Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Acts 26:21

"That is why the Jews took hold of me in the house of God and tried to kill me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Court;   Defense;   Testimony;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Murder;   Temptation, Test;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Oration, Orator;   Paul;   Preaching in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Damascus;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Court ;   Herod;   Paul;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   People's Dictionary of the Bible - Festus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assay;   Go;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this reason the Jews seized me in the temple and were trying to kill me.
King James Version (1611)
For these causes the Iewes caught mee in the Temple, and went about to kill me.
King James Version
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
English Standard Version
For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
New American Standard Bible
"For these reasons some Jews seized me in the temple and tried to murder me.
New Century Version
This is why the Jews took me and were trying to kill me in the Temple.
Amplified Bible
"Because of this some Jews seized me in the temple and tried to kill me.
New American Standard Bible (1995)
"For this reason some Jews seized me in the temple and tried to put me to death.
Legacy Standard Bible
For this reason some Jews seized me in the temple and were trying to put me to death.
Berean Standard Bible
For this reason the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.
Contemporary English Version
That is why some men grabbed me in the temple and tried to kill me.
Complete Jewish Bible
It was because of these things that Jews seized me in the Temple and tried to kill me.
Darby Translation
On account of these things the Jews, having seized me in the temple, attempted to lay hands on and destroy me.
Easy-to-Read Version
"This is why the Jews grabbed me and were trying to kill me at the Temple.
Geneva Bible (1587)
For this cause the Iewes caught me in the Temple, and went about to kill me.
George Lamsa Translation
For these causes the Jews seized me in the temple, and wanted to kill me.
Good News Translation
It was for this reason that these Jews seized me while I was in the Temple, and they tried to kill me.
Lexham English Bible
On account of these things the Jews seized me in the temple courts and were attempting to kill me.
Literal Translation
Because of these things, having seized me in the temple, the Jews tried to kill me .
American Standard Version
For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.
Bible in Basic English
For this reason, the Jews took me in the Temple, and made an attempt to put me to death.
Hebrew Names Version
For this reason the Yehudim seized me in the temple, and tried to kill me.
International Standard Version
For this reason the Jews grabbed me in the temple and kept trying to kill me.Acts 21:30-31;">[xr]
Etheridge Translation
And for these things the Jihudoyee seized me in the temple, and would have killed me;
Murdock Translation
And on account of these things, the Jews seized me in the temple, and sought to kill me.
Bishop's Bible (1568)
For this cause the Iewes caught me in the temple, & went about to kyll me.
English Revised Version
For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.
World English Bible
For this reason the Jews seized me in the temple, and tried to kill me.
Wesley's New Testament (1755)
For these things the Jews seizing me in the temple, attempted to kill me with their own hands.
Weymouth's New Testament
"It was on this account that the Jews seized me in the Temple and tried to kill me.
Wycliffe Bible (1395)
For this cause Jewis token me, whanne Y was in the temple, to sle me.
Update Bible Version
For this cause the Jews seized me being in the temple, and assayed to kill me.
Webster's Bible Translation
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill [me].
New English Translation
For this reason the Jews, after they seized me while I was in the temple courts, were trying to kill me.
New King James Version
For these reasons the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
New Living Translation
Some Jews arrested me in the Temple for preaching this, and they tried to kill me.
New Revised Standard
For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because of these things, Jews seized me in the temple, and were attempting to slay me with their own hands.
Douay-Rheims Bible
For this cause, the Jews, when I was in the temple, having apprehended me, went about to kill me.
Revised Standard Version
For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
Tyndale New Testament (1525)
For this cause the Iewes caught me in the temple and went about to kyll me.
Young's Literal Translation
because of these things the Jews -- having caught me in the temple -- were endeavouring to kill [me].
Miles Coverdale Bible (1535)
For this cause the Iewes toke me in the temple, and wente aboute to kyll me.
Mace New Testament (1729)
for such a conduct the Jews seiz'd upon me in the temple, designing to assassinate me;
THE MESSAGE
"It's because of this ‘whole world' dimension that the Jews grabbed me in the Temple that day and tried to kill me. They want to keep God for themselves. But God has stood by me, just as he promised, and I'm standing here saying what I've been saying to anyone, whether king or child, who will listen. And everything I'm saying is completely in line with what the prophets and Moses said would happen: One, the Messiah must die; two, raised from the dead, he would be the first rays of God's daylight shining on people far and near, people both godless and God-fearing."
Simplified Cowboy Version
All these problems we are gathered here for is a result of me telling this story to everyone. Some Jews arrested me in the main church for telling my tale. And they did all they could to kill me,

Contextual Overview

12 "When I was going to Damascus to do this, I had the right and the power from the head religious leaders to make it hard for the followers. 13 I was on the road at noon. King Agrippa, I saw a light from heaven brighter than the sun. It was shining around me and the men with me. 14 We all fell to the ground. Then I heard a voice speaking to me in the Jewish language, ‘Saul, Saul, why are you working so hard against Me? You hurt yourself by trying to hurt Me.' 15 I said, ‘Who are You, Lord?' And He said, ‘I am Jesus, the One you are working against. 16 Get up. Stand on your feet. I have chosen you to work for Me. You will tell what you have seen and you will say what I want you to say. This is the reason I have allowed you to see Me. 17 I will keep you safe from the Jews and from the people who are not Jews. I am sending you to these people. 18 You are to open their eyes. You are to turn them from darkness to light. You are to turn them from the power of Satan to the power of God. In this way, they may have their sins forgiven. They may have what is given to them, along with all those who are set apart for God by having faith in Me.' 19 "King Agrippa, I obeyed what I saw from heaven. 20 First I told what I saw to those in Damascus and then in Jerusalem. I told it through all the country of Judea. I even preached to the people who are not Jews that they should be sorry for their sins and turn from them to God. I told them they should do things to show they are sorry for their sins. 21 "That is why the Jews took hold of me in the house of God and tried to kill me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Jews: Acts 21:30, Acts 21:31, Acts 22:22, Acts 23:12-15, Acts 25:3

Reciprocal: Matthew 2:14 - General Acts 21:27 - and laid Acts 21:28 - This is Acts 24:18 - General 2 Corinthians 1:10 - General

Cross-References

Ezra 4:6
In the beginning of Ahasuerus' rule, people of the land wrote that the Jews in Judah and Jerusalem had done something wrong.

Gill's Notes on the Bible

For these causes the Jews caught me in the temple,.... He means the Asiatic Jews, who finding him in the temple, laid hold on him, and dragged him out of it: and, as he says, went about to kill me; for no other reason, but for preaching to the Gentiles, and for preaching the above doctrines to them: what he refers to is in

Acts 21:27.

Barnes' Notes on the Bible

Caught me in the temple - Acts 21:30.

And went about ... - Endeavored to put me to death.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 26:21. For these causes the Jews - went about to kill me.] These causes may be reduced to four heads:-

1. He had maintained the resurrection of the dead.

2. The resurrection of Christ, whom they had crucified and slain.

3. That this Jesus was the promised Messiah.

4. He had offered salvation to the Gentiles as well as to the Jews. He does not mention the accusation of having defiled the temple, nor of disloyalty to the Roman government; probably, because his adversaries had abandoned these charges at his preceding trial before Festus: see Acts 25:8; and see Calmet.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile