Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 17:19

These are the men who served the king, as well as those whom the king put in the strong cities through all Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Captain;   Cities;   Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Cities;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Jerusalem;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Jehohanan;   Jehoshaphat;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Army;   People's Dictionary of the Bible - War;   Smith Bible Dictionary - Jeho'hanan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Wait;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These were the ones who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout all Judah.
Hebrew Names Version
These were those who waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Yehudah.
King James Version
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
English Standard Version
These were in the service of the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.
New Century Version
All these soldiers served King Jehoshaphat. The king also put other men in the strong, walled cities through all of Judah.
New English Translation
These were the ones who served the king, besides those whom the king placed in the fortified cities throughout Judah.
Amplified Bible
These are the ones who were in the service of the king, besides those he had placed in fortified cities throughout Judah.
New American Standard Bible
These are the ones who served the king, apart from those whom the king put in the fortified cities throughout Judah.
World English Bible
These were those who waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
Geneva Bible (1587)
These waited on the King, besides those which the King put in the strong cities thoroughout all Iudah.
Legacy Standard Bible
These are they who attended on the king, apart from those whom the king put in the fortified cities through all Judah.
Berean Standard Bible
These were the men who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout Judah.
Contemporary English Version
These were the troops who protected the king in Jerusalem, not counting those he had assigned to the fortified cities throughout the country.
Complete Jewish Bible
These served the king, in addition to those the king assigned to the fortified cities throughout all Y'hudah.
Darby Translation
These were they that waited on the king, besides those that the king had put in the fortified cities throughout Judah.
Easy-to-Read Version
All these soldiers served King Jehoshaphat. The king also had other men in the fortresses in all the country of Judah.
George Lamsa Translation
These were all who served King Jehoshaphat, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all the land of Judah.
Good News Translation
These soldiers served the king in Jerusalem, and in addition he stationed others in the other fortified cities of Judah.
Lexham English Bible
These were serving the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.
Literal Translation
These waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities in all Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
All these wayted vpon the kynge, besydes those that the kynge had layed in the stroge cities thorow out all Iuda.
American Standard Version
These were they that waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
Bible in Basic English
These were the men who were waiting on the king, in addition to those placed by the king in the walled towns through all Judah.
Bishop's Bible (1568)
These wayted on the king, besides those which the king put in the strong cities throughout all Iuda.
JPS Old Testament (1917)
These were they that waited on the king beside those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
King James Version (1611)
These waited on the king, besides those whom the king put in the fenced cities throughout all Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
These were the king’s servants besides those whom the king put in the strong cities in all Judea.
English Revised Version
These were they that waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Alle these weren at the hond of the kyng, outakun othere, whiche he hadde put in wallid cytees and in al Juda.
Update Bible Version
These were those that ministered to the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
Webster's Bible Translation
These waited on the king, besides [those] whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
New King James Version
These served the king, besides those the king put in the fortified cities throughout all Judah.
New Living Translation
These were the troops stationed in Jerusalem to serve the king, besides those Jehoshaphat stationed in the fortified towns throughout Judah.
New Revised Standard
These were in the service of the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, were they who were waiting upon the king, - besides those whom the king placed in the fortified cities, throughout all Judah.
Douay-Rheims Bible
All these were at the hand of the king, beside others, whom he had put in the walled cities, in all Juda.
Revised Standard Version
These were in the service of the king, besides those whom the king had placed in the fortified cities throughout all Judah.
Young's Literal Translation
These [are] those serving the king, apart from those whom the king put in the cities of fortress, in all Judah.
New American Standard Bible (1995)
These are they who served the king, apart from those whom the king put in the fortified cities through all Judah.

Contextual Overview

10 The fear of the Lord was on all the nations of the lands around Judah. So they did not make war against Jehoshaphat. 11 Some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts, and silver for taxes. The Arabians brought him flocks, 7,700 rams and 7,700 male goats. 12 So Jehoshaphat became greater and greater. And he built strong places and store-cities in Judah. 13 He had many things in the cities of Judah. And he had powerful soldiers in Jerusalem. 14 This was the number of them by their fathers' houses: Adnah was the captain of thousands from Judah. He had 300,000 powerful soldiers with him. 15 Next to him was Johanan, the captain of 280,000. 16 Next to him was Amasiah the son of Zichri, who gave himself to work for the Lord. He had 200,000 powerful soldiers with him. 17 Eliada was a powerful soldier of the family of Benjamin. He had with him 200,000 men with bows and battle-coverings. 18 Next to him was Jehozabad, the captain of 180,000 ready for war. 19 These are the men who served the king, as well as those whom the king put in the strong cities through all Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put in: 2 Chronicles 17:2, 2 Chronicles 17:12, 2 Chronicles 11:12, 2 Chronicles 11:23

Reciprocal: 2 Chronicles 11:11 - captains 2 Chronicles 33:14 - put

Cross-References

Genesis 17:2
And I will keep My agreement between Me and you. I will give you many children."
Genesis 17:3
Then Abram fell on his face. God said to him,
Genesis 17:6
Many will come from you. I will make nations of you. Kings will come from you.
Genesis 17:9
Then God said to Abraham, "You must keep My agreement, you and your children after you for all time.
Genesis 17:10
This is My agreement between Me and you and your children after you, which you must obey: Every man among you must have this religious act done.
Genesis 17:13
He that is born in your house and he that is bought with your money must have this religious act done. So will My agreement be marked in your flesh, an agreement that lasts forever.
Genesis 17:14
But the man who has not had this religious act done, of cutting off his piece of skin, will be cut off from his people. He has broken My agreement."
Genesis 17:16
And I will bring good to her. I will give you a son by her. I will bring good to her. And she will be the mother of nations. Kings of many people will come from her."
Genesis 17:17
Then Abraham fell on his face and laughed. He said to himself, "Will a child be born to a man who is 100 years old?
Genesis 17:20
As for Ishmael, I have heard you. I will bring good to him. I will make him grow in number. He will be the father of twelve rulers. I will make him a great nation.

Gill's Notes on the Bible

These waited on the king,.... Not this vast number of men at one time, but in course, as David's military men waited on him, 1 Chronicles 27:1 or each of these captains, with a proper number of men under them detached from the body; and they were all ready to obey the king's orders whenever he should have occasion for them:

besides those whom the king put into the fenced cities throughout Judah; and all together, the militia of the kingdom was very numerous and formidable.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 17:19. These waited on the king — They were disposable forces, always at the king's command; and were independent of those by which the cities of Judah were garrisoned.

THERE is not a sovereign in Europe or in the world but might read this chapter with advantage.

1. It shows most forcibly that true religion is the basis of the state, and that, wherever it prospers, there the state prospers.

2. It shows also that it is the wisdom of kings to encourage religion with all their power and influence; for if the hearts of the subjects be not bound and influenced by true religion, vain is the application of laws, fines, imprisonments, or corporal punishment of any kind.

3. A religious nation is ever a great nation; it is loved by its friends, it is dreaded by its enemies.

4. It is ever a peaceable and united nation: the blessings of religion, and a wholesome and paternal government, are so fully felt and prized, that all find it their interest to preserve and defend them. Harmony, peace, piety, and strength, are the stability of such times. May Britain know and value them!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile