Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 32:16

Sennacherib's men said still more against the Lord God and against His servant Hezekiah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Infidelity;   Self-Exaltation;   Sennacherib;   Siege;   Thompson Chain Reference - Blasphemy-Profanity;   Hezekiah;   Profanity;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Sennacherib;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His servants said more against the Lord God and against his servant Hezekiah.
Hebrew Names Version
His servants spoke yet more against the LORD God, and against his servant Hizkiyahu.
King James Version
And his servants spake yet more against the Lord God, and against his servant Hezekiah.
English Standard Version
And his servants said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah.
New Century Version
Sennacherib's officers said worse things against the Lord God and his servant Hezekiah.
New English Translation
Sennacherib's servants further insulted the Lord God and his servant Hezekiah.
Amplified Bible
And his servants said even more against the LORD God and against His servant Hezekiah.
New American Standard Bible
His servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.
World English Bible
His servants spoke yet more against Yahweh God, and against his servant Hezekiah.
Geneva Bible (1587)
And his seruants spake yet more against the Lorde God, and against his seruant Hezekiah.
Legacy Standard Bible
His servants spoke further against Yahweh God and against His servant Hezekiah.
Berean Standard Bible
And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.
Contemporary English Version
The Assyrian officials said terrible things about the Lord God and his servant Hezekiah.
Complete Jewish Bible
His envoys kept on speaking against Adonai , God; and against his servant Hizkiyahu.
Darby Translation
And his servants spoke yet more against Jehovah, the [true] God, and against his servant Hezekiah.
Easy-to-Read Version
The officers of the king of Assyria said worse things against the Lord God and against Hezekiah, God's servant.
George Lamsa Translation
And his servants spoke these things before the LORD God of Israel and in the presence of his servant Hezekiah.
Good News Translation
The Assyrian officials said even worse things about the Lord God and Hezekiah, the Lord 's servant.
Lexham English Bible
And still more his servants said against Yahweh God and against Hezekiah his servant.
Literal Translation
And again his servants spoke against Jehovah God, and against His servant Hezekiah.
Miles Coverdale Bible (1535)
His seruautes also spake yet more against the LORDE God, and agaynst his seruaunt Ezechias.
American Standard Version
And his servants spake yet more against Jehovah God, and against his servant Hezekiah.
Bible in Basic English
And his servants said even more against the Lord God and against his servant Hezekiah.
Bishop's Bible (1568)
And yet mo thinges did his seruauntes speake against the Lorde God, and against his seruaunt Hezekia.
JPS Old Testament (1917)
And his servants spoke yet more against the LORD God, and against His servant Hezekiah.
King James Version (1611)
And his seruants spake yet more against the Lord God, and against his seruant Hezekiah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his servants continued to speak against the Lord God, and against his servant Ezekias.
English Revised Version
And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah.
Wycliffe Bible (1395)
But also hise seruauntis spaken many othir thingis ayenus the Lord God, and ayens Ezechie, his seruaunte.
Update Bible Version
And his slaves spoke yet more against Yahweh God, and against his slave Hezekiah.
Webster's Bible Translation
And his servants spoke yet [more] against the LORD God, and against his servant Hezekiah.
New King James Version
Furthermore, his servants spoke against the LORD God and against His servant Hezekiah.
New Living Translation
And Sennacherib's officers further mocked the Lord God and his servant Hezekiah, heaping insult upon insult.
New Revised Standard
His servants said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, yet more, spake his servants, against Yahweh, God, - and against Hezekiah his servant.
Douay-Rheims Bible
And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Ezechias.
Revised Standard Version
And his servants said still more against the Lord GOD and against his servant Hezeki'ah.
Young's Literal Translation
And again have his servants spoken against Jehovah God, and against Hezekiah His servant,
THE MESSAGE
The messengers felt free to throw in their personal comments, putting down both God and God's servant Hezekiah.
New American Standard Bible (1995)
His servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.

Contextual Overview

9 Then King Sennacherib of Assyria, whose army was gathered around Lachish with him, sent word by his servants to Jerusalem to King Hezekiah and to all the people of Judah who were in Jerusalem. He said, 10 "King Sennacherib of Assyria says, ‘On what do you trust, that you are staying in Jerusalem with my army around you? 11 Is not Hezekiah leading you the wrong way to let you die by hunger and thirst, saying, "The Lord our God will save us from the king of Assyria"? 12 Has not this same Hezekiah taken away His high places and His altars, and said to Judah and Jerusalem, "You will worship in front of one altar and burn special perfume on it"? 13 Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of other lands? Were the gods of the other nations able to save their lands from me? 14 Who among all the gods could save his people from me in all those nations which my fathers destroyed? Would your God be able to save you from me? 15 So now do not let Hezekiah lie to you or lead you in the wrong way like this. Do not believe him. For no god of any nation was able to save his people from me or from my fathers. How much less will your God save you from me!'" 16 Sennacherib's men said still more against the Lord God and against His servant Hezekiah. 17 The Assyrian king also wrote letters to say things against the Lord God of Israel, saying, "As the gods of the other nations of the lands have not saved their people from me, so the God of Hezekiah will not save His people from me." 18 They called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall. They did this to bring fear upon them, so that they might take the city.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

yet: Job 15:25, Job 15:26, Psalms 73:9

against: John 15:21

Reciprocal: Psalms 31:18 - speak

Cross-References

Genesis 32:8
For he said, "If Esau comes to the one group and destroys it, then the other group will get away."
Genesis 32:9
Then Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Lord, Who said to me, ‘Return to your country and to those of your family, and I will bring good to you.'
Genesis 32:20
And be sure to say, ‘Your servant Jacob is coming behind us.'" For he said, "I will take away his anger with the gift that goes in front of me. Then when I meet him, he might receive me."
Psalms 112:5
Good will come to the man who is ready to give much, and fair in what he does.
Proverbs 2:11
Good thinking will keep you safe. Understanding will watch over you.
Isaiah 28:26
For his God tells him what to do and teaches him the right way.
Matthew 10:16
"I am sending you out like sheep with wolves all around you. Be wise like snakes and gentle like doves.

Gill's Notes on the Bible

And his servants spake yet more against the Lord God, and against his servant Hezekiah. Than what is here recorded, as may be read in 2 Kings 18:1, and Isaiah 36:1.

Barnes' Notes on the Bible

The author of Chronicles compresses into 13 verses the history which occupies in Kings a chapter and a half (2 Kings 18:17-19; where see the notes).

2 Chronicles 32:10

In the siege - Perhaps “in straitness” (compare Jeremiah 19:9). Jerusalem is thought by some to have been not so much besieged at this time, as distressed and straitened for supplies, because the Assyrians were masters of the open country.

2 Chronicles 32:13

fathers - i. e. “predecessors.” Sennacherib really belonged to a dynasty that had only furnished one king before himself.

2 Chronicles 32:22

Guided them ... - A slight alteration of the existing text gives the sense - “gave them rest round about;” a common expression in Chronicles 2 Chronicles 15:15; 2 Chronicles 20:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile