Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 30:19

Nothing was missing, small or large, sons or daughters, food or anything that had been taken. David returned with all of it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Besor;   Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Easton Bible Dictionary - Amalekite;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Holman Bible Dictionary - Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Smith Bible Dictionary - It'ta-I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Faint;   Recover;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nothing of theirs was missing from the youngest to the oldest, including the sons and daughters, and all the plunder the Amalekites had taken. David got everything back.
Hebrew Names Version
There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
King James Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.
Lexham English Bible
None of theirs was missing from the smallest to the greatest, even sons and daughters, from the plunder up to everything they had taken for themselves; David brought back everything.
English Standard Version
Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken. David brought back all.
New Century Version
Nothing was missing. David brought back everyone, young and old, sons and daughters. He recovered the valuable things and everything the Amalekites had taken.
New English Translation
There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back.
Amplified Bible
Nothing of theirs was missing whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David recovered it all.
New American Standard Bible
And nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, plunder, or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.
Geneva Bible (1587)
And they lacked nothing, small or great, sonne or daughter, or of the spoyle of all that they had taken away: Dauid recouered them all.
Legacy Standard Bible
Indeed nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.
Contemporary English Version
No one was missing—young or old, sons or daughters. David brought back everything that had been stolen,
Complete Jewish Bible
They found nothing missing, big or little — not sons, not daughters, not plundered goods or anything else they had taken — David brought it all back.
Darby Translation
And there was nothing missed by them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil nor anything that they had taken: David brought all back.
Easy-to-Read Version
Nothing was missing. They found all the children and old people, all their sons and daughters, and all their valuables. They got back everything the Amalekites had taken. David brought everything back.
George Lamsa Translation
And they lost nothing, for David recovered all.
Good News Translation
nothing at all was missing. David got back all his men's sons and daughters, and all the loot the Amalekites had taken.
Literal Translation
And nothing was missing to them, from the small even to the great, and to sons and daughters, and from the plunder, even to all that they had taken for themselves; David brought back the whole of it.
Miles Coverdale Bible (1535)
& there myssed nothinge, nether small ner greate, nether sonnes ner doughters, ner spoyles: and what so euer they had taken, Dauid broughte all agayne.
American Standard Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
Bible in Basic English
There was no loss of anything, small or great, sons or daughters or goods or anything which they had taken away: David got it all back.
Bishop's Bible (1568)
So that there was nothing lacking to them, small or great, sonne or daughter, or of the spoyle of all that they had taken away, Dauid recouered them all.
JPS Old Testament (1917)
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them; David brought back all.
King James Version (1611)
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sonnes nor daughters, neither spoile, nor any thing that they had taken to them: Dauid recouered all.
Brenton's Septuagint (LXX)
And nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all.
English Revised Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David brought back all.
Berean Standard Bible
Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back.
Wycliffe Bible (1395)
nether ony of hem failide fro litil `til to greet, as wel of sones as of douytris, and of spuylis; and what euer thingis thei hadden rauyschid, Dauid ledde ayen alle thingis;
Young's Literal Translation
And there hath not lacked to them [anything], from small unto great, and unto sons and daughters, and from the spoil, even unto all that they had taken to themselves, the whole hath David brought back,
Update Bible Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
Webster's Bible Translation
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any [thing] that they had taken to them: David recovered all.
World English Bible
There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
New King James Version
And nothing of theirs was lacking, either small or great, sons or daughters, spoil or anything which they had taken from them; David recovered all.
New Living Translation
Nothing was missing: small or great, son or daughter, nor anything else that had been taken. David brought everything back.
New Revised Standard
Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David brought back everything.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and there was nothing missing to them - whether small or great, whether spoil, or sons or daughters, or, any thing which they had taken unto themselves, - the whole, did David recover.
Douay-Rheims Bible
And there was nothing missing small or great, neither of their sons or their daughters, nor of the spoils, and whatsoever they had taken, David recovered all.
Revised Standard Version
Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David brought back all.
New American Standard Bible (1995)
But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

Contextual Overview

7 David said to Abiathar the religious leader, son of Ahimelech, "Bring me the linen vest." So Abiathar brought the linen vest to David. 8 Then David asked the Lord, "Should I go after this army? Should I meet them in battle?" The Lord said to him, "Go after them, for you will catch them for sure. And you will be sure to save all the people." 9 So David and the 600 men who were with him went out and came to the river of Besor. There those stayed who were left behind. 10 But David kept going after them, with 400 men. For 200 were too tired to cross the river of Besor and stayed behind. 11 They found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread and he ate, and he was given water to drink. 12 They gave him a piece of a fig loaf and two vines of dried grapes. When he had eaten, his spirit returned to him. For he had not eaten bread or drunk water for three days and three nights. 13 David said to him, "To whom do you belong? Where are you from?" And he answered, "I am a young man of Egypt, a servant of an Amalekite. My owner left me behind when I became sick three days ago. 14 We had gone to fight in the Negev of the Cherethites, and in the land of Judah, and in the Negev of Caleb. We burned Ziklag with fire." 15 Then David said to him, "Will you take me down to his army?" And he said, "Promise me by God that you will not kill me or give me to my owner, and I will bring you down to this army." 16 When he had taken David down, he saw the soldiers spread over all the land. They were eating and drinking and dancing because of all the good things they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 30:8, Genesis 14:14-16, Numbers 31:49, Job 1:10, Psalms 34:9, Psalms 34:10, Psalms 91:9, Psalms 91:10, Matthew 6:33

Reciprocal: Genesis 14:16 - General 1 Samuel 30:2 - slew not 2 Chronicles 20:25 - they found

Gill's Notes on the Bible

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters,.... Not any of the least or youngest, nor any of them that were grown up; for as these were not slain but carried captive, so they were brought back, and not one missing, see 1 Samuel 30:2;

neither spoil, nor any [thing] they had taken to them: except the food they had eaten and the liquor they had drank, as before observed; and perhaps what they had ate and drank were none of theirs, but the Philistines: so that

David recovered all; taken in the utmost extent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile