Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 7:18

then I will make your throne to last as I promised your father David. I said, ‘You will never be without a man to rule Israel.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blessing;   God;   Solomon;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Throne;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ruler;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will establish your royal throne, as I promised your father David: You will never fail to have a man ruling in Israel.
Hebrew Names Version
then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Yisra'el.
King James Version
Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
English Standard Version
then I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father, saying, ‘You shall not lack a man to rule Israel.'
New Century Version
If you do, I will make your kingdom strong. This is the agreement I made with your father David, saying, ‘Someone from your family will always rule in Israel.'
New English Translation
Then I will establish your dynasty, just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor ruling over Israel.'
Amplified Bible
then I will establish your royal throne just as I covenanted with your father David, saying, 'You will not fail to have a man as ruler in Israel.'
New American Standard Bible
then I will establish your royal throne as I covenanted with your father David, saying, 'You shall not lack a man to be ruler in Israel.'
World English Bible
then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.
Geneva Bible (1587)
Then will I stablish the throne of thy kingdome, according as I made the couenant with Dauid thy father, saying, Thou shalt not want a man to be ruler in Israel.
Legacy Standard Bible
then I will establish your royal throne as I cut a covenant with your father David, saying, ‘You shall not have a man cut off as ruler in Israel.'
Berean Standard Bible
then I will establish your royal throne, as I covenanted with your father David when I said, 'You will never fail to have a man to rule over Israel.'
Contemporary English Version
and I will keep my solemn promise to him that someone from your family will always be king of Israel.
Complete Jewish Bible
then I will establish the throne of your rulership, as I covenanted with David your father when I said, ‘You will never lack a man to be ruler in Isra'el.'
Darby Translation
then will I establish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule over Israel.
Easy-to-Read Version
then I will make you a strong king and your kingdom will be great. That is the agreement I made with David your father when I told him that Israel would always be ruled by one of his descendants.
George Lamsa Translation
Then I will establish the throne of your kingdom for ever, as I have covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a son in my presence to sit on the throne of Israel.
Good News Translation
I will keep the promise I made to your father David when I told him that Israel would always be ruled by his descendants.
Lexham English Bible
then I will establish the throne of your kingdom as I promised to David your father, saying, ‘A man shall not be cut off for you from ruling over Israel.'
Literal Translation
then I shall establish the throne of your kingdom, as I covenanted with your father David, saying, There shall not be cut off a man to you who rules in Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
then wyll I stablishe the seate of thy kyngdome, acordynge as I promysed thy father Dauid, and sayde: Thou shalt not wante a man to be lorde ouer Israel.
American Standard Version
then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
Bible in Basic English
Then I will make strong the seat of your kingdom, as I gave my word to David your father, saying, You will never be without a man to be ruler in Israel.
Bishop's Bible (1568)
Then will I stablishe the seate of thy kingdome, according as I made the couenaunt with Dauid thy father, saying: Thou shalt not be without a man to be ruler in Israel.
JPS Old Testament (1917)
then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying: There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
King James Version (1611)
Then wil I stablish the throne of thy kingdome, according as I haue couenanted with Dauid thy father, saying, There shall not faile thee a man to be ruler in Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
then will I establish the throne of thy kingdom, as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man ruling in Israel.
English Revised Version
then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
Wycliffe Bible (1395)
as Y bihiyte to Dauid thi fadir, and seide, A man of thi generacioun schal not be takun awei, that schal be prince in Israel.
Update Bible Version
then I will establish the throne of your kingdom, according to as I covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.
Webster's Bible Translation
Then will I establish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man [to be] ruler in Israel.
New King James Version
then I will establish the throne of your kingdom, as I covenanted with David your father, saying, "You shall not fail to have a man as ruler in Israel.'
New Living Translation
then I will establish the throne of your dynasty. For I made this covenant with your father, David, when I said, ‘One of your descendants will always rule over Israel.'
New Revised Standard
then I will establish your royal throne, as I made covenant with your father David saying, ‘You shall never lack a successor to rule over Israel.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then will I establish the throne of thy kingdom, - according as I covenanted to David thy father, saying - There shall not fail thee a man, to rule over Israel.
Douay-Rheims Bible
I will raise up the throne of thy kingdom, as I promised to David thy father, saying: There shall not fail thee a man of thy stock to be ruler in Israel.
Revised Standard Version
then I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father, saying, 'There shall not fail you a man to rule Israel.'
Young's Literal Translation
then I have established the throne of thy kingdom, as I covenanted with David thy father, saying, There is not cut off a man to thee -- a ruler in Israel;
New American Standard Bible (1995)
then I will establish your royal throne as I covenanted with your father David, saying, 'You shall not lack a man to be ruler in Israel.'

Contextual Overview

12 Then the Lord came to Solomon during the night and said to him, "I have heard your prayer. And I have chosen this place for Myself as a house of gifts given in worship. 13 If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people, 14 if My people who are called by My name put away their pride and pray, and look for My face, and turn from their sinful ways, then I will hear from heaven. I will forgive their sin, and will heal their land. 15 Now My eyes will be open. And My ears will hear the prayer that is made in this place. 16 For I have chosen this house and have made it holy, that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there. 17 As for you, if you walk in My ways as your father David walked and do all that I have told you to do and keep My Laws, 18 then I will make your throne to last as I promised your father David. I said, ‘You will never be without a man to rule Israel.' 19 "But if you turn away and leave My Laws and My Word which I have given you, if you go and serve other gods and worship them, 20 then I will take you from the land I have given you. And I will turn My eyes away from this house which I have set apart for My name. I will make it so all people speak of it in shame. 21 Everyone will look with wonder at this house that was once honored. They will say, ‘Why has the Lord done this to this land and to this house?'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stablish: 2 Samuel 7:13-16

as I have: Psalms 89:28-40, Psalms 132:11, Psalms 132:12

shall not: 1 Kings 9:5, Jeremiah 33:20, Jeremiah 33:21, Jeremiah 33:25, Jeremiah 33:26

fail thee: Heb. be cut off to thee, 2 Chronicles 6:16

Reciprocal: 1 Kings 6:12 - if thou wilt 1 Kings 9:4 - And if thou 2 Chronicles 23:3 - as the Lord

Cross-References

Exodus 14:28
The waters returned and covered the war-wagons and the horsemen and Pharaoh's whole army that had gone in the sea after them. Not even one of them was left.
Job 22:16
They were taken away before their time. The ground they stood on was washed away by a river.
Psalms 69:15
Keep the flood water from covering me. Do not let the sea swallow me up. Do not let the deep hole close its mouth over me.
Psalms 104:26
The ships sail there. And the very large sea animal You have made plays in it.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 7:18. There shall not fail thee a man — This promise was not fulfilled, because the condition was not fulfilled; they forsook God, and he cut them off, and the throne also.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile