Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Acts 5:18

They took hold of the missionaries and put them in prison.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrest;   Court;   Government;   Imprisonment;   Minister, Christian;   Persecution;   Peter;   Priest;   Prison;   Prisoners;   Sadducees;   Scofield Reference Index - Satan;   Thompson Chain Reference - Bondage, Physical;   Deliverance;   Imprisonment;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;   Prisons;   Sadducees, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Persecution;   Peter;   Sadducees;   Sanhedrin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Dungeon;   Prison;   Sanhedrim;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Apostles;   Persecution in the Bible;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Miracles;   Peter;   Prison;   Sadducees;   Sanhedrin;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Caiaphas ;   Guard;   Jerusalem;   Police;   Prison;   Prison (2);   Prisoner;   Roman Law in the Nt;   Stealing;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Sanhedrin or Sanhedrim;   Smith Bible Dictionary - Punishments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Courts, Judicial;   Prison;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they arrested the apostles and put them in the public jail.
King James Version (1611)
And laid their hands on the Apostles, & put them in the common prison.
King James Version
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
English Standard Version
they arrested the apostles and put them in the public prison.
New American Standard Bible
They laid hands on the apostles and put them in a public prison.
New Century Version
They took the apostles and put them in jail.
Amplified Bible
They arrested the apostles and put them in a public jail.
New American Standard Bible (1995)
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.
Legacy Standard Bible
And they laid hands on the apostles and put them in a public jail.
Berean Standard Bible
They arrested the apostles and put them in the public jail.
Contemporary English Version
They arrested the apostles and put them in the city jail.
Complete Jewish Bible
They arrested the emissaries and put them in the public jail.
Darby Translation
and laid hands on the apostles and put them in the public prison.
Easy-to-Read Version
They grabbed the apostles and put them in jail.
Geneva Bible (1587)
And laide hands on the Apostles, and put them in the common prison.
George Lamsa Translation
So they laid hold on the apostles and arrested them and bound them in prison.
Good News Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.
Lexham English Bible
And they laid hands on the apostles and put them in the public prison.
Literal Translation
and laid their hands on the apostles, and put them in public custody.
American Standard Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
Bible in Basic English
And they took the Apostles and put them in the common prison.
Hebrew Names Version
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.
International Standard Version
arrested the apostles, and put them in the city jail.Luke 21:12;">[xr]
Etheridge Translation
and they laid hands on the apostles, and apprehended and bound them in the house of the bound.
Murdock Translation
And they laid hands on the legates, and took and bound them in prison.
Bishop's Bible (1568)
And layed handes on the Apostles, and put them in the common prison.
English Revised Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
World English Bible
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.
Wesley's New Testament (1755)
were filled with zeal, And laid their hands on the apostles, and put them into the common prison.
Weymouth's New Testament
and laid hands upon the Apostles, and put them into the public jail.
Wycliffe Bible (1395)
and leiden hondis on the apostlis, and puttiden hem in the comyn warde.
Update Bible Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
Webster's Bible Translation
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
New English Translation
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.
New King James Version
and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.
New Living Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.
New Revised Standard
arrested the apostles and put them in the public prison.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thrust their hands upon the Apostles, and put them in a public ward.
Douay-Rheims Bible
And they laid hands on the apostles and put them in the common prison.
Revised Standard Version
they arrested the apostles and put them in the common prison.
Tyndale New Testament (1525)
and layde hondes on the Apostles and put them in the comen preson.
Young's Literal Translation
and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;
Miles Coverdale Bible (1535)
& layed handes on the Apostles, and put them in the comon preson.
Mace New Testament (1729)
went and seized on the apostles, and put them in the common prison.
Simplified Cowboy Version
They arrested the cowboys and threw them in jail.

Contextual Overview

17 The head religious leader heard this. Some of the religious group who believe no one will be raised from the dead also heard of the people being healed. They became very jealous. 18 They took hold of the missionaries and put them in prison. 19 An angel of the Lord opened the doors of the prison in the night and let them out. The angel said to them, 20 "Go, stand where you have been standing in the house of God. Keep on telling the people about this new life." 21 When Peter and John heard this, they went in the house of God early in the morning and began to teach. When the head religious leader and those with him had come, they gathered the men of the court and the leaders of the Jews together. Then they sent to have the missionaries brought to them from the prison. 22 When the soldiers got there, they did not find them in prison. They went back and told the court. 23 The soldiers said, "We found the door of the prison locked and the soldiers watching the doors. When we opened the door, we found no one inside." 24 When the religious leaders and the leader of the house of God heard this, they were much troubled as to what might happen. 25 Then someone came and told them, "The men you put in prison are now standing in the house of God and teaching the people."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 4:3, Acts 8:3, Acts 12:5-7, Acts 16:23-27, Luke 21:12, 2 Corinthians 11:23, Hebrews 11:36, Revelation 2:10

Reciprocal: Genesis 42:17 - put 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Chronicles 18:26 - Put Psalms 69:33 - his prisoners Isaiah 43:27 - and thy Jeremiah 20:2 - smote Jeremiah 29:26 - that thou Jeremiah 37:15 - put Acts 5:25 - Behold Acts 6:12 - and caught Acts 8:1 - except Acts 12:4 - he put Acts 21:27 - and laid Acts 26:26 - this thing 2 Corinthians 6:5 - imprisonments James 2:6 - and

Cross-References

Genesis 4:17
Cain lay with his wife and she was going to have a child and she gave birth to Enoch. Cain built a city and gave it the name of Enoch, the name of his son.
Genesis 5:14
So Kenan lived 910 years, and he died.
Genesis 5:15
When Mahalalel had lived sixty-five years, he became the father of Jared.
1 Chronicles 1:3
Enoch, Methuselah, Lamech,
Luke 3:37
Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalaleel. Mahaleel was the son of Cainan.

Gill's Notes on the Bible

And laid their hands on the apostles,.... That is, laid hold on them, and took them, and carried them away; at least their servants did so, by their orders:

and put them in the common prison; where malefactors were put; and this both for greater security, and for greater disgrace.

Barnes' Notes on the Bible

The common prison - The public prison; or the prison for the keeping of common and notorious offenders.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 5:18. Put them in the common prison. — It being too late in the evening to bring them to a hearing. To this verse the Codex Bezae adds, και επορευθη εἱς ἑκαστος εις τα ιδια, And each of them went to his own house.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile