Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Christmas Day
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
1 Chronicles 1:12
Pathrus, Casluh (where the Philistines came from), and Caphtor.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
Hebrew Names Version
and Patrusim, and Kasluchim (from whence came the Pelishtim), and Kaftorim.
and Patrusim, and Kasluchim (from whence came the Pelishtim), and Kaftorim.
King James Version
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
English Standard Version
Pathrusim, Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim.
New Century Version
Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites. (The Philistines came from the Casluhites.)
Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites. (The Philistines came from the Casluhites.)
New English Translation
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines descended), and the Caphtorites.
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines descended), and the Caphtorites.
Amplified Bible
Pathrus, and Casluh, from whom came the Philistines, and Caphtor.
Pathrus, and Casluh, from whom came the Philistines, and Caphtor.
New American Standard Bible
Pathrus, and Casluh, from whom the Philistines came, and the Caphtorim.
Pathrus, and Casluh, from whom the Philistines came, and the Caphtorim.
World English Bible
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
Geneva Bible (1587)
Pathrusim also, and Casluhim, of whome came the Philistims, and Caphtorim.
Pathrusim also, and Casluhim, of whome came the Philistims, and Caphtorim.
Legacy Standard Bible
Pathrus, Casluh (from which came the Philistines), and Caphtor.
Pathrus, Casluh (from which came the Philistines), and Caphtor.
Berean Standard Bible
the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines descended), and the Caphtorites.
the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines descended), and the Caphtorites.
Contemporary English Version
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines.
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines.
Complete Jewish Bible
Patrusim, Kasluchim (from whom came the P'lishtim) and Kaftorim.
Patrusim, Kasluchim (from whom came the P'lishtim) and Kaftorim.
Darby Translation
and the Pathrusim, and the Casluhim out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
and the Pathrusim, and the Casluhim out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
Easy-to-Read Version
Pathrus, Casluh, and Caphtor. (The Philistines came from Casluh.)
Pathrus, Casluh, and Caphtor. (The Philistines came from Casluh.)
George Lamsa Translation
Pathrusim, and Casluhim (of whom came the Philistines and Capedocians).
Pathrusim, and Casluhim (of whom came the Philistines and Capedocians).
Good News Translation
Pathrus, Casluh, and of Crete (from whom the Philistines were descended).
Pathrus, Casluh, and of Crete (from whom the Philistines were descended).
Lexham English Bible
the Pathrusim, the Casluhim (from whence the Philistines descended), and the Caphtorim.
the Pathrusim, the Casluhim (from whence the Philistines descended), and the Caphtorim.
Literal Translation
and Pathrusim, and Casluhim, from whom came the Philistines and the Caphthorim.
and Pathrusim, and Casluhim, from whom came the Philistines and the Caphthorim.
Miles Coverdale Bible (1535)
Pathrusim, and Casluhim: of whom came the Philistynes and Caphthorims.
Pathrusim, and Casluhim: of whom came the Philistynes and Caphthorims.
American Standard Version
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
Bible in Basic English
And the Pathrusim and the Casluhim and the Caphtorim (from whom came the Philistines).
And the Pathrusim and the Casluhim and the Caphtorim (from whom came the Philistines).
Bishop's Bible (1568)
Phathzusim, and Casluim, of which came the Philistines and the Caphthorites.
Phathzusim, and Casluim, of which came the Philistines and the Caphthorites.
JPS Old Testament (1917)
and Pathrusim, and Casluhim--from whence came the Philistines--and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim--from whence came the Philistines--and Caphtorim.
King James Version (1611)
And Pathrusim, and Casluhim (of whome came the Philistines) and Caphthorim.
And Pathrusim, and Casluhim (of whome came the Philistines) and Caphthorim.
Brenton's Septuagint (LXX)
001
001
English Revised Version
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
Wycliffe Bible (1395)
and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of whiche the Philisteis and Capthureis yeden out.
and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of whiche the Philisteis and Capthureis yeden out.
Update Bible Version
and Pathrusim, and Casluhim, from where the Philistines and Caphtorim came.
and Pathrusim, and Casluhim, from where the Philistines and Caphtorim came.
Webster's Bible Translation
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
New King James Version
Pathrusim, Casluhim (from whom came the Philistines and the Caphtorim).
Pathrusim, Casluhim (from whom came the Philistines and the Caphtorim).
New Living Translation
Pathrusites, Casluhites, and the Caphtorites, from whom the Philistines came.
Pathrusites, Casluhites, and the Caphtorites, from whom the Philistines came.
New Revised Standard
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from whom the Philistines come.
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from whom the Philistines come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Pathrusim, and Casluhim - whence went forth the Philistines, and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim - whence went forth the Philistines, and Caphtorim.
Douay-Rheims Bible
Phetrusim also, and Casluim: from whom came the Philistines, and Caphtorim.
Phetrusim also, and Casluim: from whom came the Philistines, and Caphtorim.
Revised Standard Version
Pathru'sim, Caslu'him (whence came the Philis'tines), and Caph'torim.
Pathru'sim, Caslu'him (whence came the Philis'tines), and Caph'torim.
Young's Literal Translation
and the Pathrusim, and the Casluhim (from whom came out the Philistim), and the Caphtorim.
and the Pathrusim, and the Casluhim (from whom came out the Philistim), and the Caphtorim.
New American Standard Bible (1995)
Pathrus, Casluh, from which the Philistines came, and Caphtor.
Pathrus, Casluh, from which the Philistines came, and Caphtor.
Contextual Overview
1 Adam, Seth, Enosh, 2 Kenan, Mahalalel, Jared, 3 Enoch, Methuselah, Lamech, 4 Noah and his sons: Shem, Ham and Japheth. 5 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 6 The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and Togarmah. 7 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim. 8 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. 9 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. And the sons of Raamah were Sheba and Dedan. 10 Cush was the father of Nimrod. He began to be a powerful one on the earth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Caphthorim: Deuteronomy 2:23, Jeremiah 47:4, Amos 9:7
Reciprocal: Genesis 10:13 - Ludim Genesis 10:14 - Philistim Ezekiel 29:14 - Pathros
Cross-References
Genesis 1:10
Then God called the dry land Earth. He called the gathering of the waters Seas. And God saw that it was good.
Then God called the dry land Earth. He called the gathering of the waters Seas. And God saw that it was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Genesis 1:26
Then God said, "Let Us make man like Us and let him be head over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every thing that moves on the ground."
Then God said, "Let Us make man like Us and let him be head over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every thing that moves on the ground."
Isaiah 61:11
As the earth lets its new plants grow, and as a garden causes the things planted in it to grow, in the same way, the Lord God will cause what is right and good and words of praise to grow up in front of all the nations.
As the earth lets its new plants grow, and as a garden causes the things planted in it to grow, in the same way, the Lord God will cause what is right and good and words of praise to grow up in front of all the nations.
Mark 4:28
The earth gives fruit by itself. The leaf comes first and then the young grain can be seen. And last, the grain is ready to gather.
The earth gives fruit by itself. The leaf comes first and then the young grain can be seen. And last, the grain is ready to gather.
Luke 6:44
For every tree is known by its own fruit. Men do not gather figs from thorns. They do not gather grapes from thistles.
For every tree is known by its own fruit. Men do not gather figs from thorns. They do not gather grapes from thistles.
2 Corinthians 9:10
It is God Who gives seed to the man to plant. He also gives the bread to eat. Then we know He will give you more seed to plant and make it grow so you will have more to give away.
It is God Who gives seed to the man to plant. He also gives the bread to eat. Then we know He will give you more seed to plant and make it grow so you will have more to give away.
Galatians 6:7
Do not be fooled. You cannot fool God. A man will get back whatever he plants!
Do not be fooled. You cannot fool God. A man will get back whatever he plants!
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 1:12. Caphthorim. — "The Cappadocians." - T.