Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
2 Chronicles 6:31
May they fear You and walk in Your ways as long as they live in the land You have given to our fathers.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
so that they may fear youand walk in your waysall the days they live on the landyou gave our ancestors.
so that they may fear youand walk in your waysall the days they live on the landyou gave our ancestors.
Hebrew Names Version
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
King James Version
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
English Standard Version
that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
New Century Version
Then the people will respect and obey you as long as they live in this land you gave our ancestors.
Then the people will respect and obey you as long as they live in this land you gave our ancestors.
New English Translation
Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
Amplified Bible
so that they may fear You, to walk in Your ways [in obedience to You] as long as they live in the land which You have given to our fathers.
so that they may fear You, to walk in Your ways [in obedience to You] as long as they live in the land which You have given to our fathers.
New American Standard Bible
so that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
so that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
World English Bible
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
Geneva Bible (1587)
That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
Legacy Standard Bible
that they may fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
Berean Standard Bible
so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land You gave to our fathers.
so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land You gave to our fathers.
Contemporary English Version
Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.
Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.
Complete Jewish Bible
so that they will fear you and therefore live according to your ways throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
so that they will fear you and therefore live according to your ways throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
Darby Translation
that they may fear thee, to walk in thy ways, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.
Easy-to-Read Version
Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land you gave to our ancestors.
Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land you gave to our ancestors.
George Lamsa Translation
That they may revere thee, to walk before thee in thy ways so long as they live in the land which thou gavest to their fathers.
That they may revere thee, to walk before thee in thy ways so long as they live in the land which thou gavest to their fathers.
Good News Translation
so that your people may honor you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.
so that your people may honor you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.
Lexham English Bible
that they may fear you and walk in your ways all the days that they are alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.
that they may fear you and walk in your ways all the days that they are alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.
Literal Translation
so that they shall fear You, to walk in Your ways all the days that they shall live on the face of the land that You have given to our fathers.
so that they shall fear You, to walk in Your ways all the days that they shall live on the face of the land that You have given to our fathers.
Miles Coverdale Bible (1535)
that they maye feare the, and allwaye walke in thy wayes, as longe as they lyue in the londe, which thou hast geuen vnto oure fathers.
that they maye feare the, and allwaye walke in thy wayes, as longe as they lyue in the londe, which thou hast geuen vnto oure fathers.
American Standard Version
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Bible in Basic English
So that they may give you worship, walking in your ways, as long as they are living in the land which you gave to our fathers.
So that they may give you worship, walking in your ways, as long as they are living in the land which you gave to our fathers.
Bishop's Bible (1568)
That they may feare thee, & walke in thy wayes as long as they liue, in ye land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, & walke in thy wayes as long as they liue, in ye land which thou gauest vnto our fathers.
JPS Old Testament (1917)
that they may fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.
that they may fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.
King James Version (1611)
That they may feare thee, to walke in thy waies so long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, to walke in thy waies so long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
Brenton's Septuagint (LXX)
that they may reverence all thy ways all the days which they live upon the face of the land, which thou gavest to our fathers.
that they may reverence all thy ways all the days which they live upon the face of the land, which thou gavest to our fathers.
English Revised Version
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Wycliffe Bible (1395)
that thei drede thee, and go in thi weies in alle daies, in which thei lyuen on the face of erthe, which thou hast youe to oure fadris.
that thei drede thee, and go in thi weies in alle daies, in which thei lyuen on the face of erthe, which thou hast youe to oure fadris.
Update Bible Version
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
Webster's Bible Translation
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest to our fathers.
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest to our fathers.
New King James Version
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.
New Living Translation
Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors.
Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors.
New Revised Standard
Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to the end they may revere thee, to walk in thy ways, all the days which they shall be living upon the face of the soil, - which thou gavest unto their fathers?
to the end they may revere thee, to walk in thy ways, all the days which they shall be living upon the face of the soil, - which thou gavest unto their fathers?
Douay-Rheims Bible
That they may fear thee, and walk in thy ways all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.
That they may fear thee, and walk in thy ways all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.
Revised Standard Version
that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
Young's Literal Translation
so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
New American Standard Bible (1995)
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
Contextual Overview
12 Then Solomon stood before the altar of the Lord, in front of all the people of Israel, and spread out his hands. 13 Solomon had made a special place to stand, out of brass. It was as long and as wide as three steps, and as high as a man's chest. And he had put it in the center of the open space. He stood on it, then got down on his knees in front of all the people of Israel, and spread out his hands toward heaven. 14 He said, "O Lord, God of Israel, there is no God like You in heaven or on earth. You keep Your promises and show loving-kindness to Your servants who walk with You with all their hearts. 15 You have kept Your promises to Your servant David my father. Yes, You have spoken with Your mouth, and have done all You said You would do, as it is today. 16 So now, O Lord, God of Israel, keep Your promise which You made to Your servant David my father, saying, ‘You will never be without a man to sit on the throne of Israel. But your sons must be careful to walk in My Law, as you have done.' 17 So now, O Lord, God of Israel, let Your Word be made sure which You have spoken to Your servant David. 18 "But is it true that God will live with man on the earth? See, heaven and the highest heaven cannot hold You. How much less can this house hold You which I have built! 19 But respect the prayer of Your servant and what he asks of You, O Lord my God. Listen to the cry and to the prayer which Your servant prays to You. 20 May Your eyes be open day and night toward this house, the place where You have promised to put Your name. Listen to the prayer which Your servant prays toward this place. 21 Listen to what Your servant and Your people Israel ask for when they pray toward this place. Hear from the place where You live, from heaven. Hear and forgive.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fear thee: Exodus 20:20, 1 Samuel 12:24, Job 28:28, Psalms 128:1, Psalms 130:4, Acts 9:31
so long: etc. Heb. all the days which they live upon the face of the land
Reciprocal: Deuteronomy 8:6 - walk
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).