Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 1:9

Then Hannah stood up after they had eaten and drunk in Shiloh. Eli the religious leader was sitting on the seat by the door of the house of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Children;   Church;   Feasts;   Hannah;   Samuel;   Satire;   Shiloh;   Tabernacle;   Women;   Thompson Chain Reference - Eli;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;   Feasts, the Anniversary;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Hannah;   Shiloh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Eli;   Temple;   Throne;   Fausset Bible Dictionary - Psalms;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   High Priest;   Mother;   Samuel, Books of;   Sex, Biblical Teaching on;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - High Place, Sanctuary;   Prayer;   Samuel, Books of;   Temple;   Throne;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Shiloh ;   Throne;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Shiloh;   Smith Bible Dictionary - Throne;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Deuteronomy;   Male;   Samuel, Books of;   Shiloh (2);   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Oklah We-Oklah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On one occasion, Hannah got up after they ate and drank at Shiloh. The priest Eli was sitting on a chair by the doorpost of the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now `Eli the Kohen was sitting on his seat by the door-post of the temple of the LORD.
King James Version
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the Lord .
Lexham English Bible
Then Hannah got up after eating and drinking at Shiloh. (Now Eli the priest was sitting on his chair by the doorpost of the temple of Yahweh.)
English Standard Version
After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah rose. Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of the temple of the Lord .
New Century Version
Once, after they had eaten their meal in Shiloh, Hannah got up. Now Eli the priest was sitting on a chair near the entrance to the Lord 's house.
New English Translation
On one occasion in Shiloh, after they had finished eating and drinking, Hannah got up. (Now at the time Eli the priest was sitting in his chair by the doorpost of the Lord 's temple.)
Amplified Bible
So Hannah got up after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on his seat beside the doorpost of the temple (tabernacle) of the LORD.
New American Standard Bible
Then Hannah got up after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of the LORD.
Geneva Bible (1587)
So Hannah rose vp after that they had eaten and drunke in Shiloh (and Eli the Priest sate vpon a stoole by one of the postes of the Temple of the Lord)
Legacy Standard Bible
Then Hannah rose after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of Yahweh.
Contemporary English Version
When the sacrifice had been offered, and they had eaten the meal, Hannah got up and went to pray. Eli was sitting in his chair near the door to the place of worship.
Complete Jewish Bible
So Hannah got up after they had finished eating and drinking in Shiloh. ‘Eli the cohen was sitting on his seat by the doorpost of the temple of Adonai .
Darby Translation
And Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk; (now Eli the priest sat upon the seat by the door-post of the temple of Jehovah;)
Easy-to-Read Version
After eating and drinking, Hannah quietly got up and went to pray to the Lord. Eli the priest was sitting on a chair near the door of the Lord 's Holy Building.
George Lamsa Translation
So Hannah rose up after she had eaten and drunk in Shiloh, and she went up to the house of the LORD. Now Eli the priest was sitting upon a seat by the post of the temple of the LORD.
Good News Translation
One time, after they had finished their meal in the house of the Lord at Shiloh, Hannah got up. She was deeply distressed, and she cried bitterly as she prayed to the Lord . Meanwhile, Eli the priest was sitting in his place by the door.
Literal Translation
And Hannah rose up after eating in Shiloh, and after drinking. And Eli the priest was sitting on the seat by the side post of the temple of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then stode Anna vp, whan she had eaten and dronken at Silo. But Eli the prest sat vpon a stole by the poste of the temple of the LORDE.
American Standard Version
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest was sitting upon his seat by the door-post of the temple of Jehovah.
Bible in Basic English
So after they had taken food and wine in the guest room, Hannah got up. Now Eli the priest was seated by the pillars of the doorway of the Temple of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
So Hanna rose vp after that they had eaten and drunke in Silo. (And Eli the priest sate vpon a stoole by one of the postes of the temple of the Lorde.)
JPS Old Testament (1917)
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk--now Eli the priest sat upon his seat by the door-post of the temple of the LORD;
King James Version (1611)
So Hannah rose vp after they had eaten in Shiloh, and after they had drunke; (now Eli the Priest sate vpon a seat by a poste of the Temple of the Lord. )
Brenton's Septuagint (LXX)
And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest was on a seat by the threshold of the temple of the Lord.
English Revised Version
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon his seat by the door post of the temple of the LORD.
Berean Standard Bible
So after they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the temple of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
`Sotheli Anna roos, aftir that sche hadde ete and drunke in Silo. `And the while Hely was on his greet seete, bifor the postis of the `hows of the Lord,
Young's Literal Translation
And Hannah riseth after eating in Shiloh, and after drinking, and Eli the priest is sitting on the throne by the side-post of the temple of Jehovah.
Update Bible Version
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drank. Now Eli the priest was sitting on his seat by the door-post of the temple of Yahweh.
Webster's Bible Translation
So Hannah rose after they had eaten in Shiloh, and after they had drank. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD.
World English Bible
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest was sitting on his seat by the door-post of the temple of Yahweh.
New King James Version
So Hannah arose after they had finished eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the tabernacle [fn] of the Lord.
New Living Translation
Once after a sacrificial meal at Shiloh, Hannah got up and went to pray. Eli the priest was sitting at his customary place beside the entrance of the Tabernacle.
New Revised Standard
After they had eaten and drunk at Shiloh, Hannah rose and presented herself before the Lord . Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of the temple of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hannah rose up, after she had eaten in Shiloh, and after she had drunk, - and, Eli the priest, was sitting upon his chair, by the door-post of the temple of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
So Anna arose after she had eaten and drunk in Silo: And Heli, the priest, sitting upon a stool before the door of the temple of the Lord;
Revised Standard Version
After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah rose. Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of the temple of the LORD.
THE MESSAGE
So Hannah ate. Then she pulled herself together, slipped away quietly, and entered the sanctuary. The priest Eli was on duty at the entrance to God 's Temple in the customary seat. Crushed in soul, Hannah prayed to God and cried and cried—inconsolably. Then she made a vow: Oh, God -of-the-Angel-Armies, If you'll take a good, hard look at my pain, If you'll quit neglecting me and go into action for me By giving me a son, I'll give him completely, unreservedly to you. I'll set him apart for a life of holy discipline.
New American Standard Bible (1995)
Then Hannah rose after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of the LORD.

Contextual Overview

9 Then Hannah stood up after they had eaten and drunk in Shiloh. Eli the religious leader was sitting on the seat by the door of the house of the Lord. 10 Hannah was very troubled. She prayed to the Lord and cried with sorrow. 11 Then she made a promise and said, "O Lord of All, be sure to look on the trouble of Your woman servant, and remember me. Do not forget Your woman servant, but give me a son. If You will, then I will give him to the Lord all his life. And no hair will ever be cut from his head." 12 While she kept praying to the Lord, Eli was watching her mouth. 13 Hannah was speaking in her heart. Her lips were moving, but her voice was not heard. So Eli thought she had drunk too much. 14 Eli said to her, "How long will you be drunk? Put wine away from you." 15 But Hannah answered, "No, my lord, I am a woman troubled in spirit. I have not drunk wine or strong drink, but I was pouring out my soul to the Lord. 16 Do not think of your woman servant as a woman of no worth. For I have been speaking out of much trouble and pain in my spirit." 17 Then Eli answered, "Go in peace. May the God of Israel do what you have asked of Him." 18 And Hannah said, "Let your woman servant find favor in your eyes." So she went her way and ate, and her face was no longer sad.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 3:3, 1 Samuel 3:15, 2 Samuel 7:2, Psalms 5:7, Psalms 27:4, Psalms 29:9

Reciprocal: 1 Samuel 1:3 - Shiloh 1 Samuel 4:13 - sat upon Malachi 2:13 - covering

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God made from nothing the heavens and the earth.
Genesis 1:2
The earth was an empty waste and darkness was over the deep waters. And the Spirit of God was moving over the top of the waters.
Genesis 1:5
Then God called the light day, and He called the darkness night. There was evening and there was morning, one day.
Genesis 1:6
Then God said, "Let there be an open space between the waters. Let it divide waters from waters."
Genesis 1:8
Then God called the open space Heaven. There was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen." And it was so.
Genesis 1:11
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Genesis 1:28
And God wanted good to come to them, saying, "Give birth to many. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:29
Then God said, "See, I have given you every plant that gives seeds that is on the earth, and every tree that has fruit that gives seeds. They will be food for you.
Job 26:7
He spreads out the north over empty waste, and hangs the earth on nothing.

Gill's Notes on the Bible

So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drank,.... After dinner, after Elkanah and Peninnah, and their children, had eaten heartily, and drank freely, and made a comfortable meal, and even a feast of it, at the place where the tabernacle and altar were, and their peace offerings were offered up, part of which they had been regaling themselves with. The Targum is,

"after she had eaten in Shiloh, and after she had drank;''

for upon the entreaty of her husband, and to make him easy, she might be prevailed upon to eat somewhat, though it might be but little; and to drink, though it was but water; for as for wine and strong drink, she declares afterwards she had not drank, 1 Samuel 1:15

now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the Lord; for so the tabernacle was called, and sometimes the temple is called a tabernacle, Jeremiah 10:20. Now at the door posts and side of the threshold of the temple of the Lord, as the Targum; at the entrance of the great court of the Israelites, Eli had a seat placed, on which he sat; this must be at the gate of the court of the tabernacle, by the pillars of it; for in the court itself none afterwards might sit but kings of the family David n; here Eli sat as an high priest and judge, give advice in difficult cases, and to try and judge all causes that were brought before him; some say o that he was on this day constituted an high priest, and others say q he was now made a judge; but no doubt he was both high priest and judge before this time.

n Maimon. & Bartenora in Misn. Yoma, c. 7. sect. 1. o Shoched Tob apud Yalkut, par. 2. fol. 12. 4. q Seder Olam Rabba, c. 13. p. 37.

Barnes' Notes on the Bible

After they had eaten ... - Rather, “after she had eaten and after she had drunk,” which is obviously right. Hannah, in the bitterness of her spirit, could not enjoy her feast, and so, after eating and drinking a little, she arose and went to the temple, leaving her husband and Peninnah and her children at table, where she still found them on her return 1 Samuel 1:18.

Upon a seat ... - Rather, “upon the throne,” the pontifical chair of state 1 Samuel 4:13, which was probably set at the gate leading into the inner court of the tabernacle.

The temple of the Lord - The application of the word temple to the tabernacle is found only here, 1 Samuel 3:3; and Psalms 5:7; and the use of this word here is thought by some an indication of the late date of the composition of this passage.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:9. Eli - sat upon a seat — על הכסא al hakkisse, upon the throne, i.e., of judgment; for he was then judge of Israel.

By a post of the temple of the Lord. — I think this is the first place where היכל יהוה heychal Yehovah, "temple of Jehovah," is mentioned. This gives room for a strong suspicion that the books of Samuel were not compiled till the first temple was built, or after the days of Solomon. After this the word temple is frequent in the books of Kings, Chronicles, and in the prophets. Perhaps those Psalms in which this word occurs were, like many others in the Psalms, not of David's composition; some of them were evidently made long after his time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile