Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Mark 12:5

The next servant he sent was killed. Others he sent were either beaten or killed,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capital and Labor;   Church;   God Continued...;   Husbandman;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lease;   Malfeasance in Office;   Prophets;   Reproof;   Self-Condemnation;   Servant;   Unfaithfulness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Business Life;   Capital and Labour;   Labour;   Labour Troubles;   Land;   Real Estate;   Torrey's Topical Textbook - Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Faith;   Kill, Killing;   Mission;   Suffering;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Allegory;   Corner-Stone ;   Fellowship (2);   Husbandman ;   Justice (2);   Lord's Supper. (I.);   Parable;   Preaching Christ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Mark, the Gospel According to;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he sent another, and they killed that one. He also sent many others; some they beat, and others they killed.
King James Version (1611)
And againe, he sent another, and him they killed: and many others, beating some, and killing some.
King James Version
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
English Standard Version
And he sent another, and him they killed. And so with many others: some they beat, and some they killed.
New American Standard Bible
"And he sent another, and that one they killed; and so with many others, beating some and killing others.
New Century Version
So the man sent another servant, whom they killed. The man sent many other servants; the farmers beat some of them and killed others.
Amplified Bible
"And he sent another, and that one they killed; then many others—some they beat and some they killed.
New American Standard Bible (1995)
"And he sent another, and that one they killed; and so with many others, beating some and killing others.
Legacy Standard Bible
And he sent another, and that one they killed; and so with many others, beating some and killing others.
Berean Standard Bible
He sent still another, and this one they killed. He sent many others; some they beat and others they killed.
Contemporary English Version
Then the man sent another servant, and they killed him. He kept sending servant after servant. They beat some of them and killed others.
Complete Jewish Bible
He sent another one, and him they killed; and so with many others — some they beat up, others they killed.
Darby Translation
And [again] he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
Easy-to-Read Version
So the man sent another servant. The farmers killed this servant. The man sent many other servants to the farmers. The farmers beat some of them and killed the others.
Geneva Bible (1587)
And againe he sent another, and him they slew, & many other, beating some, & killing some.
George Lamsa Translation
And again he sent another, but they killed him; and he sent many other servants, some of them they beat, and some they killed.
Good News Translation
The owner sent another slave, and they killed him; and they treated many others the same way, beating some and killing others.
Lexham English Bible
And he sent another, and that one they killed. And he sent many others, some of whom they beat and some of whom they killed.
Literal Translation
And again, he sent another, and they killed that one; also many others, indeed beating these, and killing these.
American Standard Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.
Bible in Basic English
And he sent another; and they put him to death: and a number of others, whipping some, and putting some to death.
Hebrew Names Version
Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
International Standard Version
Then the manhe
">[fn] sent another, and that one they killed. So it was with many other servants.with many others
">[fn] Some of these they beat, and others they killed.
Etheridge Translation
And he sent again another, and him they killed; and many other servants he sent, and of them they beat, (and) of them they killed.
Murdock Translation
And again he sent another; and him they killed. And he sent many other servants, some of whom they beat, and some they killed.
Bishop's Bible (1568)
And agayne, he sent another, and hym they kylled: and many other, beatyng some, and kyllyng some.
English Revised Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.
World English Bible
Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
Wesley's New Testament (1755)
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
Weymouth's New Testament
Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.
Wycliffe Bible (1395)
And eftsoone he sente another, and thei slowen hym, and othir mo, betynge summe, and sleynge othere.
Update Bible Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.
Webster's Bible Translation
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
New English Translation
He sent another, and that one they killed. This happened to many others, some of whom were beaten, others killed.
New King James Version
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
New Life Bible
Again the owner sent another servant. The farmers killed that one. Many other servants were sent. They beat some and they killed others.
New Revised Standard
Then he sent another, and that one they killed. And so it was with many others; some they beat, and others they killed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And another sent he forth; and, him, they slew. And many others; some, indeed beating, and, others, slaying.
Douay-Rheims Bible
And again he sent another, and him they killed: and many others, of whom some they beat, and others they killed.
Revised Standard Version
And he sent another, and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed.
Tyndale New Testament (1525)
And agayne he sent another and him they kylled: and many other beetynge some and kyllinge some.
Young's Literal Translation
`And again he sent another, and that one they killed; and many others, some beating, and some killing.
Miles Coverdale Bible (1535)
Agayne he sent another, whom they slew, and many other: some they bett, and some they put to death.
Mace New Testament (1729)
then he sent another, whom they killed: and of several more, some they beat, some they killed.
Simplified Cowboy Version
The next cowboy the rancher sent was even killed. Still, the rancher sent hand after hand to get what was owed and right. They beat or killed every single one.

Contextual Overview

1 Then Jesus began teaching them with stories: "A man planted a vineyard. He built a wall around it, dug a pit for pressing out the grape juice, and built a lookout tower. Then he leased the vineyard to tenant farmers and moved to another country. 2 At the time of the grape harvest, he sent one of his servants to collect his share of the crop. 3 But the farmers grabbed the servant, beat him up, and sent him back empty-handed. 4 The owner then sent another servant, but they insulted him and beat him over the head. 5 The next servant he sent was killed. Others he sent were either beaten or killed, 6 until there was only one left—his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, ‘Surely they will respect my son.' 7 "But the tenant farmers said to one another, ‘Here comes the heir to this estate. Let's kill him and get the estate for ourselves!' 8 So they grabbed him and murdered him and threw his body out of the vineyard. 9 "What do you suppose the owner of the vineyard will do?" Jesus asked. "I'll tell you—he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others. 10 Didn't you ever read this in the Scriptures? ‘The stone that the builders rejected has now become the cornerstone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and him: Mark 9:13, Nehemiah 9:30, Jeremiah 7:25-28, Matthew 5:12, Matthew 21:35, Matthew 21:36, Matthew 22:6, Matthew 23:37, Luke 6:22, Luke 6:23, Luke 6:36

Reciprocal: Matthew 22:18 - Why

Cross-References

Genesis 10:19
and the territory of Canaan extended from Sidon in the north to Gerar and Gaza in the south, and east as far as Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, near Lasha.
Genesis 11:31
One day Terah took his son Abram, his daughter-in-law Sarai (his son Abram's wife), and his grandson Lot (his son Haran's child) and moved away from Ur of the Chaldeans. He was headed for the land of Canaan, but they stopped at Haran and settled there.
Genesis 12:5
He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealth—his livestock and all the people he had taken into his household at Haran—and headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
Genesis 12:8
After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the Lord , and he worshiped the Lord .
Genesis 12:9
Then Abram continued traveling south by stages toward the Negev.
Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew Lot had been captured, he mobilized the 318 trained men who had been born into his household. Then he pursued Kedorlaomer's army until he caught up with them at Dan.
Genesis 14:21
The king of Sodom said to Abram, "Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered."
Acts 7:4
So Abraham left the land of the Chaldeans and lived in Haran until his father died. Then God brought him here to the land where you now live.

Gill's Notes on the Bible

And again he sent another,.... That is, another servant, or set of men, it may be in the times of the Maccabees, who were used in a very inhuman manner; see Hebrews 11:37;

and him they killed; either with the sword, or by inflicting some capital punishment, as stoning, strangling, c.

and many others that is, either the owner of the vineyard sent many other servants, or the husbandmen ill used many others that were sent to them:

beating some; with their hands, or with scourges;

and killing some; in one or other of the above ways.

Barnes' Notes on the Bible

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile