Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 1:21

Then Elkanah went up with all those of his house to give the Lord the gift on the altar in worship as he did each year, and to pay what he had promised.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elkanah;   Hannah;   Shiloh;   Vows;   Thompson Chain Reference - Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Shiloh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - El'kanah,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Vow;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice and his vow offering to the Lord,
Hebrew Names Version
The man Elkana, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
King James Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the Lord the yearly sacrifice, and his vow.
Lexham English Bible
So the man Elkanah went up with all his household to make the annual sacrifice to Yahweh and to pay his vow.
English Standard Version
The man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and to pay his vow.
New Century Version
Every year Elkanah went with his whole family to Shiloh to offer sacrifices and to keep the promise he had made to God.
New English Translation
This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,
Amplified Bible
Then the man Elkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.
New American Standard Bible
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and to pay his vow.
Geneva Bible (1587)
So the man Elkanah and all his house went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe:
Legacy Standard Bible
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to Yahweh the yearly sacrifice and pay his vow.
Contemporary English Version
The next time Elkanah and his family went to offer their yearly sacrifice, he took along a gift that he had promised to give to the Lord .
Complete Jewish Bible
The husband, Elkanah, went up with all his household to offer the yearly sacrifice to Adonai and fulfill his vow.
Darby Translation
And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Easy-to-Read Version
Elkanah went to Shiloh to offer the sacrifice for that year and the gift he had promised to the Lord . He took his family with him.
George Lamsa Translation
And the man Hilkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifices of his vow.
Good News Translation
The time came again for Elkanah and his family to go to Shiloh and offer to the Lord the yearly sacrifice and the special sacrifice he had promised.
Literal Translation
And the man Elkanah and all his house went up to sacrifice to Jehovah a sacrifice of the days, and to vow his vow.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the man Elcana wente vp with all his houßholde to offre sacrifice and his vowe vnto the LORDE at soch tyme as ye custome was,
American Standard Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.
Bible in Basic English
And the man Elkanah with all his family went up to make the year's offering to the Lord, and to give effect to his oath.
Bishop's Bible (1568)
And the man Elkana and all his house, went vp to offer vnto the Lorde the yerely sacrifice, and also his vowe.
JPS Old Testament (1917)
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
King James Version (1611)
And the man Elkanah, and all his house, went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the man Helkana and all his house went up to offer in Selom the yearly sacrifice, and his vows, and all the tithes of his land.
English Revised Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Berean Standard Bible
Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe hir hosebonde Helcana stiede, and al his hows, to offre a solempne sacrifice, and his avow to the Lord.
Young's Literal Translation
And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
Update Bible Version
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
Webster's Bible Translation
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
World English Bible
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
New King James Version
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and his vow.
New Living Translation
The next year Elkanah and his family went on their annual trip to offer a sacrifice to the Lord and to keep his vow.
New Revised Standard
The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow.
Douay-Rheims Bible
And Elcana, her husband, went up, and all his house, to offer to the Lord the solemn sacrifice, and his vow.
Revised Standard Version
And the man Elka'nah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and to pay his vow.
THE MESSAGE
When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God , offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn't go. She told her husband, "After the child is weaned, I'll bring him myself and present him before God —and that's where he'll stay, for good."
New American Standard Bible (1995)
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.

Contextual Overview

19 The family got up early in the morning and worshiped before the Lord. Then they returned to their house in Ramah. Elkanah lay with his wife Hannah, and the Lord remembered her. 20 The Lord made it possible for her to have a child, and when the time came she gave birth to a son. She gave him the name Samuel, saying, "I have asked the Lord for him." 21 Then Elkanah went up with all those of his house to give the Lord the gift on the altar in worship as he did each year, and to pay what he had promised. 22 But Hannah did not go. For she said to her husband, "I will not go up until the child no longer needs to be nursed. Then I will bring him before the Lord, to stay there forever." 23 Elkanah her husband said to her, "Do what you think is best. Stay here until he no longer needs to be nursed. Only may the Lord do as He has said." So Hannah stayed and nursed her son until he no longer needed to be nursed. 24 When she had finished nursing him, she took him with her to the house of the Lord in Shiloh, and the child was young. 25 She brought a three year old bull, one basket of flour and a jar of wine also. Then they killed the bull, and brought the boy to Eli. 26 Hannah said, "O, my lord! As you live, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the Lord. 27 I prayed for this boy, and the Lord has given me what I asked of Him. 28 So I have given him to the Lord. He is given to the Lord as long as he lives." And they worshiped the Lord there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 1:3, Genesis 18:19, Joshua 24:15, Psalms 101:2

Reciprocal: Deuteronomy 12:26 - thy vows 1 Samuel 2:19 - from year to year Luke 2:41 - went

Cross-References

Genesis 1:18
to rule the day and the night. He divided the light from the darkness. And God saw that it was good.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Genesis 1:25
Then God made the wild animals of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and every thing that moves upon the ground after its kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:26
Then God said, "Let Us make man like Us and let him be head over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every thing that moves on the ground."
Genesis 1:31
God saw all that He had made and it was very good. There was evening and there was morning, the sixth day.
Genesis 6:20
Two of all the kinds of birds, and animals, and every thing that moves on the ground are to be with you to keep them alive.
Genesis 7:14
With them went every kind of animal, and all the cattle, and every thing that moved on the earth, and every kind of bird.
Genesis 8:17
Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and everything that moves on the earth. So they may give birth and become many upon the earth."
Genesis 8:19
Every animal, every bird, everything that moves on the earth, went out of the large boat by their families.
Genesis 9:7
As for you, have many children. Cover the earth with many people."

Gill's Notes on the Bible

And the man Elkanah, and all his house,.... All his family, excepting Hannah, and her son Samuel; or all the men of his house, as the Targum; for only the males were obliged to appear at the three festivals:

went up to Shiloh; to the house of God there:

to offer unto the Lord the yearly sacrifice; either the passover, to which men commonly went up with their families: see Luke 2:41, or rather it may be what was offered at the feast of tabernacles, as Abarbinel thinks, the time of the ingathering the fruits of the earth, when men went up with their families to offer sacrifice, and express their joy on that account, Deuteronomy 16:10

and his vow: which he had made between feast and feast; for whatever vows men made at home, on any account, they paid them at the yearly festivals; and this vow might be on the account of the birth of his son, by way of thanksgiving for that.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:21. The man Elkanah and all his house — He and the whole of his family, Hannah and her child excepted, who purposed not to go up to Shiloh till her son was old enough to be employed in the Divine service.

And his vow — Probably he had also made some vow to the Lord on the occasion of his wife's prayer and vow; in which, from his love to her. he could not be less interested than herself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile