Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 13:15
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Hebrew Names Version
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
King James Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
English Standard Version
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New Century Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New English Translation
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
Amplified Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New American Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Geneva Bible (1587)
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Legacy Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Contemporary English Version
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
Complete Jewish Bible
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
Darby Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Easy-to-Read Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
George Lamsa Translation
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Good News Translation
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
Lexham English Bible
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
Literal Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
American Standard Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
Bible in Basic English
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Bishop's Bible (1568)
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
JPS Old Testament (1917)
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
King James Version (1611)
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
English Revised Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
Berean Standard Bible
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
Wycliffe Bible (1395)
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
Young's Literal Translation
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
Update Bible Version
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
World English Bible
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
New King James Version
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
New Living Translation
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
New Revised Standard
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
Revised Standard Version
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
THE MESSAGE
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
New American Standard Bible (1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Contextual Overview
10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz became king of Israel in Samaria. He ruled for sixteen years. 11 And he did what was sinful in the eyes of the Lord. He did not turn away from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, in which he made Israel sin. But he walked in those sins. 12 Jehoash did many things. With his strength he fought against Amaziah king of Judah. The rest of his acts are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 13 Jehoash died, and Jeroboam sat on his throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel. 14 Elisha became sick with the sickness of which he was to die. And Joash the king of Israel came down to him and cried over him, saying, "My father, my father, the war-wagons of Israel and its horsemen!" 15 Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows. 16 Then he said to the king of Israel, "Put your hand on the bow." So he put his hand on it. Then Elisha laid his hands on the king's hands. 17 And he said, "Open the window toward the east," and he opened it. Then Elisha said, "Shoot!" And he shot. Elisha said, "The Lord's arrow of winning the battle! The arrow of winning the battle against Syria! For you will fight the Syrians at Aphek until you have destroyed them. 18 Then Elisha said, "Take the arrows," and he took them. He said to the king of Israel, "Hit the ground," and he hit it three times, and stopped. 19 So the man of God was angry with him and said, "You should have hit it five or six times. Then you would have fought Syria until you had destroyed it. But now you will win the fight against Syria only three times."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Acts 21:11 - he took
Cross-References
Genesis 12:7
Then the Lord showed Himself to Abram and said, "I will give this land to your children and to your children's children." So Abram built an altar there to the Lord Who had shown Himself to him.
Then the Lord showed Himself to Abram and said, "I will give this land to your children and to your children's children." So Abram built an altar there to the Lord Who had shown Himself to him.
Genesis 13:1
So Abram left Egypt and went to the Negev, with his wife and all that belonged to him. And Lot went with him.
So Abram left Egypt and went to the Negev, with his wife and all that belonged to him. And Lot went with him.
Genesis 13:2
Now Abram was very rich in cattle, silver and gold.
Now Abram was very rich in cattle, silver and gold.
Genesis 13:3
He traveled from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He traveled from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:4
where he had made an altar. And there Abram called on the name of the Lord.
where he had made an altar. And there Abram called on the name of the Lord.
Genesis 13:7
There was fighting between those who cared for Abram's animals and those who cared for Lot's animals. The Canaanite and the Perizzite were living in the land at that time.
There was fighting between those who cared for Abram's animals and those who cared for Lot's animals. The Canaanite and the Perizzite were living in the land at that time.
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Let there be no fighting between you and me or between the men who take care of our animals, for we are brothers.
So Abram said to Lot, "Let there be no fighting between you and me or between the men who take care of our animals, for we are brothers.
Genesis 13:9
Is not the whole land in front of you? Let each of us go a different way. If you go to the left, then I will go to the right. Or if you go to the right, then I will go to the left."
Is not the whole land in front of you? Let each of us go a different way. If you go to the left, then I will go to the right. Or if you go to the right, then I will go to the left."
Genesis 13:12
Abram made his home in the land of Canaan. Lot made his home in the cities of the valley and moved his tents as far as Sodom,
Abram made his home in the land of Canaan. Lot made his home in the cities of the valley and moved his tents as far as Sodom,
Genesis 15:18
The Lord made an agreement with Abram on that day. He said, "I have given this land to your children and to their children's children, from the river of Egypt as far as the big Euphrates River,
The Lord made an agreement with Abram on that day. He said, "I have given this land to your children and to their children's children, from the river of Egypt as far as the big Euphrates River,
Gill's Notes on the Bible
And Elisha said unto him, take bow and arrows,.... The usual instruments of war in those days: and he took unto him bow and arrows; which though they might not be had in the house of the prophet, he could have some from his guards that attended him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 13:15. Take bow and arrows. — The bow, the arrows, and the smiting on the ground, were all emblematical things, indicative of the deliverance of Israel from Syria.