifice of his peace offerings for his thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; nothing of it shall be left over until the morning.
Good News Translation
The flesh of the animal must be eaten on the day it is sacrificed; none of it may be left until the next morning.
Christian Standard Bible®
The meat of his thanksgiving sacrifice of fellowship must be eaten on the day he offers it; he may not leave any of it until morning.
Literal Translation
As to the flesh of the sacrifice of the thanksgiving peace offerings, it shall be eaten in the day of his offering. He shall not leave any of it until morning.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the flesh of the thankofferynge in his healthofferynges, shalbe eaten the same daye that it is offred, and there shall nothinge be left ouer vntyll the mornynge.
American Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Bible in Basic English
And the flesh of the praise-offering is to be taken as food on the day when it is offered; no part of it may be kept till the morning.
Bishop's Bible (1568)
And the fleshe of his peace offeringes for thankes geuing, shalbe eate the same day that it is offred: And let hym leaue nothyng of it vntill the morowe.
JPS Old Testament (1917)
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.
King James Version (1611)
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thankesgiuing, shall be eaten the same day that it is offered: he shall not leaue any of it vntill the morning.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every one that eats fat off the beasts, from which he will bring a burnt-offering to the Lord—that soul shall perish from his people.
English Revised Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Berean Standard Bible
The meat of the sacrifice of his peace offering of thanksgiving must be eaten on the day he offers it; none of it may be left until morning.
Wycliffe Bible (1395)
whose fleischis schulen be etun in the same dai, nether ony thing of tho schal dwelle til the morewtid.
Young's Literal Translation
as to the flesh of the sacrifice of the thank-offering of his peace-offerings, in the day of his offering it is eaten; he doth not leave of it till morning.
Update Bible Version
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Webster's Bible Translation
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
World English Bible
The flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
New King James Version
"The flesh of the sacrifice of his peace offering for thanksgiving shall be eaten the same day it is offered. He shall not leave any of it until morning.
New Life Bible
‘The flesh of the thank gift, given as a peace gift, will be eaten on the day it is given. None of it is to be left until morning.
New Revised Standard
And the flesh of your thanksgiving sacrifice of well-being shall be eaten on the day it is offered; you shall not leave any of it until morning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten, - he shall not leave thereof until morning,
Douay-Rheims Bible
And the flesh of it shall be eaten the same day: neither shall any of it remain until the morning.
Revised Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.
New American Standard Bible (1995)
'Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.

Contextual Overview

11 "These are the instructions regarding the different kinds of peace offerings that may be presented to the Lord . 12 If you present your peace offering as an expression of thanksgiving, the usual animal sacrifice must be accompanied by various kinds of bread made without yeast—thin cakes mixed with olive oil, wafers spread with oil, and cakes made of choice flour mixed with olive oil. 13 This peace offering of thanksgiving must also be accompanied by loaves of bread made with yeast. 14 One of each kind of bread must be presented as a gift to the Lord . It will then belong to the priest who splatters the blood of the peace offering against the altar. 15 The meat of the peace offering of thanksgiving must be eaten on the same day it is offered. None of it may be saved for the next morning. 16 "If you bring an offering to fulfill a vow or as a voluntary offering, the meat must be eaten on the same day the sacrifice is offered, but whatever is left over may be eaten on the second day. 17 Any meat left over until the third day must be completely burned up. 18 If any of the meat from the peace offering is eaten on the third day, the person who presented it will not be accepted by the Lord . You will receive no credit for offering it. By then the meat will be contaminated; if you eat it, you will be punished for your sin. 19 "Meat that touches anything ceremonially unclean may not be eaten; it must be completely burned up. The rest of the meat may be eaten, but only by people who are ceremonially clean. 20 If you are ceremonially unclean and you eat meat from a peace offering that was presented to the Lord , you will be cut off from the community.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 12:10 - General Exodus 23:18 - remain Exodus 34:25 - be left Leviticus 8:31 - Boil Leviticus 22:30 - General 1 Samuel 1:4 - offered Proverbs 7:14 - I have peace offerings with me

Cross-References

Genesis 7:19
Finally, the water covered even the highest mountains on the earth,
Genesis 7:20
rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
Isaiah 11:6
In that day the wolf and the lamb will live together; the leopard will lie down with the baby goat. The calf and the yearling will be safe with the lion, and a little child will lead them all.

Gill's Notes on the Bible

And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving,.... Having given directions about the cakes and bread that went along with the peace offerings, offered in thankfulness for mercies received; instructions are next given about eating the flesh of them; and the order is, that that

shall be eaten the same day that it is offered; partly by him that brought them, and his family, and partly by the poor he was to invite to eat thereof; and also by the priests and Levites, who were to have their share of it; see Deuteronomy 12:11

he shall not leave any of it until the morning; which was ordered to encourage liberality to the priests, Levites, and others, since all must be eaten up before morning: according to the Jewish canons, they might eat it no longer than midnight; by that time it was to be all consumed; and it is said k, the wise men made an hedge to the law to keep men from sin.

k Misn. Zebachim, c. 5. sect. 3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 7:15. He shall not leave any of it until the morning. — Because in such a hot country it was apt to putrefy, and as it was considered to be holy, it would have been very improper to expose that to putrefaction which had been consecrated to the Divine Being. Mr. Harmer supposes that the law here refers rather to the custom of drying flesh which had been devoted to religious purposes, which is practised among the Mohammedans to the present time. This, he thinks, might have given rise to the prohibition, as the sacred flesh thus preserved might have been abused to superstitious purposes. Therefore God says, Leviticus 7:18, "If any of the flesh of the sacrifice - be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it; it is an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity." That is, on Mr. Harmer's hypothesis, This sacred flesh shall avail nothing to him that eats it after the first or second day on which it is offered; however consecrated before, it shall not be considered sacred after that time. See Harmer's Obs., vol. i., p. 394, edit. 1808.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile