Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 30:2

They took the women and all who were in it, without killing anyone. They carried them out and went on their way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abigail;   Amalekites;   Captive;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Philistines, the;   Sieges;   Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   David;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Joash;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They also had kidnapped the women and everyone in it from youngest to oldest. They had killed no one but had carried them off as they went on their way.
Hebrew Names Version
and had taken captive the women [and all] who were therein, both small and great: they didn't kill any, but carried them off, and went their way.
King James Version
And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.
Lexham English Bible
They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest. They did not kill anyone, but carried them off and went on their way.
English Standard Version
and taken captive the women and all who were in it, both small and great. They killed no one, but carried them off and went their way.
New Century Version
They captured the women and everyone, young and old, but they had not killed anyone. They had only taken them away.
New English Translation
They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their way.
Amplified Bible
and they had taken captive the women [and all] who were there, both small and great. They killed no one, but carried them off [to be used as slaves] and went on their way.
New American Standard Bible
and they took captive the women and all who were in it, from the small to the great, without killing anyone, and drove them off and went their way.
Geneva Bible (1587)
And had taken the women that were therein, prisoners, both small and great, and slewe not a man, but caryed them away, & went their wayes.
Legacy Standard Bible
and they took captive the women and all who were in it, both small and great—they did not put anyone to death—and carried them off and went their way.
Contemporary English Version
and had taken away the women and children.
Complete Jewish Bible
and they had taken captive the women and everyone there, great and small. They hadn't killed anyone but had carried them off as they went on their way.
Darby Translation
and had taken the women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their way.
Easy-to-Read Version
They took all the women in Ziklag, both young and old, as prisoners. They didn't kill anyone; they only took them as prisoners.
George Lamsa Translation
And had taken captive all the people who were in them, both the small and the great; and they put to death the men of war; and they took the spoil and went on their way.
Good News Translation
and captured all the women; they had not killed anyone, but had taken everyone with them when they left.
Literal Translation
And they captured the women in it, from the small even to the great; they did not kill anyone, but they led them away, and went on their way.
Miles Coverdale Bible (1535)
and had caried a waye the weme out of it, both small & greate. Neuertheles they had slayne no man, but dryuen the thence, and were goynge on their waye.
American Standard Version
and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.
Bible in Basic English
And had made the women and all who were there, small and great, prisoners: they had not put any of them to death, but had taken them all away.
Bishop's Bible (1568)
And had taken the women that were therein prisoners, both small and great: but slue not a man, saue carryed them away, and went their wayes.
JPS Old Testament (1917)
and had taken captive the women and all that were therein, both small and great; they slew not any, but carried them off, and went their way.
King James Version (1611)
And had taken the women captiues, that were therein; they slewe not any either great or smal, but caried them away, and went on their way.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as to the women and all things that were in it, great and small, they slew neither man nor woman, but carried them captives, and went on their way.
English Revised Version
and had taken captive the women [and all] that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.
Berean Standard Bible
They had taken captive the women and all who were there, both young and old. They had not killed anyone, but had carried them off as they went on their way.
Wycliffe Bible (1395)
And thei ledden the wymmen prisoneris fro thennus, fro the leeste `til to the grete; and thei hadden not slayn ony, but thei ledden with hem, and yeden in her weie.
Young's Literal Translation
and they take captive the women who [are] in it; from small unto great they have not put any one to death, and they lead away, and go on their way.
Update Bible Version
and had taken captive the women that were therein, both small and great: they did not slay any, but carried them off, and went their way.
Webster's Bible Translation
And had taken the women captives that [were] in it, they slew not any, either great or small, but carried [them] away, and went on their way.
World English Bible
and had taken captive the women [and all] who were therein, both small and great: they didn't kill any, but carried them off, and went their way.
New King James Version
and had taken captive the women and those who were there, from small to great; they did not kill anyone, but carried them away and went their way.
New Living Translation
They had carried off the women and children and everyone else but without killing anyone.
New Revised Standard
and taken captive the women and all who were in it, both small and great; they killed none of them, but carried them off, and went their way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and had taken captive the women and all who were therein, from small even unto great, they had not put one to death, - but had driven them forth, and gone their way.
Douay-Rheims Bible
And had taken the women captives that were in it, both little and great: and they had not killed any person, but had carried them with them, and went on their way.
Revised Standard Version
and taken captive the women and all who were in it, both small and great; they killed no one, but carried them off, and went their way.
New American Standard Bible (1995)
and they took captive the women and all who were in it, both small and great, without killing anyone, and carried them off and went their way.

Contextual Overview

1 When David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had come to fight in the Negev and Ziklag. They had destroyed Ziklag, and burned it with fire. 2 They took the women and all who were in it, without killing anyone. They carried them out and went on their way. 3 David and his men came to the city and saw that it was burned. Their wives and sons and daughters had been taken away. 4 Then David and the people with him cried out in a loud voice until they had no more strength to cry. 5 David's two wives had been taken away, Ahinoam of Jezreel, and Abigail who had been the wife of Nabal of Carmel. 6 And David was very troubled because the people talked about killing him with stones. For all the people were very angry in their sorrow for their sons and daughters. But David got his strength from the Lord his God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slew not: 1 Samuel 30:19, 1 Samuel 27:11, Job 38:11, Psalms 76:10, Isaiah 27:8, Isaiah 27:9

Reciprocal: Genesis 31:26 - carried 1 Samuel 29:10 - General 1 Kings 22:31 - small nor great 2 Kings 23:2 - both small and great

Cross-References

Genesis 16:2
So Sarai said to Abram, "Now see, the Lord has kept me from having children. Go in to the woman who serves me. It may be that I will get children through her." Abram listened to what Sarai said.
Genesis 20:18
For the Lord had stopped all births in the house of Abimelech because of Abraham's wife Sarah.
Genesis 25:21
Isaac prayed to the Lord for his wife, because she could not give birth and the Lord answered him. Rebekah was able to give birth.
Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was not loved, He made her able to give birth. But Rachel could not give birth.
Genesis 30:5
Bilhah was going to have a child and she gave birth to a son.
Genesis 30:6
Then Rachel said, "God has done the right thing for me. He has heard my voice and has given me a son." So she gave him the name Dan.
Genesis 30:13
Then Leah said, "I am happy! For women will say that I am happy." So she gave him the name Asher.
Genesis 30:14
During the time of gathering grain, Reuben went out in the field and found some fruit. He brought it to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Give me some of your son's fruit."
Genesis 31:36
Then Jacob became angry and argued with Laban. Jacob said to Laban, "What have I done wrong? What is my sin that made you run after me?
Genesis 50:19
But Joseph said to them, "Do not be afraid. Am I in the place of God?

Gill's Notes on the Bible

And had taken the women captives, that [were] therein,.... There being no other to take, the men were gone with David:

they slew not any, either great or small; that is, of the women, whether married or unmarried, old, or maidens, or children; which was very much, since David destroyed all that came within his reach, men and women, when he invaded them, 1 Samuel 27:9; but perhaps this was not owing to their humanity, but to their covetousness, designing to make an advantage of them by selling them for slaves; no doubt they were restrained by the providence of God:

but carried [them] away, and went on their way; homewards with their captives.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile