Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
1 Chronicles 23:2
He gathered together all the leaders of Israel, the religious leaders, and the Levites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he gathered all the leaders of Israel, the priests, and the Levites.
Then he gathered all the leaders of Israel, the priests, and the Levites.
Hebrew Names Version
He gathered together all the princes of Yisra'el, with the Kohanim and the Levites.
He gathered together all the princes of Yisra'el, with the Kohanim and the Levites.
King James Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
English Standard Version
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
New Century Version
David gathered all the leaders of Israel, along with the priests and Levites.
David gathered all the leaders of Israel, along with the priests and Levites.
New English Translation
David assembled all the leaders of Israel, along with the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel, along with the priests and the Levites.
Amplified Bible
And he assembled together all the leaders of Israel with the priests and Levites.
And he assembled together all the leaders of Israel with the priests and Levites.
New American Standard Bible
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
World English Bible
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Geneva Bible (1587)
And hee gathered together all the princes of Israel with the Priestes and the Leuites.
And hee gathered together all the princes of Israel with the Priestes and the Leuites.
Legacy Standard Bible
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
Berean Standard Bible
Then he gathered all the leaders of Israel, as well as the priests and Levites.
Then he gathered all the leaders of Israel, as well as the priests and Levites.
Contemporary English Version
Some time later, David called together all of Israel's leaders, priests, and Levites.
Some time later, David called together all of Israel's leaders, priests, and Levites.
Complete Jewish Bible
Then he assembled all the leaders of Isra'el, with the cohanim and L'vi'im.
Then he assembled all the leaders of Isra'el, with the cohanim and L'vi'im.
Darby Translation
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Easy-to-Read Version
David gathered all the leaders of Israel and also the priests and Levites.
David gathered all the leaders of Israel and also the priests and Levites.
George Lamsa Translation
And he gathered together all the elders of the priests and the Levites.
And he gathered together all the elders of the priests and the Levites.
Good News Translation
King David brought together all the Israelite leaders and all the priests and Levites.
King David brought together all the Israelite leaders and all the priests and Levites.
Lexham English Bible
And he assembled all the commanders of Israel and the priests and the Levites.
And he assembled all the commanders of Israel and the priests and the Levites.
Literal Translation
And he gathered all Israel's rulers, and the priests, and the Levites.
And he gathered all Israel's rulers, and the priests, and the Levites.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid gathered all the rulers in Israel together, and the prestes & Leuites,
And Dauid gathered all the rulers in Israel together, and the prestes & Leuites,
American Standard Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Bible in Basic English
And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.
And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.
Bishop's Bible (1568)
And then he gathered together all the lordes of Israel, with the priestes and the Leuites.
And then he gathered together all the lordes of Israel, with the priestes and the Leuites.
JPS Old Testament (1917)
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
King James Version (1611)
And he gathered together all the Princes of Israel, with the Priests and the Leuites.
And he gathered together all the Princes of Israel, with the Priests and the Leuites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he assembled all the chief men of Israel, and the priests, and the Levites.
And he assembled all the chief men of Israel, and the priests, and the Levites.
English Revised Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Wycliffe Bible (1395)
And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes;
And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes;
Update Bible Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Webster's Bible Translation
And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
New King James Version
And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
New Living Translation
David summoned all the leaders of Israel, together with the priests and Levites.
David summoned all the leaders of Israel, together with the priests and Levites.
New Revised Standard
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and gathered together all the rulers of Israel, with the priests, and the Levites.
and gathered together all the rulers of Israel, with the priests, and the Levites.
Douay-Rheims Bible
And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.
Revised Standard Version
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
Young's Literal Translation
and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;
and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;
THE MESSAGE
At the same time he brought together all the leaders of Israel, the priests, and the Levites. The Levites thirty years and older were counted; the total was thirty-eight thousand. David sorted them into work groups: "Twenty-four thousand are in charge of administering worship in the sanctuary; six thousand are officials and judges; four thousand are security guards; and four thousand are to serve in the orchestra, praising God with instruments that I have provided for praise."
At the same time he brought together all the leaders of Israel, the priests, and the Levites. The Levites thirty years and older were counted; the total was thirty-eight thousand. David sorted them into work groups: "Twenty-four thousand are in charge of administering worship in the sanctuary; six thousand are officials and judges; four thousand are security guards; and four thousand are to serve in the orchestra, praising God with instruments that I have provided for praise."
New American Standard Bible (1995)
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
Contextual Overview
1 When David was an old man, he made his son Solomon king of Israel. 2 He gathered together all the leaders of Israel, the religious leaders, and the Levites. 3 The Levites were numbered from thirty years old and older. Their number was 38,000. 4 Of these, 24,000 were to watch over the work of the Lord's house. There were 6,000 who were leaders and men who were to judge. 5 There were 4,000 gate-keepers. And 4,000 were praising the Lord with the things for playing music that David had made. 6 David divided them into groups by the sons of Levi, Gershon and Kohath and Merari. 7 The sons of Gershon were Ladan and Shimei. 8 The sons of Ladan were Jehiel the first, then Zetham and Joel, three in all. 9 The three sons of Shimei were Shelemoth, Haziel and Haran. These were the heads of the fathers' houses of Ladan. 10 And the sons of Shimei were Jahath, Zina, Jeush and Beriah. These four were the sons of Shimei.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he gathered: 1 Chronicles 13:1, 1 Chronicles 28:1, Joshua 23:2, Joshua 24:1, 2 Chronicles 34:29, 2 Chronicles 34:30
Reciprocal: 1 Chronicles 6:48 - brethren 1 Chronicles 16:4 - he appointed 1 Chronicles 25:1 - the captains
Cross-References
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent and came to live among the oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to the Lord.
Then Abram moved his tent and came to live among the oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to the Lord.
Genesis 23:14
Ephron answered Abraham,
Ephron answered Abraham,
Genesis 23:15
"My lord, listen to me. The land is worth four hundred pieces of silver. What is that between me and you? So bury your wife."
"My lord, listen to me. The land is worth four hundred pieces of silver. What is that between me and you? So bury your wife."
Genesis 23:16
Abraham listened to Ephron. And Abraham weighed for Ephron the silver which he had said and was heard by the sons of Heth to be the price, four hundred pieces of silver. He weighed it in the same way those who buy and sell weighed it at that time.
Abraham listened to Ephron. And Abraham weighed for Ephron the silver which he had said and was heard by the sons of Heth to be the price, four hundred pieces of silver. He weighed it in the same way those who buy and sell weighed it at that time.
Genesis 23:18
to Abraham for his own. It was handed over in front of the sons of Heth and all who came in through the gate of his city.
to Abraham for his own. It was handed over in front of the sons of Heth and all who came in through the gate of his city.
Genesis 23:19
After this, Abraham buried his wife Sarah in the grave of the field of Machpelah east of Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.
After this, Abraham buried his wife Sarah in the grave of the field of Machpelah east of Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.
Genesis 27:41
Esau hated Jacob because his father had prayed that good would come to Jacob. Esau said to himself, "The days when I will have sorrow for the loss of my father are soon. Then I will kill my brother Jacob."
Esau hated Jacob because his father had prayed that good would come to Jacob. Esau said to himself, "The days when I will have sorrow for the loss of my father are soon. Then I will kill my brother Jacob."
Genesis 50:10
They came to the grain-floor of Atad on the other side of the Jordan. There they cried with much sorrow. Joseph cried in sorrow for his father for seven days.
They came to the grain-floor of Atad on the other side of the Jordan. There they cried with much sorrow. Joseph cried in sorrow for his father for seven days.
Numbers 13:22
When they had gone up into the Negev, they came to Hebron. Anak's sons Ahiman, Sheshai and Talmai were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
When they had gone up into the Negev, they came to Hebron. Anak's sons Ahiman, Sheshai and Talmai were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Numbers 20:29
When all the people saw that Aaron had died, all the house of Israel cried in sorrow for Aaron thirty days.
When all the people saw that Aaron had died, all the house of Israel cried in sorrow for Aaron thirty days.
Gill's Notes on the Bible
And he gathered together all the princes of Israel,.... Ordered them to be assembled, partly to acquaint them with his will and pleasure, that Solomon should succeed him in the kingdom; and partly to settle the order of the work and service of the temple; and therefore these were convened
with the priests and Levites; to assign to them their respective places and offices.