Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Kings 19:19

Now, O Lord our God, I beg You to save us from his power. Then all the nations of the earth may know that You alone are God, O Lord."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Religion;   Thompson Chain Reference - Prayer;   The Topic Concordance - God;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Prayer under;   Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now, Lord our God, please save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that you, Lord, are God—you alone.
Hebrew Names Version
Now therefore, LORD our God, save you us, I beg you, out of his hand, that all the kingdoms of the eretz may know that you LORD are God alone.
King James Version
Now therefore, O Lord our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the Lord God, even thou only.
English Standard Version
So now, O Lord our God, save us, please, from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you, O Lord , are God alone."
New Century Version
Now, Lord our God, save us from the king's power so that all the kingdoms of the earth will know that you, Lord , are the only God."
New English Translation
Now, O Lord our God, rescue us from his power, so that all the kingdoms of the earth will know that you, Lord , are the only God."
Amplified Bible
"Now, O LORD our God, please, save us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know [without any doubt] that You alone, O LORD, are God."
New American Standard Bible
"But now, LORD our God, please, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, LORD, are God."
World English Bible
Now therefore, Yahweh our God, save you us, I beg you, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you Yahweh are God alone.
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore, O Lorde our God, I beseech thee, saue thou vs out of his hande, that all the kingdomes of the earth may knowe, that thou, O Lord, art onely God.
Legacy Standard Bible
But now, O Yahweh our God, I pray, save us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O Yahweh, are God."
Berean Standard Bible
And now, O LORD our God, please deliver us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God."
Contemporary English Version
But you are our Lord and our God! We ask you to keep us safe from the Assyrian king. Then everyone in every kingdom on earth will know that you are the only God.
Complete Jewish Bible
Now therefore, Adonai our God, please save us from his power — so that all the kingdoms on earth will know that you are Adonai , God — you only."
Darby Translation
And now, Jehovah our God, I beseech thee, save us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou, Jehovah, art God, thou only.
Easy-to-Read Version
But you are the Lord our God, so please save us from the king of Assyria. Then all the other nations will know that you, Lord , are the only God."
George Lamsa Translation
Now therefore, O LORD our God, save us from his hands, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou alone.
Good News Translation
Now, Lord our God, rescue us from the Assyrians, so that all the nations of the world will know that only you, O Lord , are God."
Lexham English Bible
So then, O Yahweh our God, rescue us, please, from his hand, that all of the kingdoms of the earth may know that you, O Yahweh, you alone are God!"
Literal Translation
And now, O Jehovah our God, we pray to You, save us out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that You are Jehovah God, You alone.
Miles Coverdale Bible (1535)
But now O LORDE helpe thou vs out of his hande, that all the kyngdomes vpon earth maye knowe, that thou LORDE art God alone.
American Standard Version
Now therefore, O Jehovah our God, save thou us, I beseech thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou Jehovah art God alone.
Bible in Basic English
But now, O Lord our God, give us salvation from his hands, so that it may be clear to all the kingdoms of the earth that you and only you, O Lord, are God.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore O Lord our God I besech thee, saue thou vs out of his hande, that all the kingdomes of the earth may knowe that thou onely art the Lorde God.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, O LORD our God, save Thou us, I beseech Thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that Thou art the LORD God, even Thou only.'
King James Version (1611)
Now therefore, O Lord our God, I beseech thee, saue thou vs out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know, that thou art the Lord God, euen thou onely.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, O Lord our God, deliver us out of his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou alone art the Lord God.
English Revised Version
Now therefore, O LORD our God, save thou us, I beseech thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou only.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, oure Lord God, make vs saaf fro the hond of hem, that alle rewmes of erthe wite that thou art the Lord God aloone.
Update Bible Version
Now therefore, O Yahweh our God, save us, I urge you, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you Yahweh are God alone.
Webster's Bible Translation
Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou [art] the LORD God, [even] thou only.
New King James Version
Now therefore, O LORD our God, I pray, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD God, You alone."
New Living Translation
Now, O Lord our God, rescue us from his power; then all the kingdoms of the earth will know that you alone, O Lord , are God."
New Revised Standard
So now, O Lord our God, save us, I pray you, from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you, O Lord , are God alone."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh our God, save us we pray thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know, that, thou, Yahweh, art God, alone!
Douay-Rheims Bible
Now therefore, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the Lord, the only God.
Revised Standard Version
So now, O LORD our God, save us, I beseech thee, from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou, O LORD, art God alone."
Young's Literal Translation
And now, O Jehovah our God, save us, we pray Thee, out of his hand, and know do all kingdoms of the earth that Thou [art] Jehovah God -- Thyself alone.'
THE MESSAGE
But now O God , our God, save us from raw Assyrian power; Make all the kingdoms on earth know that you are God , the one and only God.
New American Standard Bible (1995)
"Now, O LORD our God, I pray, deliver us from his hand that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God."

Contextual Overview

8 Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah. For he had heard that the king had left Lachish. 9 The king of Assyria was told, "See, King Tirhakah of Cush has come out to fight against you." So he sent men again to Hezekiah, saying, 10 "Tell King Hezekiah of Judah, ‘Do not let your God in Whom you trust lie to you by saying that Jerusalem will not be given into the power of the king of Assyria. 11 You have heard how the kings of Assyria have destroyed all the lands. And will you be saved? 12 Did the gods of those nations which my fathers destroyed save them? Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar, were destroyed. 13 Where are the kings of Hamath, Arpad, the city of Sepharvaim, Hena and Ivvah?'" 14 Hezekiah took the letter from the hand of the men from Assyria, and read it. Then he went up to the house of the Lord, and spread the letter out before the Lord. 15 Hezekiah prayed to the Lord, saying, "O Lord the God of Israel, You sit on Your throne above the cherubim. You are the God, and You alone, of all the nations of the earth. You have made heaven and earth. 16 Turn Your ear, O Lord, and hear. Open Your eyes, O Lord, and see. Listen to the words Sennacherib has spoken against the living God. 17 O Lord, it is true that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

O Lord: Exodus 9:15, Exodus 9:16, Joshua 7:9, 1 Samuel 17:45-47, 1 Kings 8:43, 1 Kings 18:36, 1 Kings 18:37, 1 Kings 20:28, Psalms 67:1, Psalms 67:2, Psalms 83:18, Daniel 4:34-37

Reciprocal: Exodus 7:17 - thou shalt Deuteronomy 4:35 - know Joshua 4:24 - all the people Judges 18:17 - the graven 1 Samuel 17:46 - all the earth 1 Kings 8:49 - cause 1 Kings 8:60 - That all 1 Chronicles 16:8 - make 1 Chronicles 16:24 - General 2 Chronicles 6:33 - that all people 2 Chronicles 32:13 - were the gods Nehemiah 9:6 - even thou Psalms 9:16 - known Psalms 59:13 - and let Psalms 100:3 - Know Ezekiel 6:7 - and ye Ezekiel 38:16 - that the Daniel 3:27 - the princes Luke 11:2 - Hallowed Acts 4:24 - Lord

Cross-References

Genesis 12:13
Say that you are my sister. Then it may go well with me because of you. And because of you they will not kill me."
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening. Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he got up to meet them. He put his face to the ground
Genesis 19:7
He said, "My brothers, please do not be so sinful.
Genesis 19:11
Then they blinded the men who were at the door of the house, both small and big. So the men became tired trying to find the door.
Genesis 19:14
So Lot went out to speak to his sons-in-law who were to marry his daughters. He said, "Get up! Get out of this place! For the Lord will destroy the city!" But his sons-in-law thought he was only joking.
Genesis 19:16
But Lot was slow to move. So the men took him, his wife and two daughters by the hand and brought them out of the city. For the Lord had loving-pity for him.
Genesis 19:17
When they had brought them out of the city, one of them said, "Run for your life! Do not look behind you. Do not stop until you are out of the valley. Run to the mountains or else you will be destroyed."
Genesis 19:19
See, your servant has found favor in your eyes. You have shown me great kindness in what you have done for me by saving my life. But I cannot run to the mountains. For I will run into danger and die.
Genesis 19:22
Hurry and run there. For I cannot do anything until you get there." So the name given to the town was Zoar.
Genesis 19:25
He destroyed those cities, and all the valley, and all the people of the cities, and what grew on the ground.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

If the mighty army of the great Assyrian king were successfully defied by a petty monarch like Hezekiah, it would force the surrounding nations to confess that the escape was owing to the protecting hand of Yahweh. They would thus be taught, in spite of themselves, that He, and He alone, was the true God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile