Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 26:7

God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and against the Meunites.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Arabians;   Blessing;   Gur-Baal;   Maon;   Uzziah;   Thompson Chain Reference - Arabians;   Torrey's Topical Textbook - Ishmaelites, the;   Kings;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Maonites;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Amos;   Hosea;   Uzziah;   Easton Bible Dictionary - Gur-Baal;   Mehunims;   Phenicia;   Tiglath-Pileser Iii.;   Fausset Bible Dictionary - Gur-Baal;   Maon;   Tiglath Pileser;   Holman Bible Dictionary - Arabia;   Chronicles, Books of;   Gur-Baal;   Maonites;   Mehunim;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Arabia, Arabs;   Chronicles, I;   Gur-Baal;   Maon, Maonites;   Minaeans;   Uzziah;   Morrish Bible Dictionary - Arabians ;   Gurbaal ;   Mehunims ;   Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - Uzziah;   Smith Bible Dictionary - Gur-Ba'al;   Mehu'nims, the,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moab;   Philistim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Gur-Baal;   Maon;   Nethinim;   Uzziah (Azariah);   Kitto Biblical Cyclopedia - Arabia;   Baal-gur;   The Jewish Encyclopedia - Arabia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
God helped him against the Philistines, the Arabs that live in Gur-baal, and the Meunites.
Hebrew Names Version
God helped him against the Pelishtim, and against the `Aravi'im who lived in Gur-Ba`al, and the Me`unim.
King James Version
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gurbaal, and the Mehunims.
English Standard Version
God helped him against the Philistines and against the Arabians who lived in Gurbaal and against the Meunites.
New Century Version
God helped Uzziah fight the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites.
New English Translation
God helped him in his campaigns against the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites.
Amplified Bible
God helped him against the Philistines, and against the Arabs who lived in Gur-baal, and the Meunites.
New American Standard Bible
God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.
World English Bible
God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunim.
Geneva Bible (1587)
And God helped him against ye Philistims, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal and Hammeunim.
Legacy Standard Bible
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.
Berean Standard Bible
God helped him against the Philistines, against the Arabs living in Gur-baal, and against the Meunites.
Contemporary English Version
God helped him defeat the Philistines, the Arabs living in Gur-Baal, and the Meunites.
Complete Jewish Bible
God helped him against the P'lishtim, against the Arabs living in Gur-Ba‘al, and against the Me‘unim.
Darby Translation
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-Baal, and the Maonites.
Easy-to-Read Version
God helped Uzziah fight the Philistines, the Arabs living in the town of Gur Baal, and the Meunites.
George Lamsa Translation
And God helped him against the Philistines and against the Arabians that dwelt in Gurbaal and the Mehunims.
Good News Translation
God helped him defeat the Philistines, the Arabs living at Gurbaal, and the Meunites.
Lexham English Bible
And God helped him against the Philistines and against the Arabs who were living in Gur-Baal and Meunim.
Literal Translation
And God helped him against the Philistines and against the Arabians who lived in Gurbaal, and the Meunim.
Miles Coverdale Bible (1535)
For God helped him agaynst the Philistines, against the Arabians, agaynst them of GurBaal, & agaynst the Meunites.
American Standard Version
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim.
Bible in Basic English
And God gave him help against the Philistines, and against the Arabians living in Gur-baal, and against the Meunim.
Bishop's Bible (1568)
And God holpe him against the Philistines and against the Arabians that dwelt in Gur baal and Hamehunim.
JPS Old Testament (1917)
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim.
King James Version (1611)
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians, that dwelt in Gur-baal, and the Mehunims.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord strengthened him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt on the rock, and against the Minaeans.
English Revised Version
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur–baal, and the Meunim.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord helpide hym bothe ayens Filisteis, and ayens Arabeis that dwelliden in Garbahal, and ayenus Amonytis.
Update Bible Version
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim.
Webster's Bible Translation
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Mehunims.
New King James Version
God helped him against the Philistines, against the Arabians who lived in Gur Baal, and against the Meunites.
New Living Translation
God helped him in his wars against the Philistines, his battles with the Arabs of Gur, and his wars with the Meunites.
New Revised Standard
God helped him against the Philistines, against the Arabs who lived in Gur-baal, and against the Meunites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And God helped him against the Philistines and against the Arabians who dwelt in Gur-baal, and the Meunim.
Douay-Rheims Bible
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians, that dwelt in Gurbaal, and against the Ammonites.
Revised Standard Version
God helped him against the Philistines, and against the Arabs that dwelt in Gurba'al, and against the Me-u'nites.
Young's Literal Translation
And God helpeth him against the Philistines, and against the Arabians who are dwelling in Gur-Baal and the Mehunim.
New American Standard Bible (1995)
God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.

