Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Mark 13:30

I tell you the truth, this generation will not pass from the scene before all these things take place.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Earth;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Discerning;   End of the World;   Knowledge;   Redemption;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Fig;   Kingdom of God;   Mark, Gospel According to;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abomination of Desolation ;   Authority of Christ;   Coming Again;   Day of Judgment;   Eschatology (2);   Foresight;   Fulfilment;   Messiah;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Parousia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Truly I tell you,
King James Version (1611)
Uerely I say vnto you, that this generation shall not passe, till all these things be done.
King James Version
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.
English Standard Version
Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
New American Standard Bible
"Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
New Century Version
I tell you the truth, all these things will happen while the people of this time are still living.
Amplified Bible
"I assure you and most solemnly say to you, this generation [the people living when these signs and events begin] will not pass away until all these things take place.
New American Standard Bible (1995)
"Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
Legacy Standard Bible
Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
Berean Standard Bible
Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have happened.
Contemporary English Version
You can be sure that some of the people of this generation will still be alive when all this happens.
Complete Jewish Bible
Yes! I tell you that this people will certainly not pass away before all these things happen.
Darby Translation
Verily I say unto you, This generation shall in no wise pass away, till all these things take place.
Easy-to-Read Version
I assure you that all these things will happen while some of the people of this time are still living.
Geneva Bible (1587)
Verely I say vnto you, that this generation shall not passe, till all these things be done.
George Lamsa Translation
Truly I say to you that this generation will not pass away, until all these things happen.
Good News Translation
Remember that all these things will happen before the people now living have all died.
Lexham English Bible
Truly I say to you that this generation will never pass away until all these things take place!
Literal Translation
Truly I say to you, Not at all will this generation pass away until all these things occur.
American Standard Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.
Bible in Basic English
Truly, I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.
Hebrew Names Version
Most assuredly I say to you, this generation will not pass away until all these things are accomplished.
International Standard Version
Truly I tell you, this generation will not disappear until all these things take place.
Etheridge Translation
Amen I tell you, That this race shall not pass until these all shall be.
Murdock Translation
Verily I say to you, That this generation shall not pass away, until all these things occur.
Bishop's Bible (1568)
Ueryly I say vnto you, that this generation shall not passe, tyll all these thynges be done.
English Revised Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.
World English Bible
Most assuredly I say to you, this generation will not pass away until all these things are accomplished.
Wesley's New Testament (1755)
Verily I say to you, this generation shall in no wise pass, till all these things be done.
Weymouth's New Testament
I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.
Wycliffe Bible (1395)
Treuli Y seie to you, that this generacioun schal not passe awei, til alle these thingis be don.
Update Bible Version
Truly I say to you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.
Webster's Bible Translation
Verily I say to you, that this generation shall not pass, till all these things shall be done.
New English Translation
I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.
New King James Version
Assuredly, I say to you, this generation will by no means pass away till all these things take place.
New Life Bible
For sure, I tell you, the people of this day will not pass away before all these things have happened.
New Revised Standard
Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Verily, I say unto you - In nowise, shall this generation pass away, until all these things, shall happen:
Douay-Rheims Bible
Amen, I say to you that this generation shall not pass until all these things be done.
Revised Standard Version
Truly, I say to you, this generation will not pass away before all these things take place.
Tyndale New Testament (1525)
Verely I saye vnto you yt this generacion shall not passe tyll all these thinges be done.
Young's Literal Translation
Verily I say to you, that this generation may not pass away till all these things may come to pass;
Miles Coverdale Bible (1535)
Verely I saye vnto you: this generacio shal not passe, tyll all these be fulfilled.
Mace New Testament (1729)
I declare unto you, this generation shall not be extinct, till all these things be transacted.
Simplified Cowboy Version
I'm telling you the truth when I say that those who ride for me during that time, not all of them will die before all of this I've told you about happens.

Contextual Overview

28 "Now learn a lesson from the fig tree. When its branches bud and its leaves begin to sprout, you know that summer is near. 29 In the same way, when you see all these things taking place, you can know that his return is very near, right at the door. 30 I tell you the truth, this generation will not pass from the scene before all these things take place. 31 Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear. 32 "However, no one knows the day or hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows. 33 And since you don't know when that time will come, be on guard! Stay alert! 34 "The coming of the Son of Man can be illustrated by the story of a man going on a long trip. When he left home, he gave each of his slaves instructions about the work they were to do, and he told the gatekeeper to watch for his return. 35 You, too, must keep watch! For you don't know when the master of the household will return—in the evening, at midnight, before dawn, or at daybreak. 36 Don't let him find you sleeping when he arrives without warning. 37 I say to you what I say to everyone: Watch for him!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Matthew 16:28, Matthew 23:36, Matthew 24:34, Luke 21:32

Reciprocal: Ezekiel 12:25 - in your Matthew 5:18 - verily Acts 3:20 - General 1 Thessalonians 5:1 - the times Hebrews 10:25 - as ye

Gill's Notes on the Bible

Verily I say unto you, that this generation shall not pass,.... Not the generation of men, in general, or Jews in particular, nor of Christians; but that present generation of men, they should not all go off the stage of life,

till all these things be done; which were now predicted by Christ, concerning the destruction of Jerusalem, the signs of it, and what, should immediately follow upon it; :-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 13:30. This generation — Ἡ γενεα αὑτη, This very race of men. It is certain that this word has two meanings in the Scriptures; that given in the text, and that above. Generation signifies a period of a certain number of years, sometimes more, sometimes less. In Deuteronomy 1:35; Deuteronomy 2:14, Moses uses the word to point out a term of thirty-eight years, which was precisely the number in the present case; for Jerusalem was destroyed about thirty-eight years after our Lord delivered this prediction. But as there are other events in this chapter, which certainly look beyond the destruction of Jerusalem, and which were to take place before the Jews should cease to be a distinct people, I should therefore prefer the translation given above. Matthew 24:34.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile