Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
1 Samuel 9:23
Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Hebrew Names Version
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
King James Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Lexham English Bible
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
English Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
New Century Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
New English Translation
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Amplified Bible
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
New American Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
Geneva Bible (1587)
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
Legacy Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
Contemporary English Version
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Darby Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
Easy-to-Read Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
George Lamsa Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
Good News Translation
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Literal Translation
And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you.
And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
American Standard Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Bible in Basic English
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
King James Version (1611)
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
English Revised Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Berean Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
Young's Literal Translation
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
Update Bible Version
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Webster's Bible Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
World English Bible
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
New King James Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
New Living Translation
Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor.
Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor.
New Revised Standard
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
Revised Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
New American Standard Bible (1995)
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Contextual Overview
18 Then Saul came to Samuel in the gate, and said, "Tell me, where is the man of God's house?" 19 Samuel answered Saul and said, "I am the man of God. Go up before me to the high place. For you will eat with me today, and tomorrow I will let you go. And I will tell you all that is on your mind. 20 Do not worry about your donkeys which were lost three days ago, for they have been found. And for whom is all the desire of Israel? Is it not for you and for all your father's house?" 21 Saul answered, "Am I not a Benjamite, from the smallest of the family groups of Israel? Is not my family the least important of all the families of Benjamin? Why then do you speak to me this way?" 22 Then Samuel took Saul and his servant and brought them into the meeting room. He gave them a place at the head of those who were asked to come, about thirty men. 23 Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside." 24 So the man picked up the leg with what was on it and set it in front of Saul. And Samuel said, "Here is what has been saved for you. Eat. It has been kept for you until the right time, ever since I asked the people to come." So Saul ate with Samuel that day. 25 When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof. 26 They got up early the next day. Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, that I may send you on your way." So Saul got up, and both he and Samuel went out into the street. 27 As they were going out of the city, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on before us, but you stand here. Then I will make the Word of God known to you."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bring: 1 Samuel 1:5, Genesis 43:34
Reciprocal: Psalms 11:6 - portion
Cross-References
Exodus 20:12
"Honor your father and your mother, so your life may be long in the land the Lord your God gives you.
"Honor your father and your mother, so your life may be long in the land the Lord your God gives you.
Leviticus 19:32
‘Show respect to the person with white hair. Honor an older person and you will honor your God. I am the Lord.
‘Show respect to the person with white hair. Honor an older person and you will honor your God. I am the Lord.
Romans 13:7
Pay taxes to whom taxes are to be paid. Be afraid of those you should fear. Respect those you should respect.
Pay taxes to whom taxes are to be paid. Be afraid of those you should fear. Respect those you should respect.
Galatians 6:1
Christian brothers, if a person is found doing some sin, you who are stronger Christians should lead that one back into the right way. Do not be proud as you do it. Watch yourself, because you may be tempted also.
Christian brothers, if a person is found doing some sin, you who are stronger Christians should lead that one back into the right way. Do not be proud as you do it. Watch yourself, because you may be tempted also.
1 Timothy 5:1
Do not speak sharp words to an older man. Talk with him as if he were a father. Talk to younger men as brothers.
Do not speak sharp words to an older man. Talk with him as if he were a father. Talk to younger men as brothers.
1 Timothy 5:17
Leaders who do their work well should be given twice as much pay, and for sure, those who work hard preaching and teaching.
Leaders who do their work well should be given twice as much pay, and for sure, those who work hard preaching and teaching.
1 Timothy 5:19
Do not listen to what someone says against a church leader unless two or three persons say the same thing.
Do not listen to what someone says against a church leader unless two or three persons say the same thing.
1 Peter 2:17
Show respect to all men. Love the Christians. Honor God with love and fear. Respect the head leader of the country.
Show respect to all men. Love the Christians. Honor God with love and fear. Respect the head leader of the country.
1 Peter 4:8
Most of all, have a true love for each other. Love covers many sins.
Most of all, have a true love for each other. Love covers many sins.
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said unto the cook,.... That dressed and prepared the food for the entertainment of the guests:
bring the portion which I gave thee; to dress; for part of the provisions of the feast was Samuel's, and the other part the people's that brought the peace offerings:
of which I said unto thee, set it by thee; do not bring it in with the rest, but keep it in the kitchen till called for.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 9:23. Said unto the cook — ××× tabbach, here rendered cook; the singular of ××××ת tabbachoth, female cooks, 1 Samuel 8:13, from the root tabach, to slay or butcher. Probably the butcher is here meant.