Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 8:13

He will take your daughters to make perfume, work with the food, and make bread.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Baker;   Bread;   Confectioner;   Food;   Government;   Israel;   Monarchy;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Bakers;   House-Keepers;   Labour;   Manual Labour;   Woman's;   Women;   Work, Women's;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Kings;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Samuel;   Spices;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   King, Kingship;   Spirituality;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Apothecary;   Bake;   Confectionaries;   Cook;   Taxes;   Holman Bible Dictionary - Confectioner;   King, Kingship;   Ointment;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confection;   Israel;   Meals;   Perfumer;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Baker;   Confection, Confectionary;   Smith Bible Dictionary - Bake;   Law of Moses;   Ointment;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Confection;   Jotham;   Sanctuary;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Cooking-Utensils;   Government;   Spices;   Taxation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He can take your daughters to become perfumers, cooks, and bakers.
Hebrew Names Version
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Lexham English Bible
He will take your daughters as his perfume makers and as cooks and as bakers.
English Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New Century Version
He will take your daughters to make perfume and cook and bake for him.
New English Translation
He will take your daughters to be ointment makers, cooks, and bakers.
Amplified Bible
"He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New American Standard Bible
"He will also take your daughters and use them as perfumers, cooks, and bakers.
Geneva Bible (1587)
He will also take your daughters and make them apoticaries, and cookes, and bakers.
Legacy Standard Bible
He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.
Contemporary English Version
Your daughters will have to make perfume or do his cooking and baking.
Complete Jewish Bible
He will take your daughters and have them be perfume-makers, cooks and bakers.
Darby Translation
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
Easy-to-Read Version
"A king will take your daughters and force some of them to make perfume for him and some to cook and bake for him.
George Lamsa Translation
And he will take your daughters to be weavers and grinders and bakers.
Good News Translation
Your daughters will have to make perfumes for him and work as his cooks and his bakers.
Literal Translation
And he will take your daughters for perfumers, and for cooks, and for bakers.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for yor doughters, he shall take the, to be Apotecaries, cokes and bakers
American Standard Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Bible in Basic English
Your daughters he will take to be makers of perfumes and cooks and bread-makers.
Bishop's Bible (1568)
And he will take your daughters, and make them appoticaries, cookes, and bakers.
JPS Old Testament (1917)
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version (1611)
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cookes, and to be bakers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he will take your daughters to be perfumers, and cooks, and bakers.
English Revised Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Berean Standard Bible
And he will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
Wycliffe Bible (1395)
Also he schal make youre douytris makeris of `oynementis to hym silf, and fueris, and bakeris.
Young's Literal Translation
`And your daughters he doth take for perfumers, and for cooks, and for bakers;
Update Bible Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Webster's Bible Translation
And he will take your daughters [to be] confectioneries, and [to be] cooks, and [to be] bakers.
World English Bible
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
New King James Version
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New Living Translation
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him.
New Revised Standard
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, your daughters, will he take, - as perfumers and as cooks, and as bakers;
Douay-Rheims Bible
Your daughters also he will take to make him ointments, and to be his cooks, and bakers.
Revised Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New American Standard Bible (1995)
"He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.

Contextual Overview

4 Then all the leaders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah. 5 They said to him, "See, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Choose a king to rule over us like all the nations." 6 But Samuel was not pleased when they said, "Give us a king to rule over us." And Samuel prayed to the Lord. 7 The Lord said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all they say to you. For they have not turned away from you. They have turned away from Me, that I should not be king over them. 8 They are doing to you what they have done since the day I brought them out of Egypt until now. They have turned away from Me and worshiped other gods. 9 So listen to their voice. But tell them of the danger and show them the ways of the king who will rule over them." 10 So Samuel told all the words of the Lord to the people who had asked him for a king. 11 He said, "This will be the way the king will rule over you. He will take your sons and make them drive his war-wagons, be his horsemen, and run in front of his war-wagons. 12 He will choose leaders of thousands and of fifties. He will choose men to plow his ground, gather his grain, and make objects for war and for his war-wagons. 13 He will take your daughters to make perfume, work with the food, and make bread.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 8:18 - and the Lord

Cross-References

Genesis 7:11
In the year 600 of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, all the wells of water under the earth broke open. The windows of the heavens were opened.

Gill's Notes on the Bible

And he will take your daughters to be confectionaries,.... Such as deal in spices, and mix them, and make them up in various forms very agreeable to the taste. Men are commonly in our countries and times employed in such arts, but it seems this was the business of women in those times and places. Some versions d render it "unguentariae", makers or sellers of ointments, and such there were in some nations e, such was Lydia in Juvenal f;

and to be cooks; to dress all sorts of food, especially what were boiled, as the word signifies: and to be bakers; to make and bake bread, which though with us is the work of men, yet in the eastern countries was usually done by women; :-.

d So V. L. and Tigurine. e Vid. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 5. f Satyr. 2. ver. 141. Vid. Turnebi Adversar. l. 15. c. 17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile