Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 17:22
And the people of Israel walked in all the sins of Jeroboam. They did not turn away from them,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam committed and did not turn away from them.
The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam committed and did not turn away from them.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el walked in all the sins of Yarov`am which he did; they didn't depart from them;
The children of Yisra'el walked in all the sins of Yarov`am which he did; they didn't depart from them;
King James Version
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
English Standard Version
The people of Israel walked in all the sins that Jeroboam did. They did not depart from them,
The people of Israel walked in all the sins that Jeroboam did. They did not depart from them,
New Century Version
So they continued to do all the sins Jeroboam did. They did not stop doing these sins
So they continued to do all the sins Jeroboam did. They did not stop doing these sins
New English Translation
The Israelites followed in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat and did not repudiate them.
The Israelites followed in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat and did not repudiate them.
Amplified Bible
For the Israelites walked in all the [idolatrous] sins which Jeroboam committed; they did not turn from them
For the Israelites walked in all the [idolatrous] sins which Jeroboam committed; they did not turn from them
New American Standard Bible
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he committed; they did not desist from them
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he committed; they did not desist from them
World English Bible
The children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they didn't depart from them;
The children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they didn't depart from them;
Geneva Bible (1587)
For the children of Israel walked in all the sinnes of Ieroboam, which he did, and departed not therefrom,
For the children of Israel walked in all the sinnes of Ieroboam, which he did, and departed not therefrom,
Legacy Standard Bible
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them
Berean Standard Bible
The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam had committed and did not turn away from them.
The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam had committed and did not turn away from them.
Contemporary English Version
The people kept on sinning like Jeroboam,
The people kept on sinning like Jeroboam,
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el followed the example of all the sins that Yarov‘am had committed and did not turn away from them,
The people of Isra'el followed the example of all the sins that Yarov‘am had committed and did not turn away from them,
Darby Translation
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them:
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them:
Easy-to-Read Version
So the Israelites sinned in all the ways Jeroboam did. And they did not stop committing these sins
So the Israelites sinned in all the ways Jeroboam did. And they did not stop committing these sins
George Lamsa Translation
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them
Good News Translation
They followed Jeroboam and continued to practice all the sins he had committed,
They followed Jeroboam and continued to practice all the sins he had committed,
Lexham English Bible
The Israelites walked in all the sins of Jeroboam which he committed, and they did not depart from it,
The Israelites walked in all the sins of Jeroboam which he committed, and they did not depart from it,
Literal Translation
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam that he did; they did not turn aside from them;
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam that he did; they did not turn aside from them;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus walked the childre of Israel in all ye synnes of Ieroboam, which he had done, & departed not fro them,
Thus walked the childre of Israel in all ye synnes of Ieroboam, which he had done, & departed not fro them,
American Standard Version
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
Bible in Basic English
And the children of Israel went on with all the sins which Jeroboam did; they did not keep themselves from them;
And the children of Israel went on with all the sins which Jeroboam did; they did not keep themselves from them;
Bishop's Bible (1568)
For the children of Israel walked in all the sinnes of Ieroboam whiche he dyd, and departed not therfrom,
For the children of Israel walked in all the sinnes of Ieroboam whiche he dyd, and departed not therfrom,
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
King James Version (1611)
For the children of Israel walked in al the sinnes of Ieroboam which he did, they departed not from them:
For the children of Israel walked in al the sinnes of Ieroboam which he did, they departed not from them:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel walked in all the sin of Jeroboam which he committed; they departed not from it,
And the children of Israel walked in all the sin of Jeroboam which he committed; they departed not from it,
English Revised Version
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel yeden in alle the synnes of Jeroboam, whiche he hadde do; and thei departiden not fro tho synnes,
And the sones of Israel yeden in alle the synnes of Jeroboam, whiche he hadde do; and thei departiden not fro tho synnes,
Young's Literal Translation
and the sons of Israel walk in all the sins of Jeroboam that he did, they have not turned aside therefrom,
and the sons of Israel walk in all the sins of Jeroboam that he did, they have not turned aside therefrom,
Update Bible Version
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them;
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them;
Webster's Bible Translation
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
New King James Version
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,
New Living Translation
And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins
And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins
New Revised Standard
The people of Israel continued in all the sins that Jeroboam committed; they did not depart from them
The people of Israel continued in all the sins that Jeroboam committed; they did not depart from them
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he had committed, - they turned not away therefrom;
And the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he had committed, - they turned not away therefrom;
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam, which he had done: and they departed not from them,
And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam, which he had done: and they departed not from them,
Revised Standard Version
The people of Israel walked in all the sins which Jerobo'am did; they did not depart from them,
The people of Israel walked in all the sins which Jerobo'am did; they did not depart from them,
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them
The sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them
Contextual Overview
7 This happened because the people of Israel had sinned against the Lord their God. He had brought them up from the land of Egypt from under the power of Pharaoh, king of Egypt. But they worshiped other gods. 8 They walked in the ways of the nations the Lord had driven out from the people of Israel. And they walked in the ways the kings of Israel had started. 9 The people of Israel did things in secret which were not right, against the Lord their God. They built high places for themselves in all their towns, from the smallest town to the strongest city. 10 They set up holy objects of the false goddess Asherim on every high hill and under every green tree. 11 There they burned special perfume on all the high places, as the nations did which the Lord carried away from them. They did what was bad and made the Lord angry. 12 They worshiped false gods, about which the Lord had told them, "You must not do this." 13 The Lord told Israel and Judah of the danger, through all His men who told what would happen in the future. He said, "Turn from your sinful ways and obey My Laws. Keep all the Laws which I gave your fathers, and which I gave to you through My servants and men of God." 14 But they did not listen. They were strong-willed like their fathers, who did not believe in the Lord their God. 15 They turned away from His Laws and His agreement which He made with their fathers. They turned away when He told them of danger. They followed false gods, and became empty. They followed the nations around them. But the Lord had told them not to act like them. 16 They turned away from all the Laws of the Lord their God and made objects to look like false gods. They made two calves and an object to look like the false goddess Asherah. And they worshiped all the stars of heaven and worked for Baal.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
walked in all the sins: 2 Kings 3:3, 2 Kings 10:29, 2 Kings 10:31, 2 Kings 13:2, 2 Kings 13:6, 2 Kings 13:11, 2 Kings 15:9
Reciprocal: Joshua 23:13 - until ye perish
Cross-References
Genesis 17:3
Then Abram fell on his face. God said to him,
Then Abram fell on his face. God said to him,
Genesis 17:6
Many will come from you. I will make nations of you. Kings will come from you.
Many will come from you. I will make nations of you. Kings will come from you.
Genesis 17:8
I will give to you and your children after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan for yourselves forever. And I will be their God."
I will give to you and your children after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan for yourselves forever. And I will be their God."
Genesis 17:9
Then God said to Abraham, "You must keep My agreement, you and your children after you for all time.
Then God said to Abraham, "You must keep My agreement, you and your children after you for all time.
Genesis 17:15
Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, do not call her name Sarai. But Sarah will be her name.
Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, do not call her name Sarai. But Sarah will be her name.
Genesis 18:33
Then the Lord went on His way when He finished speaking with Abraham, and Abraham returned to his place.
Then the Lord went on His way when He finished speaking with Abraham, and Abraham returned to his place.
Exodus 20:22
Then the Lord said to Moses, "Say this to the people of Israel: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven.
Then the Lord said to Moses, "Say this to the people of Israel: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven.
Deuteronomy 5:4
The Lord spoke to you face to face at the mountain from the center of the fire.
The Lord spoke to you face to face at the mountain from the center of the fire.
Judges 6:21
The angel of the Lord put out the end of the stick that was in his hand and touched the meat and the bread without yeast. And fire came up from the rock and burned up the meat and the bread without yeast. Then the angel of the Lord was seen no more.
The angel of the Lord put out the end of the stick that was in his hand and touched the meat and the bread without yeast. And fire came up from the rock and burned up the meat and the bread without yeast. Then the angel of the Lord was seen no more.
Judges 13:20
For the fire went up from the altar toward heaven. And the angel of the Lord went up in the fire of the altar. When Manoah and his wife saw this, they fell with their faces on the ground.
For the fire went up from the altar toward heaven. And the angel of the Lord went up in the fire of the altar. When Manoah and his wife saw this, they fell with their faces on the ground.
Gill's Notes on the Bible
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did,.... They observed his injunction, not to go to Jerusalem to worship, and they worshipped the calves he did:
they departed not from them: in all succeeding reigns, until the time of their captivity.