Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Mark 8:10

Immediately after this, he got into a boat with his disciples and crossed over to the region of Dalmanutha.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dalmanutha;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Supper, the;   Easton Bible Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;   Fausset Bible Dictionary - Bethsaida;   Dalmanutha;   Magdala;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Dalmanutha;   District;   Magadan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dalmanutha;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Boanerges;   Dalmanutha;   Fish, Fisher, Fishing;   Luke, Gospel According to;   Magdala;   Manuscripts;   Ministry;   Popularity ;   Portion ;   Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Dalmanutha ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Dalmanutha;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Dalmanutha;   Magdala;   Smith Bible Dictionary - Dalmanu'tha;   Mag'dala;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dalmanutha;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Magadan;   Mark, the Gospel According to;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And he immediately got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
King James Version (1611)
And straightway he entred into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
King James Version
And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
English Standard Version
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
New American Standard Bible
And immediately He got into the boat with His disciples and came to the region of Dalmanutha.
New Century Version
Then right away he got into a boat with his followers and went to the area of Dalmanutha.
Amplified Bible
Then immediately He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
New American Standard Bible (1995)
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.
Legacy Standard Bible
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.
Berean Standard Bible
He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
Contemporary English Version
he got into the boat with the disciples and crossed to the territory near Dalmanutha.
Complete Jewish Bible
After sending them away, Yeshua got into the boat with his talmidim and went off to the district of Dalmanuta.
Darby Translation
And immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
Easy-to-Read Version
Then he went in a boat with his followers to the area of Dalmanutha.
Geneva Bible (1587)
And anon he entred into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
George Lamsa Translation
And immediately he went up into the boat with his disciples, and he came to the country of Dalmanutha.
Good News Translation
and at once got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Lexham English Bible
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Literal Translation
And at once entering into the boat with His disciples, He came into the region of Dalmanutha.
American Standard Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Bible in Basic English
And he got into the boat with his disciples straight away, and came into the country of Dalmanutha.
Hebrew Names Version
Immediately he entered into the boat with his talmidim, and came into the region of Dalmanuta.
International Standard Version
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.Mageda
; still other mss. read Magdala">[fn]Matthew 15:39;">[xr]
Etheridge Translation
and immediately ascended into a vessel with his disciples, and came to the region of Dalmanutha.
Murdock Translation
And immediately he entered a ship, with his disciples, and came to the place Dalmanutha.
Bishop's Bible (1568)
And anone he entred into a shippe, with his disciples, and came into the parties of Dalmanutha.
English Revised Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
World English Bible
Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.
Wesley's New Testament (1755)
And straightway going into the boat with his disciples he came into the parts of Dalmanutha.
Weymouth's New Testament
and at once going on board with His disciples He came into the district of Dalmanutha.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon he wente vp in to a boot, with hise disciplis, and cam in to the coostis of Dalmamytha.
Update Bible Version
And right away he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Webster's Bible Translation
And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
New English Translation
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
New King James Version
immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha.
New Life Bible
At once Jesus got in a boat with His followers and came to the country of Dalmanutha.
New Revised Standard
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, straightway, entering into the boat with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha;
Douay-Rheims Bible
And immediately going up into a ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
Revised Standard Version
And he sent them away; and immediately he got into the boat with his disciples, and went to the district of Dalmanu'tha.
Tyndale New Testament (1525)
And a none he entred into a ship wt his disciples and came into the parties of Dalmanutha.
Young's Literal Translation
and immediately having entered into the boat with his disciples, he came to the parts of Dalmanutha,
Miles Coverdale Bible (1535)
And forth with he wente in to a shippe with his disciples, and came in to the coastes of Dalmanutha.
Mace New Testament (1729)
Soon after he and his disciples embark'd, and arrived in the district of Dalmanutha.
Simplified Cowboy Version
struck a long trot for the area around Dalmanutha.

Contextual Overview

10 Immediately after this, he got into a boat with his disciples and crossed over to the region of Dalmanutha. 11 When the Pharisees heard that Jesus had arrived, they came and started to argue with him. Testing him, they demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority. 12 When he heard this, he sighed deeply in his spirit and said, "Why do these people keep demanding a miraculous sign? I tell you the truth, I will not give this generation any such sign." 13 So he got back into the boat and left them, and he crossed to the other side of the lake. 14 But the disciples had forgotten to bring any food. They had only one loaf of bread with them in the boat. 15 As they were crossing the lake, Jesus warned them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and of Herod." 16 At this they began to argue with each other because they hadn't brought any bread. 17 Jesus knew what they were saying, so he said, "Why are you arguing about having no bread? Don't you know or understand even yet? Are your hearts too hard to take it in? 18 ‘You have eyes—can't you see? You have ears—can't you hear?' Don't you remember anything at all? 19 When I fed the 5,000 with five loaves of bread, how many baskets of leftovers did you pick up afterward?" "Twelve," they said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

straightway: Matthew 15:39

Dalmanutha: Dalmanutha is supposed to have been a town east of the sea of Gennesaret, in the district of Magdala, and not far from the city of that name.

Cross-References

Genesis 7:4
Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created."
Genesis 7:10
After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.
Genesis 8:12
He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back.
Psalms 40:1

For the choir director: A psalm of David.

I waited patiently for the Lord to help me, and he turned to me and heard my cry.
Isaiah 8:17
I will wait for the Lord , who has turned away from the descendants of Jacob. I will put my hope in him.
Isaiah 26:8
Lord , we show our trust in you by obeying your laws; our heart's desire is to glorify your name.
Romans 8:25
But if we look forward to something we don't yet have, we must wait patiently and confidently.)

Gill's Notes on the Bible

And straightway he entered into a ship, with his disciples,.... As soon as ever he had, dismissed the multitude, he took shipping with his disciples; for he was at the sea of Galilee, either at a place near it, or upon the shore of it; see Mark 7:31;

and came into the parts of Dalmanutha; which Matthew calls, "the coasts of Magdala"; Mark 7:31- :. The Arabic version reads it, "Magdal"; and in two of Beza's copies it is read, "Madegada"; but the Syriac version reads, "Dalmanutha"; and the Persic, "Dalmanuth"; and the Ethiopic, "Dalmathy": it was a city in the coasts of Magdala, and is thought by Dr. Lightfoot to be the same with Tzalmon, or Salmon, a place often mentioned f in the Jewish writings.

f Misn. Celaim, c. 4. sect. 9. & Yebarnot, c. 16. sect. 6. T. Bab. Bava Bathra, fol. 82. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Dalmanutha - In Matthew 15:39 it is said that he came into the coasts of “Magdala.” See the note on the place.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 8:10. Dalmanutha.Matthew 15:39; Matthew 15:39.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile