Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Amos 9:2

Even if they dig into the place of the dead, My hand will take them from there. Even if they go up to heaven, I will bring them down from there.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Hell;   Judgments;   Readings, Select;   Sin;   Suicide;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Error;   Escape, No;   Exaltation-Abasement;   Hell;   Humiliation of Sinners;   No;   Sheol;   Sin;   Sin's;   Sin-Saviour;   Transgression;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Kill, Killing;   Fausset Bible Dictionary - Hell;   Holman Bible Dictionary - Amos;   Earthquake;   Hell;   Remnant;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Nations;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Carmel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amos (1);   Decease, in the Old Testament and Apocyphra;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Omnipotence;   Omnipresence;   Sheol;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amos;   The Jewish Encyclopedia - Jeremiah;   Sheol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If they dig down to Sheol,from there my hand will take them;if they climb up to heaven,from there I will bring them down.
Hebrew Names Version
Though they dig into She'ol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
King James Version (1611)
Though they digge into hell, thence shall mine hand take them: though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.
King James Version
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
English Standard Version
"If they dig into Sheol, from there shall my hand take them; if they climb up to heaven, from there I will bring them down.
New American Standard Bible
"Though they dig into Sheol, From there My hand will take them; And though they ascend to heaven, From there I will bring them down.
New Century Version
If they dig down as deep as the place of the dead, I will pull them up from there. If they climb up into heaven, I will bring them down from there.
Amplified Bible
"Though they dig into Sheol [to hide in the deepest pit], From there My hand will take them [for judgment]; And though they climb up to heaven [to hide in the realm of light], From there will I bring them down [for judgment].
Geneva Bible (1587)
Though they digge into the hel, thence shal mine hande take them: though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.
New American Standard Bible (1995)
"Though they dig into Sheol, From there will My hand take them; And though they ascend to heaven, From there will I bring them down.
Legacy Standard Bible
Though they dig into Sheol,From there will My hand take them;And though they ascend to heaven,From there will I bring them down.
Berean Standard Bible
Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down.
Contemporary English Version
"If they dig deep into the earth or climb to the sky, I'll reach out and get them.
Complete Jewish Bible
If they dig down to Sh'ol, my hand will haul them out; if they climb up to heaven, I will bring them down.
Darby Translation
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;
Easy-to-Read Version
If they dig deep into the ground, I will pull them from there. If they go up into the skies, I will bring them down from there.
George Lamsa Translation
Though they go down into Sheol, thence shall my hand bring them up; though they climb to heaven, thence will I bring them down;
Good News Translation
Even if they dig their way down to the world of the dead, I will catch them. Even if they climb up to heaven, I will bring them down.
Lexham English Bible
If they dig into Sheol, from there my hand will take them, and even if they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Literal Translation
And if they dig through into Sheol, from there My hand will take them. And if they go up to the heavens, from there I will bring them down.
American Standard Version
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Bible in Basic English
Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:
JPS Old Testament (1917)
Though they dig into the nether-world, thence shall My hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Bishop's Bible (1568)
Though they dig into hell, thence shall my hande take them, though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Though they hid themselves in hell, thence shall my hand drag them forth; and though they go up to heaven, thence will I bring them down.
English Revised Version
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
World English Bible
Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
Wycliffe Bible (1395)
If thei schulen go doun til to helle, fro thennus myn hond schal lede out hem; and if thei schulen `stie til in to heuene, fro thennus Y schal drawe hem doun.
Update Bible Version
Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; and though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Webster's Bible Translation
Though they dig into the place of the dead, thence shall my hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
New English Translation
Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.
New King James Version
"Though they dig into hell, [fn] From there my hand shall take them;Though they climb up to heaven,From there I will bring them down;
New Living Translation
"Even if they dig down to the place of the dead, I will reach down and pull them up. Even if they climb up into the heavens, I will bring them down.
New Revised Standard
Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Though they break through into hades, from thence, shall my hand fetch them, - and, though they ascend the heavens, from thence, will I bring them down;
Douay-Rheims Bible
Though they go down even to hell, thence shall my hand bring them out: and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Revised Standard Version
"Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Young's Literal Translation
If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.
Miles Coverdale Bible (1535)
Though they were buryed in the hell, my honde shal fetch them from thence: though they clymme vp to heauen, yet shal I cast them downe:

Contextual Overview

1 I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Break the tops of the pillars so that the bases shake! Break them to pieces on the heads of all the people! Then I will kill the rest of them with the sword. Not one of them will get away. 2 Even if they dig into the place of the dead, My hand will take them from there. Even if they go up to heaven, I will bring them down from there. 3 Even if they hide on the top of Mount Carmel, I will find them and take them from there. Even if they hide themselves from My eyes on the bottom of the sea, there I will tell the large sea-snake to bite them. 4 Even if they are taken away to a strange land by those who hate them, there I will have the sword kill them. I will set My eyes against them to hurt them, and not to bring good to them." 5 The Lord God of All is the One Who touches the land and it melts. All those who live in it are filled with sorrow. All of it rises and falls like the Nile River of Egypt. 6 The Lord builds His upper rooms in the heavens and sets His sky over the earth. He calls for the waters of the sea and pours them out on the earth. The Lord is His name. 7 "Are you not like the Ethiopians to Me, you people of Israel?" says the Lord. "Did I not bring up Israel from the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? 8 See, the eyes of the Lord God are on the sinful nation, and I will destroy it from the earth. But I will not destroy all the people of Jacob," says the Lord. 9 "I will say what must be done. I will shake the people of Jacob among all the nations, as grain is shaken on a fine net. But not the smallest seed will fall to the ground. 10 All the sinners among My people who say, ‘The trouble will not catch up to us or come to us,' will die by the sword.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Though: All these energetic expressions were intended to shew the utter impossibility of escape.

dig: Job 26:6, Psalms 139:7-10, Isaiah 2:19

climb: Job 20:6, Isaiah 14:13-16, Jeremiah 49:16, Jeremiah 51:53, Ezekiel 28:13-16, Obadiah 1:4, Luke 10:18

Reciprocal: Genesis 3:8 - hid Joshua 10:16 - and hid Job 11:8 - deeper Job 24:23 - yet his eyes Job 34:22 - no Psalms 16:10 - my Psalms 21:8 - General Psalms 139:8 - I ascend Jeremiah 22:23 - makest Jeremiah 23:24 - hide Ezekiel 5:2 - I will draw Ezekiel 8:8 - General Ezekiel 21:14 - entereth Amos 3:12 - so shall Amos 5:19 - As if Luke 10:15 - which

Cross-References

Genesis 1:28
And God wanted good to come to them, saying, "Give birth to many. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 2:19
Out of the ground the Lord God made every animal of the field and every bird of the sky. He brought them to the man to find out what he would call them. And whatever the man called a living thing, that was its name.
Genesis 9:4
But you must not eat meat with blood in it because that is its life.
Genesis 9:8
Then God said to Noah and his sons,
Genesis 9:20
Then Noah became a farmer and planted a grape-field.
Genesis 9:22
Then Ham, the father of Canaan, saw that his father was without clothes. And he told his two brothers outside.
Genesis 9:23
But Shem and Japheth took a coat and laid it upon their shoulders and walked in with their backs toward their father and covered him. Their faces were turned away, so that they did not see their father without clothes.
Genesis 35:5
As they traveled, much fear from God came upon the cities around them. So the people of the land did not go against the sons of Jacob.
Leviticus 26:6
I will give peace in the land. You will lie down and no one will make you afraid. I will make the land free from the danger of wild animals. And no sword will move through your land.
Leviticus 26:22
I will let the wild animals loose among you. They will rob you of your children and destroy your cattle. They will make you few in number, so that your roads will be empty.

Gill's Notes on the Bible

Though they dig into hell, thence shall mine hand take them,.... That is, they that endeavour to make their escape from their enemies, though they seek for places of the greatest secrecy and privacy; not hell, the place of the damned; nor the grave, the repository of the dead; neither of which they chose to he in, but rather sought to escape them; but the deepest and darkest caverns, the utmost recesses of the earth, the very centre of it; which, could they get into, would not secure them from the power and providence of God, and from their enemies in pursuit of them, by his permission:

though they climb up to heaven, thence will I bring them down; the summit of the highest mountains, and get as near to heaven, and at as great a distance from men, as can be, and yet all in vain. The Targum is,

"if they think to be hid as it were in hell, from thence their enemies shall take them by my word; and if they ascend the high mountains, to the top of heaven, thence will I bring them;''

see Psalms 139:8.

Barnes' Notes on the Bible

Height or depth are alike open to the Omnipresent God. The grave is not so awful as God. The sinner would gladly “dig through” into hell, bury himself, the living among the dead, if so he could escape the sight of God. But thence, God says, “My hand shall take them,” to place them in His presence, to receive their sentence. Or if, like the rebel angels, they could “place” their “throne amid the stars Isaiah 14:12-14 of God thence will I bring them down,” humbling, judging, condemning.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 9:2. Though they dig into hell — Though they should get into the deepest caverns; though they climb up to heaven - get to the most inaccessible heights; I will drag them up from the one, and pull them down from the other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile