Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 15:21
Now the rest of the acts of Menahem are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Menahem’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
The rest of the events of Menahem’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
King James Version
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Standard Version
Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New Century Version
Everything else Menahem did is written in the book of the history of the kings of Israel.
Everything else Menahem did is written in the book of the history of the kings of Israel.
New English Translation
The rest of the events of Menahem's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
The rest of the events of Menahem's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Amplified Bible
Now the rest of Menahem's acts, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of Menahem's acts, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New American Standard Bible
Now as for the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now as for the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Geneva Bible (1587)
Concerning the rest of the actes of Menahem, & all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Concerning the rest of the actes of Menahem, & all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Menahem, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
As for the rest of the acts of Menahem, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contemporary English Version
Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
Complete Jewish Bible
Other activities of Menachem and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Other activities of Menachem and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Darby Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Easy-to-Read Version
All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
George Lamsa Translation
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Good News Translation
Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Lexham English Bible
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Literal Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
Miles Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
King James Version (1611)
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the acts of Manaem, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Manaem, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the residue of wordis of Manaheu, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not wrytun in the book of wordis of daies of the kyngis of Israel?
Forsothe the residue of wordis of Manaheu, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not wrytun in the book of wordis of daies of the kyngis of Israel?
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Webster's Bible Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
World English Bible
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New King James Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New Living Translation
The rest of the events in Menahem's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
The rest of the events in Menahem's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
New Revised Standard
Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Menahem, and all that he did, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now, the rest of the story of Menahem, and all that he did, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Douay-Rheims Bible
And the rest of the acts of Manahem, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Manahem, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
Revised Standard Version
Now the rest of the deeds of Men'ahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Men'ahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
THE MESSAGE
The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Menahem died and joined his ancestors. His son Pekahiah became the next king.
The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Menahem died and joined his ancestors. His son Pekahiah became the next king.
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contextual Overview
8 In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam became the king of Israel in Samaria for six months. 9 Zechariah did what was sinful in the eyes of the Lord, as his fathers had done. He did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin. 10 Then Shallum the son of Jabesh made plans against him and killed him in front of the people. And Shallum ruled in his place. 11 The rest of the acts of Zechariah are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 12 This is the word of the Lord which He spoke to Jehu. He said, "Your sons, even your great great-grandson, will sit on the throne of Israel." And so it was. 13 Shallum the son of Jabesh became king in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah. He ruled for one month in Samaria. 14 Then Menahem the son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, and killed Shallum the son of Jabesh in Samaria, and became king in his place. 15 Now the rest of the acts of Shallum and the plans he made are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 16 Then Menahem destroyed Tiphsah and all who were in it, and its land from Tirzah, because they did not open their gates to him. So he destroyed it, and tore open all its women who were going to have babies. 17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi became the king of Israel. He ruled for ten years in Samaria.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3232-3243, bc 772-761, 2 Kings 15:15
Reciprocal: 2 Chronicles 6:36 - thou be angry
Cross-References
Genesis 15:15
You will live many years, die in peace and be buried.
You will live many years, die in peace and be buried.
Genesis 15:19
the land of the Kenite, the Kenizzite, the Kadmonite,
the land of the Kenite, the Kenizzite, the Kadmonite,
Exodus 33:2
I will send an angel before you. And I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
I will send an angel before you. And I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Exodus 34:11
Be sure to do what I am telling you this day. See, I am going to drive out of your way the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Be sure to do what I am telling you this day. See, I am going to drive out of your way the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Deuteronomy 7:1
"The Lord your God will bring you into the land you are taking for your own. He will drive away many nations in front of you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations bigger and stronger than you.
"The Lord your God will bring you into the land you are taking for your own. He will drive away many nations in front of you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations bigger and stronger than you.
Matthew 8:28
Jesus came to the other side of the lake into the country of the Gadarenes. Two men came to Him from among the graves. They had demons in them and were very wild men. They were so bad that no one would go near them.
Jesus came to the other side of the lake into the country of the Gadarenes. Two men came to Him from among the graves. They had demons in them and were very wild men. They were so bad that no one would go near them.
Gill's Notes on the Bible
And the rest of the acts of Menahem,.... We are referred to the same book of chronicles for them as for those of the rest of the kings, which seems to be a form the historian uses of them all.
Barnes' Notes on the Bible
Assyrian inscriptions show that Menahem was subsequently redfaced to subjection by Tiglath-Pileser 2 Kings 15:29.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 15:21. Are they not written in - the chronicles — There are no chronicles extant, in which there is any thing farther relative to this king.