Contextual Overview

1 Then all the people took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah. 2 He built Eloth and returned it to Judah after the king died. 3 Uzziah was sixteen years old when he became king. And he ruled fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jechiliah of Jerusalem. 4 Uzziah did what was right in the eyes of the Lord. He did all that his father Amaziah had done. 5 He kept on looking to God in the days of Zechariah, who had special wisdom from God and taught him in the things of God. And as long as he looked to the Lord, God made things go well for him. 6 Uzziah went out and made war against the Philistines. He broke down the wall of Gath and the wall of Jabneh and the wall of Ashdod. And he built cities in the land of Ashdod and among the Philistines. 7 God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and against the Meunites. 8 The Ammonites paid taxes to Uzziah. And his name was known as far as the land of Egypt, for he became very strong. 9 Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, at the Valley Gate, and at the place where the walls joined. And he made them strong. 10 He built towers in the desert and dug many wells. For he had many animals, both in the valley and in the plain. He also had farmers and vine-keepers in the hill country and in the good growing fields, for he loved farming.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God helped: 2 Chronicles 14:11, 1 Chronicles 5:20, 1 Chronicles 12:18, Psalms 18:29, Psalms 18:34, Psalms 18:35, Isaiah 14:29, Acts 26:22

the Arabians: 2 Chronicles 17:11, 2 Chronicles 21:16

Reciprocal: Judges 10:12 - the Maonites 2 Chronicles 18:31 - the Lord Ezra 4:20 - toll Acts 2:11 - Arabians

Cross-References

Genesis 12:13
Say that you are my sister. Then it may go well with me because of you. And because of you they will not kill me."
Genesis 20:2
Abraham said about his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech king of Gerar sent for Sarah and took her for his wife.
Genesis 20:5
Did the man not tell me, ‘She is my sister'? And she, even she herself said, ‘He is my brother.' I have done this with a heart of honor and with hands that are not guilty."
Genesis 24:16
The girl was very beautiful and had never lain with a man. She went down to the well, filled her jar and came up.
Genesis 26:12
Isaac planted seeds in that land. And he gathered in the same year a hundred times as much as he had planted. The Lord brought good to him.
Genesis 26:13
Isaac became rich and kept getting richer until he became a great man.
Proverbs 29:25
The fear of man brings a trap, but he who trusts in the Lord will be honored.
Matthew 10:28
Do not be afraid of them who kill the body. They are not able to kill the soul. But fear Him Who is able to destroy both soul and body in hell.
Ephesians 5:25
Husbands, love your wives. You must love them as Christ loved the church. He gave His life for it.
Colossians 3:9
Do not lie to each other. You have put out of your life your old ways.

Gill's Notes on the Bible

And God helped him against the Philistines,.... He did not do all before related of himself, and by his own strength, but by the help of God; the Targum is

"the Word of the Lord helped him:''

and against the Arabians that dwelt in Gurbaal; the same with Gerar, according to the Targum; which also belonged to the Philistines, and had a king in Abraham's time, Genesis 20:1, the same with Askelon, another of the five principalities of the Philistines:

and the Mehunims; or the Minaeans, as the Septuagint, and whom Pliny n makes mention of among the Arabians; they seem to be the Scenite Arabs; see 2 Chronicles 20:1, or rather, as the Targum, those that dwelt in the plain of Maon, which was in Arabia Petraea.

n Nat. Hist. l. 6. c. 28.

Barnes' Notes on the Bible

On the Mehunims or Maonites, see Judges 10:12 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 26:7. And God helped him — "And the WORD of the Lord helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gerar, and the plains of Meun." - Targum. These are supposed to be the Arabs which are called the Meuneons, or Munites, or Meonites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile