Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Numbers 13:19
See what kind of land they live in. Is it good or bad? Do their towns have walls, or are they unprotected like open camps?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
King James Version
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
Lexham English Bible
and whether the land that they are inhabiting is good or bad, and whether the cities they are inhabiting are camps or fortifications,
and whether the land that they are inhabiting is good or bad, and whether the cities they are inhabiting are camps or fortifications,
New Century Version
What kind of land do they live in? Is it good or bad? What about the towns they live in—are they open like camps, or do they have walls?
What kind of land do they live in? Is it good or bad? What about the towns they live in—are they open like camps, or do they have walls?
New English Translation
and whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they inhabit are like camps or fortified cities,
and whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they inhabit are like camps or fortified cities,
Amplified Bible
and whether the land in which they live is good or bad, and whether the cities in which they live are [open] camps or fortifications,
and whether the land in which they live is good or bad, and whether the cities in which they live are [open] camps or fortifications,
New American Standard Bible
"And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are the people in open camps or in fortifications?
"And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are the people in open camps or in fortifications?
Geneva Bible (1587)
Also what the lande is that they dwell in, whether it be good or bad: and what cities they be, that they dwell in, whether they dwell in tents, or in walled townes:
Also what the lande is that they dwell in, whether it be good or bad: and what cities they be, that they dwell in, whether they dwell in tents, or in walled townes:
Legacy Standard Bible
And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?
And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?
Contemporary English Version
and if they live in open towns or walled cities. See if the land is good for growing crops and find out what kinds of trees grow there. It's time for grapes to ripen, so try to bring back some of the fruit that grows there.
and if they live in open towns or walled cities. See if the land is good for growing crops and find out what kinds of trees grow there. It's time for grapes to ripen, so try to bring back some of the fruit that grows there.
Complete Jewish Bible
and what kind of country they live in, whether it is good or bad; and what kind of cities they live in, open or fortified.
and what kind of country they live in, whether it is good or bad; and what kind of cities they live in, open or fortified.
Darby Translation
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
Easy-to-Read Version
Learn about the land that they live in. Is it good land or bad land? What kind of towns do they live in? Do the towns have walls protecting them? Are the towns strongly defended?
Learn about the land that they live in. Is it good land or bad land? What kind of towns do they live in? Do the towns have walls protecting them? Are the towns strongly defended?
English Standard Version
and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds,
and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds,
George Lamsa Translation
And what the land is, in which they dwell, whether it is fertile, or poor, or whether it has trees in it or not.
And what the land is, in which they dwell, whether it is fertile, or poor, or whether it has trees in it or not.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications?
Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications?
Literal Translation
and what the land is in which they live, whether good or bad; and what are the cities in which they live, whether in camps or in fortresses;
and what the land is in which they live, whether good or bad; and what are the cities in which they live, whether in camps or in fortresses;
Miles Coverdale Bible (1535)
and what maner of lande it is that they dwell in, whether it be good or bad: & what maner of cities they be that they dwell in, whether they be fenced with walles, or not:
and what maner of lande it is that they dwell in, whether it be good or bad: & what maner of cities they be that they dwell in, whether they be fenced with walles, or not:
American Standard Version
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
Bible in Basic English
And what sort of land they are living in, if it is good or bad; and what their living-places are, tent-circles or walled towns;
And what sort of land they are living in, if it is good or bad; and what their living-places are, tent-circles or walled towns;
Bishop's Bible (1568)
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad, and what maner of cities they be that they dwell in, whether they dwell in tentes or walled townes:
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad, and what maner of cities they be that they dwell in, whether they dwell in tentes or walled townes:
JPS Old Testament (1917)
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
King James Version (1611)
And what the lande is that they dwell in, whether it be good or bad, and what cities they bee that they dwell in, whether in tents, or in strong holds:
And what the lande is that they dwell in, whether it be good or bad, and what cities they bee that they dwell in, whether in tents, or in strong holds:
Brenton's Septuagint (LXX)
and ye shall see the land, what it is, and the people that dwells on it, whether it is strong or weak, or whether they are few or many.
and ye shall see the land, what it is, and the people that dwells on it, whether it is strong or weak, or whether they are few or many.
English Revised Version
and what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in camps, or in strong holds;
and what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in camps, or in strong holds;
Berean Standard Bible
Is the land where they live good or bad? Are the cities where they dwell open camps or fortifications?
Is the land where they live good or bad? Are the cities where they dwell open camps or fortifications?
Wycliffe Bible (1395)
whether that lond is good, ethir yuel; what maner citees ben, wallid, ether without wallis;
whether that lond is good, ethir yuel; what maner citees ben, wallid, ether without wallis;
Young's Literal Translation
and what the land [is] in which it is dwelling, whether it [is] good or bad; and what [are] the cities in which it is dwelling, whether in camps or in fortresses;
and what the land [is] in which it is dwelling, whether it [is] good or bad; and what [are] the cities in which it is dwelling, whether in camps or in fortresses;
Update Bible Version
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
Webster's Bible Translation
And what the land [is] that they dwell in, whether it [is] good or bad; and what cities [they are] that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
And what the land [is] that they dwell in, whether it [is] good or bad; and what cities [they are] that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
World English Bible
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
New King James Version
whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds;
whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds;
New Life Bible
Find out if the land they live in is good or bad. See if the cities they live in are open or if they have walls.
Find out if the land they live in is good or bad. See if the cities they live in are open or if they have walls.
New Revised Standard
and whether the land they live in is good or bad, and whether the towns that they live in are unwalled or fortified,
and whether the land they live in is good or bad, and whether the towns that they live in are unwalled or fortified,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And what, the land, is, wherein they dwell, Whether it is, good, or, bad, - And the cities within which they dwell, Whether in camps or in strongholds;
And what, the land, is, wherein they dwell, Whether it is, good, or, bad, - And the cities within which they dwell, Whether in camps or in strongholds;
Douay-Rheims Bible
(13-20) The land itself, whether it be good or bad: what manner of cities, walled or without walls:
(13-20) The land itself, whether it be good or bad: what manner of cities, walled or without walls:
Revised Standard Version
and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds,
and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds,
New American Standard Bible (1995)
"How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?
"How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?
Contextual Overview
1 The Lord now said to Moses, 2 "Send out men to explore the land of Canaan, the land I am giving to the Israelites. Send one leader from each of the twelve ancestral tribes." 3 So Moses did as the Lord commanded him. He sent out twelve men, all tribal leaders of Israel, from their camp in the wilderness of Paran. 4 These were the tribes and the names of their leaders: