Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
1 Kings 15:9
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah,
Hebrew Names Version
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
King James Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
English Standard Version
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
New Century Version
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
New English Translation
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
Amplified Bible
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
New American Standard Bible
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Geneva Bible (1587)
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
Legacy Standard Bible
Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Contemporary English Version
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Complete Jewish Bible
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
Darby Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
Easy-to-Read Version
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
George Lamsa Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
Good News Translation
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
Lexham English Bible
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
American Standard Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Bible in Basic English
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
King James Version (1611)
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
English Revised Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Berean Standard Bible
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Young's Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
Update Bible Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
Webster's Bible Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
World English Bible
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
New King James Version
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
New Living Translation
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
New Revised Standard
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Douay-Rheims Bible
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
Revised Standard Version
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
THE MESSAGE
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
New American Standard Bible (1995)
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Contextual Overview
9 In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah. 10 He ruled for forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom. 11 And Asa did what was right in the eyes of the Lord, like David his father. 12 He sent away the men from the land who sold the use of their bodies in their religion. He took away all the false gods his father had made. 13 He stopped his mother Maacah from being queen mother, because she had made a hated object of the false goddess Asherah. And Asa cut down her hated object and burned it at the river Kidron. 14 The high places were not taken away. But Asa was faithful to the Lord with all his heart for all his days. 15 He brought into the house of the Lord the holy things of his father and his own holy things, silver, gold, and holy objects. 16 There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. 17 Baasha king of Israel went up against Judah. He built walls around Ramah to stop anyone from going out or coming in to Asa king of Judah. 18 Then Asa took all the silver and the gold which were left in the storerooms of the Lord's house and the king's house, and gave them to his servants. King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived in Damascus. Asa said,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Chronicles 13:20 - he died
Cross-References
Genesis 22:13
Then Abraham looked and saw a ram behind him, with his horns caught in the bushes. Abraham went and took the ram, and gave him as a burnt gift instead of his son.
Then Abraham looked and saw a ram behind him, with his horns caught in the bushes. Abraham went and took the ram, and gave him as a burnt gift instead of his son.
Leviticus 1:3
If his gift is a burnt gift from the cattle, he should bring a male that is perfect. He should give it at the door of the meeting tent, so he will be pleasing to the Lord.
If his gift is a burnt gift from the cattle, he should bring a male that is perfect. He should give it at the door of the meeting tent, so he will be pleasing to the Lord.
Leviticus 1:10
‘If his gift is a burnt gift from the sheep or the goats of the flock, he should give a male that is perfect.
‘If his gift is a burnt gift from the sheep or the goats of the flock, he should give a male that is perfect.
Leviticus 1:14
‘If his gift is a burnt gift of birds, he should bring his gift from the turtle-doves or young pigeons.
‘If his gift is a burnt gift of birds, he should bring his gift from the turtle-doves or young pigeons.
Leviticus 3:1
‘If this gift given on the altar is a peace gift taken from the herd, male or female, he should give one to the Lord that is perfect.
‘If this gift given on the altar is a peace gift taken from the herd, male or female, he should give one to the Lord that is perfect.
Leviticus 3:6
If his peace gift to the Lord is from the flock, male or female, he will give one that is perfect.
If his peace gift to the Lord is from the flock, male or female, he will give one that is perfect.
Leviticus 9:2
He said to Aaron, "Take a bull calf for a sin gift and a ram for a burnt gift, both of them perfect. And give them to the Lord.
He said to Aaron, "Take a bull calf for a sin gift and a ram for a burnt gift, both of them perfect. And give them to the Lord.
Leviticus 9:4
and a bull and a ram for peace gifts. Give them to the Lord with a grain gift mixed with oil. For today the Lord will show Himself to you.'"
and a bull and a ram for peace gifts. Give them to the Lord with a grain gift mixed with oil. For today the Lord will show Himself to you.'"
Leviticus 12:8
But if she does not have enough money for a lamb, then she will take two turtle-doves or two young pigeons, one for a burnt gift and the other for a sin gift. The religious leader will pay for her sins and she will be clean.'"
But if she does not have enough money for a lamb, then she will take two turtle-doves or two young pigeons, one for a burnt gift and the other for a sin gift. The religious leader will pay for her sins and she will be clean.'"
Leviticus 14:22
and two turtle-doves or two young pigeons, whatever he is able to buy. One will be a sin gift and the other a burnt gift.
and two turtle-doves or two young pigeons, whatever he is able to buy. One will be a sin gift and the other a burnt gift.
Gill's Notes on the Bible
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah. How this is to be accounted for
:-.