Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Numbers 34:12

and then along the Jordan River to the Dead Sea. These are the boundaries of your land."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Dead Sea;   Salt;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;   Jordan, the River;   Salt;   Sea, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Dead sea;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Dead Sea;   Palestine;   Sea, the;   Fausset Bible Dictionary - Canaan;   Sea, the Salt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jordan;   Numbers, Book of;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Salt Sea;   Sea;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jordan;   Smith Bible Dictionary - Jor'dan;   Sea, the Salt,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Going;   The Jewish Encyclopedia - Jordan, the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the border shall go down to the Yarden, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders of it round about.
King James Version
And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.
Lexham English Bible
The boundary will go down to the Jordan, and its limits will be at the Salt Sea. This will be your land according to its boundaries all around.'"
English Standard Version
And the border shall go down to the Jordan, and its limit shall be at the Salt Sea. This shall be your land as defined by its borders all around."
New Century Version
Then the border will go down along the Jordan River and end at the Dead Sea. "‘These are the borders around your country.'"
New English Translation
Then the border will continue down the Jordan River and its direction will be to the Salt Sea. This will be your land by its borders that surround it.'"
Amplified Bible
and the [eastern] boundary shall go down to the Jordan [River], and its limit shall be at the Salt (Dead) Sea. This shall be your land according to its boundaries all around.'"
New American Standard Bible
'And the border shall go down to the Jordan, and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders on all sides.'"
Geneva Bible (1587)
Also that border shall goe downe to Iorden, & leaue at the salt Sea. this shalbe your land with the coastes thereof round about.
Legacy Standard Bible
And the border shall go down to the Jordan, and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.'"
Contemporary English Version
then follow the Jordan River down to the north end of the Dead Sea. The land within those four borders will belong to you.
Complete Jewish Bible
From there it goes down the Yarden River till it flows into the Dead Sea. These will be the borders of your land."
Darby Translation
and the border shall go down to the Jordan, and shall end at the salt sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Easy-to-Read Version
Then the border will continue along the Jordan River. It will end at the Dead Sea. These are the borders around your country."
George Lamsa Translation
And the border shall go down to the Jordan, and its limits shall be at the salt sea; this shall be your land with the borders thereof round about.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then the border will go down to the Jordan and end at the Dead Sea. This will be your land defined by its borders on all sides.”
Literal Translation
And the border shall go down to the Jordan, and the end of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
and come downe by Iordane, so yt the goynge out of it be the Salt see. Let this be youre londe with the borders therof rounde aboute.
American Standard Version
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Bible in Basic English
And so down to Jordan, stretching to the Salt Sea: all the land inside these limits will be yours.
Bishop's Bible (1568)
And then go downe along by Iordane, and leaue at the salt sea: And this shalbe your land, with the coastes therof rounde about.
JPS Old Testament (1917)
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea; this shall be your land according to the borders thereof round about.'
King James Version (1611)
And the border shall goe downe to Iordane, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coastes thereof round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the border shall go down to Jordan, and the termination shall be the salt sea; this shall be your land and its borders round about.
English Revised Version
and the border shall go down to Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea: this shall be your land according to the borders thereof round about.
Berean Standard Bible
Then the border will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. This will be your land, defined by its borders on all sides."
Wycliffe Bible (1395)
and tho schulen strecche forth `til to Jordan, and at the laste tho schulen be closid with the salteste see. Ye schulen haue this lond bi hise coostis `in cumpas.
Young's Literal Translation
and the border hath gone down to the Jordan, and its outgoings have been at the Salt Sea; this is for you the land by its borders round about.'
Update Bible Version
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Webster's Bible Translation
And the border shall go down to Jordan, and the limits of it shall be at the salt sea: This shall be your land with its limits on all sides.
World English Bible
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders of it round about.
New King James Version
the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding boundaries."'
New Life Bible
It will go down to the Jordan and end at the Salt Sea. This will be the sides all around your land.'"
New Revised Standard
and the boundary shall go down to the Jordan, and its end shall be at the Dead Sea. This shall be your land with its boundaries all around.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the boundary go down towards the Jordan, and the extension thereof be to the salt sea. This shall be your land by the boundaries thereof round about.
Douay-Rheims Bible
And shall reach as far as the Jordan, and at the last shall be closed in by the most salt sea. This shall be your land with its borders round about.
Revised Standard Version
and the boundary shall go down to the Jordan, and its end shall be at the Salt Sea. This shall be your land with its boundaries all round."
New American Standard Bible (1995)
'And the border shall go down to the Jordan and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.'"

Contextual Overview

1 Then the Lord said to Moses, 2 "Give these instructions to the Israelites: When you come into the land of Canaan, which I am giving you as your special possession, these will be the boundaries. 3 The southern portion of your country will extend from the wilderness of Zin, along the edge of Edom. The southern boundary will begin on the east at the Dead Sea. 4 It will then run south past Scorpion Pass in the direction of Zin. Its southernmost point will be Kadesh-barnea, from which it will go to Hazar-addar, and on to Azmon. 5 From Azmon the boundary will turn toward the Brook of Egypt and end at the Mediterranean Sea. 6 "Your western boundary will be the coastline of the Mediterranean Sea. 7 "Your northern boundary will begin at the Mediterranean Sea and run east to Mount Hor, 8 then to Lebo-hamath, and on through Zedad 9 and Ziphron to Hazar-enan. This will be your northern boundary. 10 "The eastern boundary will start at Hazar-enan and run south to Shepham,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the salt sea: Numbers 34:3, Genesis 13:10, Genesis 14:3, Genesis 19:24-26

Reciprocal: Genesis 13:15 - General Deuteronomy 3:17 - the sea Joshua 15:5 - General 2 Chronicles 20:2 - beyond the sea

Cross-References

Genesis 24:53
Then he brought out silver and gold jewelry and clothing and presented them to Rebekah. He also gave expensive presents to her brother and mother.
Genesis 29:18
Since Jacob was in love with Rachel, he told her father, "I'll work for you for seven years if you'll give me Rachel, your younger daughter, as my wife."
Genesis 31:41
Yes, for twenty years I slaved in your house! I worked for fourteen years earning your two daughters, and then six more years for your flock. And you changed my wages ten times!
Genesis 34:16
then we will give you our daughters, and we'll take your daughters for ourselves. We will live among you and become one people.
Genesis 34:17
But if you don't agree to be circumcised, we will take her and be on our way."
Genesis 34:25
But three days later, when their wounds were still sore, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, who were Dinah's full brothers, took their swords and entered the town without opposition. Then they slaughtered every male there,
Genesis 34:27
Meanwhile, the rest of Jacob's sons arrived. Finding the men slaughtered, they plundered the town because their sister had been defiled there.
Genesis 34:28
They seized all the flocks and herds and donkeys—everything they could lay their hands on, both inside the town and outside in the fields.
Genesis 34:29
They looted all their wealth and plundered their houses. They also took all their little children and wives and led them away as captives.
2 Samuel 3:14
David then sent this message to Ishbosheth, Saul's son: "Give me back my wife Michal, for I bought her with the lives of 100 Philistines."

Gill's Notes on the Bible

And the border shall go down to Jordan,.... A well known river to the east of the land of Canaan:

and the goings out of it shall be at the salt sea; the sea of Sodom; and though all sea water is generally salt, this was remarkably so, through the great quantity of bitumen and nitre in it; hence it was called Asphaltites; thus as the description of the borders of the land began with the salt sea, Numbers 34:3, it ends with it:

this shall be your land, with the coasts thereof round about: which, according to the Targum of Jonathan, was thus bounded, Rekamgea (or Kadeshbarnea) on the south, Taurus Urnanus (by which he interprets Mount Hor) on the north, the great sea on the west (i.e. the Mediterranean sea), and the salt sea on the east.

Barnes' Notes on the Bible

Shepham, the first point after Hazar-enan, is unknown. The name Riblah is by some read Har-bel, i. e., “the Mountain of Bel;” the Har-baal-Hermon of Judges 3:3. No more striking landmark could be set forth than the summit of Hermon, the southernmost and by far the loftiest peak of the whole Antilibanus range, rising to a height of 10,000 feet, and overtopping every other mountain in the Holy land. Ain, i. e. the fountain, is understood to be the fountain of the Jordan; and it is in the plain at the southwestern foot of Hermon that the two most celebrated sources of that river, those of Daphne and of Paneas, are situate.

The “sea of Chinnereth” is better known by its later name of Gennesaret, which is supposed to be only a corruption of Chinnereth. The border ran parallel to this sea, along the line of hill about 10 miles further east.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 34:12. The border shall go down to Jordan — This river is famous both in the Old and New Testaments. It takes its rise at the foot of Mount Libanus, passes through the sea of Chinnereth or Tiberias, and empties itself into the lake Asphaltites or Dead Sea, from which it has no outlet. In and by it God wrought many miracles. God cut off the waters of this river as he did those of the Red Sea, so that they stood on a heap on each side, and the people passed over on dry ground. Both Elijah and Elisha separated its waters in a miraculous way, 2 Kings 2:8-14. Naaman, the Syrian general, by washing in it at the command of the prophet, was miraculously cured of his leprosy, 2 Kings 5:10-14. In this river John baptized great multitudes of Jews; and in it was CHRIST himself baptized, and the Spirit of God descended upon him, and the voice from heaven proclaimed him the great and only Teacher and Saviour of men, Matthew 3:16-17; Mark 1:5-11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile