Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 24:19
Zedekiah did what was sinful in the eyes of the Lord. He did all that Jehoiakim had done.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Zedekiah did what was evil in the Lord’s sight just as Jehoiakim had done.
Zedekiah did what was evil in the Lord’s sight just as Jehoiakim had done.
Hebrew Names Version
He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Yehoiakim had done.
He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Yehoiakim had done.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the Lord , according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of the Lord , according to all that Jehoiakim had done.
English Standard Version
And he did what was evil in the sight of the Lord , according to all that Jehoiakim had done.
And he did what was evil in the sight of the Lord , according to all that Jehoiakim had done.
New Century Version
Zedekiah did what the Lord said was wrong, just as Jehoiakim had done.
Zedekiah did what the Lord said was wrong, just as Jehoiakim had done.
New English Translation
He did evil in the sight of the Lord , as Jehoiakim had done.
He did evil in the sight of the Lord , as Jehoiakim had done.
Amplified Bible
He did evil in the sight of the LORD, in accordance with everything that Jehoiakim had done.
He did evil in the sight of the LORD, in accordance with everything that Jehoiakim had done.
New American Standard Bible
He did evil in the sight of the LORD, in accordance with everything that Jehoiakim had done.
He did evil in the sight of the LORD, in accordance with everything that Jehoiakim had done.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
Geneva Bible (1587)
And he did euill in the sight of the Lord, according to all that Iehoiakim had done.
And he did euill in the sight of the Lord, according to all that Iehoiakim had done.
Legacy Standard Bible
And he did what was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
And he did what was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
Berean Standard Bible
And Zedekiah did evil in the sight of the LORD, just as Jehoiakim had done.
And Zedekiah did evil in the sight of the LORD, just as Jehoiakim had done.
Contemporary English Version
Zedekiah disobeyed the Lord , just as Jehoiakim had done.
Zedekiah disobeyed the Lord , just as Jehoiakim had done.
Complete Jewish Bible
He did what was evil from the perspective of Adonai , following the example of everything Y'hoyakim had done.
He did what was evil from the perspective of Adonai , following the example of everything Y'hoyakim had done.
Darby Translation
And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.
And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.
Easy-to-Read Version
Zedekiah did what the Lord said was wrong. He did all the same things that Jehoiakim did.
Zedekiah did what the Lord said was wrong. He did all the same things that Jehoiakim did.
George Lamsa Translation
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
Good News Translation
King Zedekiah sinned against the Lord , just as King Jehoiakim had done.
King Zedekiah sinned against the Lord , just as King Jehoiakim had done.
Lexham English Bible
He did evil in the eyes of Yahweh just like all that Jehoiakim had done.
He did evil in the eyes of Yahweh just like all that Jehoiakim had done.
Literal Translation
And he did evil in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did.
And he did evil in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd euell in the sight of the LORDE, eue as Ioachim dyd:
And he dyd euell in the sight of the LORDE, eue as Ioachim dyd:
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.
Bible in Basic English
He did evil in the eyes of the Lord, as Jehoiakim had done.
He did evil in the eyes of the Lord, as Jehoiakim had done.
Bishop's Bible (1568)
And he did euill in the sight of the Lorde, according to all as Iehoachin had done.
And he did euill in the sight of the Lorde, according to all as Iehoachin had done.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
King James Version (1611)
And hee did that which was euill in the sight of the Lord, according to all that Iehoiachin had done.
And hee did that which was euill in the sight of the Lord, according to all that Iehoiachin had done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that Joachim did.
And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that Joachim did.
English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide yuel bifor the Lord, bi alle thingis which Joachym hadde do.
And he dide yuel bifor the Lord, bi alle thingis which Joachym hadde do.
Update Bible Version
And he did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
And he did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
New King James Version
He also did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
He also did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
New Living Translation
But Zedekiah did what was evil in the Lord 's sight, just as Jehoiakim had done.
But Zedekiah did what was evil in the Lord 's sight, just as Jehoiakim had done.
New Revised Standard
He did what was evil in the sight of the Lord , just as Jehoiakim had done.
He did what was evil in the sight of the Lord , just as Jehoiakim had done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - according to all that, Jehoiakim, had done.
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - according to all that, Jehoiakim, had done.
Douay-Rheims Bible
And he did evil before the Lord, according to all that Joakim had done.
And he did evil before the Lord, according to all that Joakim had done.
Revised Standard Version
And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoi'akim had done.
And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoi'akim had done.
Young's Literal Translation
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did,
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did,
THE MESSAGE
As far as God was concerned Zedekiah was just one more evil king, a carbon copy of Jehoiakim.
As far as God was concerned Zedekiah was just one more evil king, a carbon copy of Jehoiakim.
New American Standard Bible (1995)
He did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
He did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
Contextual Overview
8 Jehoiachin was eighteen years old when he became king. He ruled for three months in Jerusalem. His mother's name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem. 9 Jehoiachin did what was sinful in the eyes of the Lord. He did just as his father had done. 10 At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem. His soldiers gathered around the city. 11 King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city, while his soldiers were all around it trying to take it. 12 King Jehoiachin of Judah went out to the king of Babylon. He took with him his mother, his servants, his captains and his leaders. The king of Babylon took him away in the eighth year of his rule. 13 And Nebuchadnezzar carried away all the riches of the Lord's house and of the king's house. He cut in pieces all the objects of gold which King Solomon of Israel had made in the house of the Lord. It happened just as the Lord had said. 14 Then the king of Babylon led away all who lived in Jerusalem. He led away all the captains, all the powerful soldiers, and all those who were able to make things. He took 10,000 people away to Babylon. Only the very poor people of the land were left behind. 15 So he led Jehoiachin away to Babylon. He also led away the king's mother, his wives, his leaders, and the most important men of the land. He took them from Jerusalem to Babylon. 16 He led away all the powerful soldiers, 7,000 men. And he led away 1,000 of those who were able to make things. All of them were strong and able to fight in battle. Nebuchadnezzar took them away to Babylon. 17 Then he made Mattaniah, the brother of Jehoiachin's father, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And he did: 2 Kings 23:37, 2 Chronicles 36:12, Jeremiah 24:8, Jeremiah 37:1 - Jeremiah 38:28, Ezekiel 21:25
Reciprocal: 2 Kings 24:9 - according Jeremiah 37:2 - neither Jeremiah 52:2 - he did
Cross-References
Genesis 24:14
If I say to a girl, ‘Let down your jar so that I may drink,' and she answers, ‘Drink, and I will give water to your camels also,' let her be the one whom You have chosen for your servant Isaac. I will know by this that You have shown loving-kindness to my boss."
If I say to a girl, ‘Let down your jar so that I may drink,' and she answers, ‘Drink, and I will give water to your camels also,' let her be the one whom You have chosen for your servant Isaac. I will know by this that You have shown loving-kindness to my boss."
Genesis 24:45
Before I had finished speaking in my heart, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She went down to the well and got water. I asked her, ‘Let me drink.'
Before I had finished speaking in my heart, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She went down to the well and got water. I asked her, ‘Let me drink.'
Genesis 24:46
And she was quick to take down her jar from her shoulder. She said, ‘Drink, and I will give water to your camels also.' So I drank and she gave water to the camels also.
And she was quick to take down her jar from her shoulder. She said, ‘Drink, and I will give water to your camels also.' So I drank and she gave water to the camels also.
1 Peter 4:9
Be happy to have people stay for the night and eat with you.
Be happy to have people stay for the night and eat with you.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
He did that which was evil - The character of Zedekiah seems to have been weak rather than wicked. Consult Jeremiah 34:0; Jeremiah 37:0: His chief recorded sins were:
(1) his refusal to be guided in his political conduct by Jeremiah’s counsels, while nevertheless he admitted him to be a true Yahweh-prophet; and
(2) his infraction of the allegiance which he had sworn to Nebuchadnezzar.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 24:19. He did - evil — How astonishing is this! not one of them takes warning by the judgments of God, which fell on their sinful predecessors.