Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Acts 14:10

Calling to him with a loud voice, Paul said, "Stand up on your feet!" The man jumped up and walked around.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lycaonia;   Lystra;   Minister, Christian;   Miracles;   Paul;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Disciples;   Disease;   Heal, Apostles;   Healed, Disease;   Health-Disease;   Miracles;   Missions, World-Wide;   Paul;   Sickness;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Healing;   Turning;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Galatians, letter to the;   Healing;   Lystra;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Barnabas;   Iconium;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Gods, Pagan;   Lame, Lameness;   Lycaonia;   Lystra;   Timothy;   Zeus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Epaphroditus ;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Garlands ;   Gestures;   Miracles;   Morrish Bible Dictionary - Lystra ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   Lycaonia;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Lycaonia;   Lystra;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Paul said in a loud voice, “Stand up on your feet!” And he jumped up and began to walk around.
King James Version (1611)
Said with a lowd voice, Stand vpright on thy feete; And he leaped and walked.
King James Version
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
English Standard Version
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And he sprang up and began walking.
New American Standard Bible
and he said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" And the man leaped up and began to walk.
New Century Version
So he cried out, "Stand up on your feet!" The man jumped up and began walking around.
Amplified Bible
and said with a loud voice, "Stand up on your feet." And he jumped up and began to walk.
New American Standard Bible (1995)
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.
Legacy Standard Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.
Berean Standard Bible
In a loud voice Paul called out, "Stand up on your feet!" And the man jumped up and began to walk.
Contemporary English Version
and shouted, "Stand up!" The man jumped up and started walking around.
Complete Jewish Bible
said with a loud voice, "Stand up on your feet!" He jumped up and began to walk.
Darby Translation
said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.
Easy-to-Read Version
So Paul shouted, "Stand up on your feet!" The man jumped up and began walking around.
Geneva Bible (1587)
Said with a loude voyce, Stand vpright on thy feete. And he leaped vp, and walked.
George Lamsa Translation
He said to him with a loud voice, I say to you, in the name of our LORD Jesus Christ, stand upright on your feet. And he leaped and walked.
Good News Translation
and said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" The man jumped up and started walking around.
Lexham English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" And he leaped up and began walking.
Literal Translation
he said with a loud voice, Stand upright on your feet! And he leaped up and walked about.
American Standard Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Bible in Basic English
Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.
Hebrew Names Version
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
International Standard Version
he said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" Then the manhe">[fn] jumped up and began to walk.Isaiah 35:6;">[xr]
Etheridge Translation
he said to him with a high voice, To thee I say, in the name of our Lord Jeshu Meshiha, Stand upon thy feet.
Murdock Translation
he said to him, with a loud voice: In the name of our Lord Jesus Messiah, I say to thee, Rise upon thy feet. And he sprang up, stood, and walked.
Bishop's Bible (1568)
Sayde with a loude voyce: stande vpryght on thy feete. And he start vp, and walked.
English Revised Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
World English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
Wesley's New Testament (1755)
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet.
Weymouth's New Testament
said in a loud voice, "Stand upright upon your feet!"
Wycliffe Bible (1395)
and seide with a greet vois, Rise thou `vp riyt on thi feet. And he lippide, and walkide.
Update Bible Version
said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped up and walked.
Webster's Bible Translation
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
New English Translation
he said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man leaped up and began walking.
New King James Version
said with a loud voice, "Stand up straight on your feet!" And he leaped and walked.
New Living Translation
So Paul called to him in a loud voice, "Stand up!" And the man jumped to his feet and started walking.
New Revised Standard
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man sprang up and began to walk.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Said, with a loud voice - Stand up on thy feet, erect! And he sprang up, and began to walk about.
Douay-Rheims Bible
(14-9) Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Revised Standard Version
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And he sprang up and walked.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd with a loude voyce: stond vp right on thy fete. And he stert vp and walked.
Young's Literal Translation
said with a loud voice, `Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,
Miles Coverdale Bible (1535)
he sayde wt a loude voyce: Stonde vp righte on thy fete. And he sprange vp and walked.
Mace New Testament (1729)
he said to him aloud, rise and stand right upon your feet: upon which he leap'd up and walk'd.
Simplified Cowboy Version
So Paul hollered at him and told him to get up. The man jumped to his feet and started walking for the first time.

Contextual Overview

8 There was a man in Lystra who had never walked from the time he was born. 9 This man listened as Paul spoke. Paul watched him. He saw that the man believed he could be healed. 10 Calling to him with a loud voice, Paul said, "Stand up on your feet!" The man jumped up and walked around. 11 The people saw what Paul did. They called with loud voices in the language of the people of Lycaonia, "The gods have become like men and have come down to us." 12 They said that Barnabas was Jupiter. Paul was called Mercury because he spoke more than Barnabas. 13 The god of Jupiter was in a building near the gate leading into the city. The religious leader of that place brought cattle and flowers to the gate. He and many other people wanted to burn these as gifts in an act of worship to Paul and Barnabas. 14 When Paul and Barnabas heard this, they ran among the people. They tore their clothes and cried out, 15 "Why are you doing this? We are only men with feelings like yours. We preach the Good News that you should turn from these empty things to the living God. He made the heavens and the earth and the sea and everything in them. 16 Long ago He allowed all people to live the way they wanted to. 17 Even then God did not leave you without something to see of Him. He did good. He gave you rain from heaven and much food. He made you happy."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stand: Acts 3:6-8, Acts 9:33, Acts 9:34, Isaiah 35:6, Luke 7:14, Luke 13:11-13, John 5:8, John 5:9, John 14:12

Reciprocal: Song of Solomon 2:8 - leaping Luke 5:24 - I say Luke 6:23 - leap John 4:50 - Go Acts 3:4 - fastening Acts 3:8 - he Acts 12:22 - General Romans 15:19 - mighty Galatians 3:5 - worketh

Cross-References

Genesis 11:3
They said to one another, "Come, let us make blocks and burn them until they are hard." They used blocks for stone, and tar to hold them together.
Genesis 19:17
When they had brought them out of the city, one of them said, "Run for your life! Do not look behind you. Do not stop until you are out of the valley. Run to the mountains or else you will be destroyed."
Genesis 19:30
Then Lot went up from Zoar with his two daughters, and lived in the mountains for he was afraid to stay in Zoar. He lived in a cave in the side of a mountain with his two daughters.
Joshua 8:24
Israel killed all the men of Ai in the field and in the desert where they had run after them. All of them were killed with the sword until they were destroyed. Then all Israel returned to Ai and destroyed it with the sword.
Psalms 83:10
They were destroyed at Endor. They were spread over the field.
Isaiah 24:18
He who runs from the news of trouble will fall into a deep hole. And he who comes out of the hole will be caught in a trap. For the windows of heaven are opened, and the earth shakes.
Jeremiah 48:44
"The one who runs from trouble will fall into the trap. And the one who comes up out of the trap will be caught in the net. For I will bring these things upon Moab in the year of their punishment," says the Lord.

Gill's Notes on the Bible

Said with a loud voice,.... Not only that the man, but that all might hear and attend to the miracle about to be wrought:

stand upright on thy feet; in five of Beza's manuscripts, and in other copies, and in the Complutensian edition, and in the Syriac version, this clause is introduced with these words, "I say unto thee, in the name of the Lord Jesus Christ"; which is much such a form that Peter used, Acts 3:6 whereby the virtue of the miracle is ascribed to Christ, and not assumed by the apostle:

and he leaped and walked; he sprung up directly from his seat, and leaped about for joy, and walked as well as any other man could.

Barnes' Notes on the Bible

Said with a loud voice - See the notes on John 11:43.

And he leaped - See the notes on Acts 3:8. Compare Isaiah 35:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 14:10. Said with a loud voice — After this clause the following is found in CD, and several others, either in the text or margin: σοι λεγω εν τῳ ονοματι του Κυριου Ιησου Χριστου, I say unto thee, In the name of the Lord Jesus Christ, "stand upright on thy feet." This reading is also in several versions; and though it may not stand on such evidence as to entitle it to a place in the text, yet it is not likely that St. Paul would not have used the sacred name on such an occasion; especially as this appears to have been the usual form. See Acts 3:6.

He leaped and walked. — Giving the fullest proof of his restoration: his leaping, however, might have been through joy of having received his cure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile