Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 15:13

Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Covenant;   Iconoclasm;   Intolerance, Religious;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Seekers;   Shouting;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.
Hebrew Names Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Yisra'el, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
English Standard Version
but that whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
New Century Version
Anyone who refused to obey the Lord , the God of Israel, was to be killed. It did not matter if that person was important or unimportant, a man or woman.
New English Translation
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
Amplified Bible
and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.
New American Standard Bible
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman.
World English Bible
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer will not seeke the Lorde God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.
Legacy Standard Bible
and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman.
Berean Standard Bible
And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.
Contemporary English Version
and to put to death anyone who refused to obey him.
Complete Jewish Bible
[they also agreed] that whoever refused to seek Adonai the God of Isra'el should be put to death, whether small or great, man or woman.
Darby Translation
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Easy-to-Read Version
Anyone who refused to serve the Lord God was to be killed. It did not matter if that person was important or not or if that person was a man or woman.
George Lamsa Translation
And that whosoever would not pray to the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Good News Translation
Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death.
Lexham English Bible
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
Literal Translation
And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:
American Standard Version
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Bible in Basic English
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
Bishop's Bible (1568)
And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.
JPS Old Testament (1917)
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version (1611)
That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Brenton's Septuagint (LXX)
And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman.
English Revised Version
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.
Update Bible Version
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Webster's Bible Translation
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New King James Version
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New Living Translation
They agreed that anyone who refused to seek the Lord , the God of Israel, would be put to death—whether young or old, man or woman.
New Revised Standard
Whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
Douay-Rheims Bible
And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
Revised Standard Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
Young's Literal Translation
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
New American Standard Bible (1995)
and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

Contextual Overview

8 When Asa heard these words and the words of Azariah the son of Oded, his heart became strong. He put away the sinful false gods from all the land of Judah and Benjamin and from the cities he had taken in the hill country of Ephraim. He built again the altar of the Lord which was in front of the porch of the Lord's house. 9 Then he gathered all Judah and Benjamin and those from Ephraim, Manasseh, and Simeon, who lived with them. For many had left Israel to come to him when they saw that the Lord his God was with him. 10 So they gathered together at Jerusalem in the third month of the fifteenth year of Asa's rule. 11 They killed animals on the altar in worship to the Lord that day. They killed and gave 700 cattle and 7,000 sheep from the animals they had taken in battle. 12 And they agreed to follow the Lord God of their fathers with all their heart and soul. 13 Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman. 14 They made a promise to the Lord with a loud voice, calling out and blowing horns. 15 All Judah was filled with joy because of the promise. For they had promised with their whole heart. They had looked for the Lord with a pure heart. And He let them find Him. So the Lord gave them rest on every side. 16 King Asa even stopped his mother from being queen mother. Because she had made a sinful object of the false goddess Asherah. Asa cut down her sinful object. He crushed it and burned it at the Kidron River. 17 But the high places were not taken away from Israel. Yet Asa's heart was without blame all his days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5-15, Deuteronomy 17:2-5, 1 Kings 18:40

whether small: Genesis 19:11, Exodus 12:29, Deuteronomy 29:18, Job 3:19, Job 34:19, Psalms 115:13, Acts 26:22, Revelation 6:15, Revelation 20:12

Reciprocal: 2 Kings 23:2 - both small and great 2 Chronicles 18:30 - small or great 2 Chronicles 29:10 - to make a covenant 2 Chronicles 34:30 - great and small Nehemiah 5:12 - I called Nehemiah 9:38 - we make Nehemiah 10:29 - entered Psalms 119:106 - sworn Revelation 13:16 - both

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, the word of the Lord came to Abram in a special dream, saying, "Do not be afraid, Abram. I am your safe place. Your reward will be very great."
Genesis 15:2
Then Abram said, "O Lord God, what will You give me? For I have no child. And the one who is to receive what belongs to me is Eliezer of Damascus."
Genesis 15:6
Then Abram believed in the Lord, and that made him right with God.
Genesis 15:7
God said to him, "I am the Lord Who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land for your own."
Genesis 15:8
And Abram said, "O Lord God, how may I know that it will be mine?"
Genesis 15:11
When the meat-eating birds came down upon the dead animals, Abram made them go away.
Genesis 15:12
When the sun was going down, Abram went into a sleep as if he were dead. And much fear and darkness came upon him.
Genesis 15:13
God said to Abram, "Know for sure that your children and those born after them will be strangers in a land that is not theirs. There they will be servants and suffer for 400 years.
Genesis 17:8
I will give to you and your children after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan for yourselves forever. And I will be their God."
Exodus 1:11
So they put men in power over them to make them work hard. And they built the store-cities Pithom and Raamses for Pharaoh the king.

Gill's Notes on the Bible

That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death,.... That obstinately refused to worship him, and served other gods, which by the law was deserving of death, Deuteronomy 17:2,

whether small or great, whether man or woman; without any regard to rank or dignity, age or sex.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile