Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 18:20

Now Saul's daughter Michal loved David. When they told Saul, it pleased him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Daughter;   David;   Humility;   Jealousy;   Malice;   Prudence;   Thompson Chain Reference - Michal;   Torrey's Topical Textbook - Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Michal;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Marriage;   Michal;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - David;   Saul;   Holman Bible Dictionary - David;   Michal;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Michal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Marriage;   Merab;   Michal;   Relationships, Family;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Saul’s daughter Michal loved David, and when it was reported to Saul, it pleased him.
Hebrew Names Version
Mikhal, Sha'ul's daughter, loved David: and they told Sha'ul, and the thing pleased him.
King James Version
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
Lexham English Bible
Now Saul's daughter Michal loved David, so they told Saul, and the matter pleased him.
English Standard Version
Now Saul's daughter Michal loved David. And they told Saul, and the thing pleased him.
New Century Version
Now Saul's other daughter, Michal, loved David. When they told Saul, he was pleased.
New English Translation
Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they told Saul about this, it pleased him.
Amplified Bible
Now Michal, Saul's daughter, loved David; and when they told Saul, it pleased him.
New American Standard Bible
Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they informed Saul, the thing was pleasing to him.
Geneva Bible (1587)
Then Michal Sauls daughter loued Dauid: & they shewed Saul, & the thing pleased him.
Legacy Standard Bible
And Michal, Saul's daughter, loved David. So they told Saul, and the thing was right in his eyes.
Contemporary English Version
Saul had another daughter. Her name was Michal, and Saul found out that she was in love with David. This made Saul happy,
Complete Jewish Bible
But Mikhal Sha'ul's daughter fell in love with David. They told Sha'ul, and it pleased him.
Darby Translation
And Michal Saul's daughter loved David; and they told Saul, and the thing was right in his sight.
Easy-to-Read Version
People told Saul that his daughter Michal loved David. This made Saul happy.
George Lamsa Translation
And Malchel Sauls daughter loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.
Good News Translation
Saul's daughter Michal, however, fell in love with David, and when Saul heard of this, he was pleased.
Literal Translation
And Saul's daughter Michal loved David. And they told Saul, and the thing was right in his eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse Michol Sauls doughter loued Dauid. Whan this was tolde Saul, ye matter pleased him well,
American Standard Version
And Michal, Saul's daughter, loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
Bible in Basic English
And Saul's daughter Michal was in love with David: and Saul had word of it and was pleased.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, Michol Sauls daughter loued Dauid: and they shewed Saul, and the thing pleased him.
JPS Old Testament (1917)
And Michal Saul's daughter loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.
King James Version (1611)
And Michal Sauls daughter loued Dauid: and they tolde Saul, and the thing pleased him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Melchol the daughter of Saul loved David; and it was told Saul, and the thing was pleasing in his eyes.
English Revised Version
And Michal Saul’s daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
Berean Standard Bible
Now Saul's daughter Michal loved David, and when this was reported to Saul, it pleased him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Dauid louide Mychol, the douytir of Saul; and it was teld to Saul, and it pleside hym.
Young's Literal Translation
And Michal daughter of Saul loveth David, and they declare to Saul, and the thing is right in his eyes,
Update Bible Version
And Michal, Saul's daughter, loved David: and they told Saul, and the thing was right in his eyes.
Webster's Bible Translation
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
World English Bible
Michal, Saul's daughter, loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
New King James Version
Now Michal, Saul's daughter, loved David. And they told Saul, and the thing pleased him.
New Living Translation
In the meantime, Saul's daughter Michal had fallen in love with David, and Saul was delighted when he heard about it.
New Revised Standard
Now Saul's daughter Michal loved David. Saul was told, and the thing pleased him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did Michal, Saul's daughter, love David, - and it was told Saul, and the thing was right in his eyes.
Douay-Rheims Bible
But Michol, the other daughter of Saul, loved David. And it was told Saul, and it pleased him.
Revised Standard Version
Now Saul's daughter Michal loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.
THE MESSAGE
Meanwhile, Saul's daughter Michal was in love with David. When Saul was told of this, he rubbed his hands in anticipation. "Ah, a second chance. I'll use Michal as bait to get David out where the Philistines will make short work of him." So again he said to David, "You're going to be my son-in-law."
New American Standard Bible (1995)
Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they told Saul, the thing was agreeable to him.

Contextual Overview

12 Saul was afraid of David, because the Lord was with him but had left Saul. 13 So Saul made David go away from him, and had him lead a thousand men. And David went out to the people. 14 David did well in all that he did, because the Lord was with him. 15 When Saul saw how well he did, he was afraid of him. 16 But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them. 17 Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab. I will give her to you as a wife, if you only work for me with strength of heart and fight the Lord's battles." For Saul thought, "I will not go against him. Let the Philistines go against him." 18 David said to Saul, "Who am I? What is my life or my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?" 19 But at the time when Saul's daughter Merab should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife. 20 Now Saul's daughter Michal loved David. When they told Saul, it pleased him. 21 Saul thought, "I will give her to David. I will use her to trap him, and the Philistines will go against him." So Saul said to David a second time, "Now you may be my son-in-law."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

loved David: 1 Samuel 18:28, Genesis 29:18, Genesis 29:20, Genesis 34:3, Judg. 16, 4, 15; 2Sam. 13, 1; 1Kings 11, 1, 2; Hosea 3:1-5, 2

pleased him: Heb. was right in his eyes

Reciprocal: 1 Samuel 18:12 - afraid 1 Samuel 25:44 - Michal 2 Samuel 3:13 - Michal 2 Samuel 17:4 - the saying 1 Chronicles 13:4 - the thing

Cross-References

Genesis 4:10
The Lord said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground.
Genesis 13:13
whose men were sinful, sinning against the Lord.
Genesis 19:13
For we are about to destroy this place. Because the cry against its people has become so loud to the Lord that the Lord has sent us to destroy it."
Isaiah 3:9
The look on their faces speaks against them. They show their sin like Sodom. They do not even hide it. It is bad for them! For they have brought trouble upon themselves.
Isaiah 5:7
For the grape-field of the Lord of All is the people of Israel, and the men of Judah are the vines He planted. So He looked for what is right and fair, but He saw blood poured out. He looked for what is right and good, but He heard a cry of those in trouble.
Jeremiah 14:7
"Even when our sins speak against us, O Lord, do something for the good of Your name. For we have fallen away from You many times. We have sinned against You.
James 5:4
See! The men working in your fields are crying against you because you have kept back part of their pay. Their cries have been heard by the Lord Who hears His people.

Gill's Notes on the Bible

And Michal, Saul's daughter, loved David,.... His youngest daughter fell in love with him, because of the comeliness of his person, his gallant behaviour, his wise conduct, and the general esteem and reputation he was had in, as may be supposed:

and they told Saul, and the thing pleased him; not that his daughter loved David, or that he should be his son-in-law, but that he should have an opportunity, as he hoped, of destroying David, which he had lost by giving his elder daughter to another; as also of retrieving his credit with the people, which was greatly sunk by using David in the manner he did, who had become the darling of the people.

Barnes' Notes on the Bible

The thing pleased him - It partly relieved him from the charge of breaking his faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile