Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Nehemiah 7:6

Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity. King Nebuchadnezzar had deported them to Babylon, but now they returned to Jerusalem and the other towns in Judah where they originally lived.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Ezra, the Book of;   Hananiah;   Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acud;   Ammidioi;   Ezra, Book of;   Hagab;   Kilan;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Priests and Levites;   Smith Bible Dictionary - Province;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Discrepancies, Biblical;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;   Ezra, Book of;   Government;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These are the people of the province who went up among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to Jerusalem and Judah, to his own town.
Hebrew Names Version
These are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nevukhadnetztzar the king of Bavel had carried away, and who returned to Yerushalayim and to Yehudah, everyone to his city;
King James Version
These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
English Standard Version
These were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
New Century Version
These are the people of the area who returned from captivity, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken away. They returned to Jerusalem and Judah, each going back to his own town.
New English Translation
These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.
Amplified Bible
These are the sons (descendants, people) of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported [to Babylon]; they returned to Jerusalem and to Judah, each to his city,
New American Standard Bible
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had taken into exile, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his city,
World English Bible
These are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city;
Geneva Bible (1587)
These are the sonnes of the prouince that came vp from the captiuitie that was caried away (whome Nebuchadnezzar King of Babel had caryed away) and they returned to Ierusalem and to Iudah, euery one vnto his citie.
Legacy Standard Bible
These are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had taken away into exile, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his city,
Berean Standard Bible
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
Darby Translation
These are the children of the province that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
Easy-to-Read Version
These are the people of the province who came back from captivity. In the past, King Nebuchadnezzar of Babylon took them as prisoners to Babylon. These people came back to Jerusalem and Judah. They all went to their own towns.
George Lamsa Translation
These are the people of the province who went up out of the captivity, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away and who returned to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
Good News Translation
lass="passage-text">
Lexham English Bible
These are the people of the province who came up from captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each one to his city.
Literal Translation
These are the sons of the province who went up of the exiles, of the captivity, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had removed. And they came again to Jerusalem and to Judah, each man to his city.
Miles Coverdale Bible (1535)
(whom Nabuchodonosor ye kynge of Babilo had caryed awaie) and dwelt at Ierusalem and in Iuda, euery one vnto his cite,
American Standard Version
These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
Bible in Basic English
These are the people of the divisions of the kingdom, among those who had been made prisoners by Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and taken away by him, who went back to Jerusalem and Judah, every one to his town;
Bishop's Bible (1568)
These are the sonnes of the lande that went vp from the captiuitie that was caried away, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought away, and came againe to Hierusalem and Iuda, euery one vnto his citie.
JPS Old Testament (1917)
These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
King James Version (1611)
These are the children of the prouince, that went vp out of the captiuitie, of those that had beene caried away whom Nebuchadnezzar the King of Babylon had caried away, and came againe to Ierusalem and to Iudah, euery one vnto his citie:
Brenton's Septuagint (LXX)
Now these are the children of the country, that came up from captivity, of the number which Nabuchodonosor king of Babylon carried away, and they returned to Jerusalem and to Juda, every man to his city;
English Revised Version
These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
Wycliffe Bible (1395)
These ben the sones of the prouynce, `that stieden fro the caitifte of men passynge ouer, whiche Nabugodonosor, the kyng of Babiloyne, hadde `translatid, ether led ouer;
Update Bible Version
These are the sons of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
Webster's Bible Translation
These [are] the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
New King James Version
These Nehemiah 7:6-72 with Ezra 2:1-70">[fn] are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.
New Life Bible
These are the people who left the land of Babylon and returned to Jerusalem and Judah, each to his own city. Their families had been taken away to Babylon by Nebuchadnezzar the king of Babylon.
New Revised Standard
These are the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom King Nebuchadnezzar of Babylon had carried into exile; they returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, are the sons of the province, who came up from among the Captives of the Exile, whom Nebuchadnezzar king of Babylon did exile, - but they came back to Jerusalem and to Judah, every one to his own city;
Douay-Rheims Bible
These are the children of the province, who came up from the captivity of them that had been carried away, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had carried away, and who returned into Judea, every one into his own city.
Revised Standard Version
These were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnez'zar the king of Babylon had carried into exile; they returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
Young's Literal Translation
These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed -- and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city --
THE MESSAGE
These are the people of the province who returned from the captivity of the Exile, the ones Nebuchadnezzar king of Babylon had carried off captive; they came back to Jerusalem and Judah, each going to his own town. They came back in the company of Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The numbers of the men of the People of Israel by families of origin: Parosh, 2,172 Shephatiah, 372 Arah, 652 Pahath-Moab (sons of Jeshua and Joab), 2,818 Elam, 1,254 Zattu, 845 Zaccai, 760 Binnui, 648 Bebai, 628 Azgad, 2,322 Adonikam, 667 Bigvai, 2,067 Adin, 655 Ater (sons of Hezekiah), 98 Hashum, 328 Bezai, 324 Hariph, 112 Gibeon, 95. Israelites identified by place of origin: Bethlehem and Netophah, 188 Anathoth, 128 Beth Azmaveth, 42 Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, 743 Ramah and Geba, 621 Micmash, 122 Bethel and Ai, 123 Nebo (the other one), 52 Elam (the other one), 1,254 Harim, 320 Jericho, 345 Lod, Hadid, and Ono, 721 Senaah, 3,930. Priestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973 Immer, 1,052 Pashhur, 1,247 Harim, 1,017. Levitical families: Jeshua (sons of Kadmiel and of Hodaviah), 74. Singers: Asaph's family line, 148. Security guard families: Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai, 138. Families of support staff: Ziha, Hasupha, Tabbaoth, Keros, Sia, Padon, Lebana, Hagaba, Shalmai, Hanan, Giddel, Gahar, Reaiah, Rezin, Nekoda, Gazzam, Uzza, Paseah, Besai, Meunim, Nephussim, Bakbuk, Hakupha, Harhur, Bazluth, Mehida, Harsha, Barkos, Sisera, Temah, Neziah, and Hatipha. Families of Solomon's servants: Sotai, Sophereth, Perida, Jaala, Darkon, Giddel, Shephatiah, Hattil, Pokereth-Hazzebaim, and Amon. The Temple support staff and Solomon's servants added up to 392.
New American Standard Bible (1995)
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his city,

Contextual Overview

5 So my God gave me the idea to call together all the nobles and leaders of the city, along with the ordinary citizens, for registration. I had found the genealogical record of those who had first returned to Judah. This is what was written there: 6 Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity. King Nebuchadnezzar had deported them to Babylon, but now they returned to Jerusalem and the other towns in Judah where they originally lived. 7 Their leaders were Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the number of the men of Israel who returned from exile: 8
The family of Parosh 2,172 9
The family of Shephatiah 372 10
The family of Arah 652 11
The family of Pahath-moab (descendants of Jeshua and Joab) 2,818 12
The family of Elam 1,254 13
The family of Zattu 845 14
The family of Zaccai 760

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the children: Ezra 2:1-70, Ezra 5:8, Ezra 6:2

whom Nebuchadnezzar: 2 Kings 24:14-16, 2 Kings 25:11, 2 Chronicles 36:1-23, Jeremiah 39:1-18, Jeremiah 52:1-34

Reciprocal: Nehemiah 1:3 - the province Nehemiah 11:3 - the chief Daniel 2:25 - captives of Judah

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
Noah was now 601 years old. On the first day of the new year, ten and a half months after the flood began, the floodwaters had almost dried up from the earth. Noah lifted back the covering of the boat and saw that the surface of the ground was drying.

Gill's Notes on the Bible

These are the children of the province that went up out of the captivity,.... Who were of the province of Judea, as it was now reduced, and came up out of the captivity of Babylon through the edict of Cyrus; see Ezra 2:1, where the same preface is given to the list of names as here; and from hence to the end of Nehemiah 7:69 the same account is given of persons and families as there, with some little difference of numbers and names; in some instances there are more in this list, in others fewer, which may be thus accounted for; that list was made in Babylon, when, upon the edict of Cyrus, the Jews, who intended to go up with Zerubbabel, gave in their names, and they were registered; but this was made when they came to Jerusalem; now some of those that gave in their names changed their minds, and tarried in Babylon, and some might die by the way, which makes the numbers fewer in some instances; and others who did not give in their names at first, but, being better disposed towards their own country, followed after and joined those which were returning, and increased the number of others; to which may be added what Abendana observes, that in Ezra an account is given of those that came out of the captivity by the companies, in which they came not genealogized, and had a mixture of persons of other families in them, and some that had no genealogy; but afterwards, when they were genealogized according to their families, a register of their genealogies was made, and is what Nehemiah now found, and here gives; and, as for difference of names, that may be owing to the carelessness of copiers, or to the different pronunciation of names, or some men might have two names; the matter is of no great moment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile