Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Luke 19:32
So they went and found the colt, just as Jesus had said.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
So those who were sent left and found it just as he had told them.
So those who were sent left and found it just as he had told them.
King James Version (1611)
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
King James Version
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
English Standard Version
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
New American Standard Bible
So those who were sent left and found it just as He had told them.
So those who were sent left and found it just as He had told them.
New Century Version
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
Amplified Bible
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
New American Standard Bible (1995)
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
Legacy Standard Bible
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
Berean Standard Bible
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
Contemporary English Version
They went off and found everything just as Jesus had said.
They went off and found everything just as Jesus had said.
Complete Jewish Bible
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Darby Translation
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
Easy-to-Read Version
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
Geneva Bible (1587)
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
George Lamsa Translation
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
Good News Translation
They went on their way and found everything just as Jesus had told them.
They went on their way and found everything just as Jesus had told them.
Lexham English Bible
So those who were sent went and found it just as he had told them.
So those who were sent went and found it just as he had told them.
Literal Translation
And going, those having been sent found as He told them.
And going, those having been sent found as He told them.
American Standard Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
Bible in Basic English
And those whom he sent went away, and it was as he said.
And those whom he sent went away, and it was as he said.
Hebrew Names Version
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
International Standard Version
So those who were sent went off and found it as he had told them.
So those who were sent went off and found it as he had told them.
Etheridge Translation
And they who were sent went and found as he had told them.
And they who were sent went and found as he had told them.
Murdock Translation
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
Bishop's Bible (1568)
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
English Revised Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
World English Bible
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Wesley's New Testament (1755)
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
Weymouth's New Testament
So those who were sent went and found things as He had told them.
So those who were sent went and found things as He had told them.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
Update Bible Version
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
Webster's Bible Translation
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
New English Translation
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
New King James Version
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
New Life Bible
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
New Revised Standard
So those who were sent departed and found it as he had told them.
So those who were sent departed and found it as he had told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
Douay-Rheims Bible
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
Revised Standard Version
So those who were sent went away and found it as he had told them.
So those who were sent went away and found it as he had told them.
Tyndale New Testament (1525)
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
Young's Literal Translation
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
Mace New Testament (1729)
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
THE MESSAGE
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
Simplified Cowboy Version
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
Contextual Overview
28 After telling this story, Jesus went on toward Jerusalem, walking ahead of his disciples. 29 As he came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives, he sent two disciples ahead. 30 "Go into that village over there," he told them. "As you enter it, you will see a young donkey tied there that no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks, ‘Why are you untying that colt?' just say, ‘The Lord needs it.'" 32 So they went and found the colt, just as Jesus had said. 33 And sure enough, as they were untying it, the owners asked them, "Why are you untying that colt?" 34 And the disciples simply replied, "The Lord needs it." 35 So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on. 36 As he rode along, the crowds spread out their garments on the road ahead of him. 37 When he reached the place where the road started down the Mount of Olives, all of his followers began to shout and sing as they walked along, praising God for all the wonderful miracles they had seen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 21:7 - brought Mark 11:4 - and found Luke 2:16 - found Luke 19:30 - General
Cross-References
Genesis 9:21
One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent.
One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent.
Genesis 11:3
They began saying to each other, "Let's make bricks and harden them with fire." (In this region bricks were used instead of stone, and tar was used for mortar.)
They began saying to each other, "Let's make bricks and harden them with fire." (In this region bricks were used instead of stone, and tar was used for mortar.)
Genesis 19:6
So Lot stepped outside to talk to them, shutting the door behind him.
So Lot stepped outside to talk to them, shutting the door behind him.
Genesis 19:7
"Please, my brothers," he begged, "don't do such a wicked thing.
"Please, my brothers," he begged, "don't do such a wicked thing.
Genesis 19:15
At dawn the next morning the angels became insistent. "Hurry," they said to Lot. "Take your wife and your two daughters who are here. Get out right now, or you will be swept away in the destruction of the city!"
At dawn the next morning the angels became insistent. "Hurry," they said to Lot. "Take your wife and your two daughters who are here. Get out right now, or you will be swept away in the destruction of the city!"
Genesis 19:16
When Lot still hesitated, the angels seized his hand and the hands of his wife and two daughters and rushed them to safety outside the city, for the Lord was merciful.
When Lot still hesitated, the angels seized his hand and the hands of his wife and two daughters and rushed them to safety outside the city, for the Lord was merciful.
Genesis 19:31
One day the older daughter said to her sister, "There are no men left anywhere in this entire area, so we can't get married like everyone else. And our father will soon be too old to have children.
One day the older daughter said to her sister, "There are no men left anywhere in this entire area, so we can't get married like everyone else. And our father will soon be too old to have children.
Genesis 19:33
So that night they got him drunk with wine, and the older daughter went in and had intercourse with her father. He was unaware of her lying down or getting up again.
So that night they got him drunk with wine, and the older daughter went in and had intercourse with her father. He was unaware of her lying down or getting up again.
Mark 12:19
"Teacher, Moses gave us a law that if a man dies, leaving a wife without children, his brother should marry the widow and have a child who will carry on the brother's name.
"Teacher, Moses gave us a law that if a man dies, leaving a wife without children, his brother should marry the widow and have a child who will carry on the brother's name.
Gill's Notes on the Bible
And they that were sent went their way,.... The two disciples that were sent by Christ, were obedient to him, and went, as he directed them, and did as he ordered them;
and found, even as he had said unto them. The Vulgate Latin and Ethiopic versions, and so some copies, add, "the colt standing"; that is, in the place, and manner which he had described to them;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 21:1-16.