Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 4:17
Later she was going to have a child and she gave birth to a son at that time the next year, as Elisha had told her.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The woman conceived and gave birth to a son at the same time the following year, as Elisha had promised her.
The woman conceived and gave birth to a son at the same time the following year, as Elisha had promised her.
Hebrew Names Version
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
King James Version
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
English Standard Version
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
New Century Version
But the woman became pregnant and gave birth to a son at that time the next year, just as Elisha had told her.
But the woman became pregnant and gave birth to a son at that time the next year, just as Elisha had told her.
New English Translation
The woman did conceive, and at the specified time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
The woman did conceive, and at the specified time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
Amplified Bible
But the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, just as Elisha had said to her.
But the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, just as Elisha had said to her.
New American Standard Bible
Now the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, as Elisha had told her.
Now the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, as Elisha had told her.
Geneva Bible (1587)
So the woman conceiued, & bare a sonne at that same season, according to the time of life, that Elisha had sayd vnto her.
So the woman conceiued, & bare a sonne at that same season, according to the time of life, that Elisha had sayd vnto her.
Legacy Standard Bible
Then the woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Then the woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Contemporary English Version
But a few months later, the woman got pregnant. She gave birth to a son, just as Elisha had promised.
But a few months later, the woman got pregnant. She gave birth to a son, just as Elisha had promised.
Complete Jewish Bible
But the woman conceived and gave birth to a son the following year when the season came around, just as Elisha had said to her.
But the woman conceived and gave birth to a son the following year when the season came around, just as Elisha had said to her.
Darby Translation
And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.
And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.
Easy-to-Read Version
But the woman did become pregnant and gave birth to a son that next spring, just as Elisha had said.
But the woman did become pregnant and gave birth to a son that next spring, just as Elisha had said.
George Lamsa Translation
And the woman conceived and bore a son; at the season that Elisha had said to her, she was with child.
And the woman conceived and bore a son; at the season that Elisha had said to her, she was with child.
Good News Translation
But, as Elisha had said, at about that time the following year she gave birth to a son.
But, as Elisha had said, at about that time the following year she gave birth to a son.
Lexham English Bible
But the woman conceived, and she bore a son in the spring, which Elisha had promised to her.
But the woman conceived, and she bore a son in the spring, which Elisha had promised to her.
Literal Translation
And the woman conceived and bore a son, at this season, according to the time of life that Elisha spoke of to her.
And the woman conceived and bore a son, at this season, according to the time of life that Elisha spoke of to her.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the woman conceaued, and bare a sonne aboute the same tyme, wha the frute coulde lyue, acordynge as Eliseus had sayde vnto her.
And the woman conceaued, and bare a sonne aboute the same tyme, wha the frute coulde lyue, acordynge as Eliseus had sayde vnto her.
American Standard Version
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
Bible in Basic English
Then the woman became with child and gave birth to a son at the time named, in the year after, as Elisha had said to her.
Then the woman became with child and gave birth to a son at the time named, in the year after, as Elisha had said to her.
Bishop's Bible (1568)
And the wyfe conceaued, and bare a sonne that same season that Elisa had sayde vnto her, acording to the tyme of lyfe.
And the wyfe conceaued, and bare a sonne that same season that Elisa had sayde vnto her, acording to the tyme of lyfe.
JPS Old Testament (1917)
And the woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
King James Version (1611)
And the woman conceiued, and bare a sonne at that season, that Elisha had said vnto her, according to the time of life.
And the woman conceiued, and bare a sonne at that season, that Elisha had said vnto her, according to the time of life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the woman conceived, and bore a son at the very time, as the season was, being alive, as Elisaie said to her.
And the woman conceived, and bore a son at the very time, as the season was, being alive, as Elisaie said to her.
English Revised Version
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
Berean Standard Bible
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
Wycliffe Bible (1395)
And the womman conseyuede, and childide a sone in the tyme, and in the same our, in which Elisee hadde seid.
And the womman conseyuede, and childide a sone in the tyme, and in the same our, in which Elisee hadde seid.
Young's Literal Translation
And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
Update Bible Version
And the woman became pregnant, and gave birth to a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
And the woman became pregnant, and gave birth to a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
Webster's Bible Translation
And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
World English Bible
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
New King James Version
But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
New Living Translation
But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
New Revised Standard
The woman conceived and bore a son at that season, in due time, as Elisha had declared to her.
The woman conceived and bore a son at that season, in due time, as Elisha had declared to her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the woman conceived, and bare a son, at this season, about the time of spring, when Elisha, had spoken unto her.
And the woman conceived, and bare a son, at this season, about the time of spring, when Elisha, had spoken unto her.
Douay-Rheims Bible
And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour that Eliseus had said.
And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour that Eliseus had said.
Revised Standard Version
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Eli'sha had said to her.
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Eli'sha had said to her.
THE MESSAGE
The woman conceived. A year later, just as Elisha had said, she had a son.
The woman conceived. A year later, just as Elisha had said, she had a son.
New American Standard Bible (1995)
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Contextual Overview
8 One day Elisha went to Shunem. An important woman was there, who talked him into eating some food. So every time he passed by, he would turn in there to eat food. 9 She said to her husband, "Now I see that this is a holy man of God who is always passing by. 10 Let us make a little room on the second floor. And let us put a bed there for him, and a table and a chair and a lamp. Then when he comes to us, he can go in there." 11 One day Elisha came there and went into the room on the second floor, and rested. 12 He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she came and stood in front of him. 13 Elisha said to Gehazi, "Now tell her, ‘See, you have done much for us. What can I do for you? Should I speak to the king or to the captain of the army for you?'" And she answered, "I live among my own people." 14 So Elisha said, "What then is to be done for her?" Gehazi answered, "She has no son, and her husband is old." 15 Elisha said, "Call her." When he had called her, she stood at the door. 16 Then he said, "At this time next year you will hold a son in your arms." And she said, "No, my lord, O man of God. Do not lie to your woman servant." 17 Later she was going to have a child and she gave birth to a son at that time the next year, as Elisha had told her.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 21:1, 1 Samuel 1:19, 1 Samuel 1:20, Psalms 113:9, Luke 1:24, Luke 1:25, Luke 1:36, Hebrews 11:11
Reciprocal: Genesis 17:19 - Sarah Genesis 18:10 - according Genesis 21:2 - conceived 2 Kings 8:4 - all the great Matthew 1:21 - she Matthew 10:41 - that receiveth a prophet Luke 1:13 - thy prayer
Cross-References
Genesis 4:4
But Abel brought a gift of the first-born of his flocks and of the fat parts. The Lord showed favor to Abel and his gift.
But Abel brought a gift of the first-born of his flocks and of the fat parts. The Lord showed favor to Abel and his gift.
Genesis 4:11
Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 5:18
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
Genesis 5:22
Enoch walked with God 300 years after the birth of Methuselah. He had other sons and daughters.
Enoch walked with God 300 years after the birth of Methuselah. He had other sons and daughters.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens. Let us make a name for ourselves, or else we may be sent everywhere over the whole earth."
Then they said, "Come, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens. Let us make a name for ourselves, or else we may be sent everywhere over the whole earth."
2 Samuel 18:18
While Absalom was alive, he had set up stones in his honor in the King's Valley. For he said, "I have no son to let my name be remembered." So he called the stones after his own name. And they are there to have Absalom be remembered to this day.
While Absalom was alive, he had set up stones in his honor in the King's Valley. For he said, "I have no son to let my name be remembered." So he called the stones after his own name. And they are there to have Absalom be remembered to this day.
Psalms 49:11
They think in their hearts that their houses will last forever, and that the places where they live will last for all their children to follow. They have used their own names to name their lands.
They think in their hearts that their houses will last forever, and that the places where they live will last for all their children to follow. They have used their own names to name their lands.
Daniel 4:30
And he said, ‘Is not this the great Babylon which I have built as a beautiful place for the king? I have built it by my great strength and for the greatness of my power.'
And he said, ‘Is not this the great Babylon which I have built as a beautiful place for the king? I have built it by my great strength and for the greatness of my power.'
Gill's Notes on the Bible
And the woman conceived, and bare a son at the season that Elisha said unto her,.... Quickly after this she conceived, and became pregnant, and by that time the year came round, she was brought to bed of a son:
according to the time of life: when she had gone her full time to have a son born alive, and live.