Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Daniel 8:16

And I heard a man's voice from the Ulai River. He called out and said, "Gabriel, help this man to understand the special dream."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Gabriel;   Prophets;   Ulai;   Thompson Chain Reference - Gabriel;   Rivers;   The Topic Concordance - Empires/world Powers;   Last Days;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Prophets;   Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Gabriel;   Shushan;   Ulai;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Apocalyptic literature;   Gabriel;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Gabriel;   Ulai;   Fausset Bible Dictionary - Antichrist;   Daniel, the Book of;   Gabriel;   Gog;   Ulai;   Holman Bible Dictionary - Archangel;   Daniel, Book of;   Ulai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Ulai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Israel, Israelite;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Horns;   Ulai ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ulai;   People's Dictionary of the Bible - Darius;   Gabriel;   Shushan;   Ulai;   Smith Bible Dictionary - Ga'briel;   U'la-I;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Angel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Gabriel;   Teach;   Ulai;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gabriel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I heard a human voice calling from the middle of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.”
Hebrew Names Version
I heard a man's voice between [the banks of] the Ulai, which called, and said, Gavri'el, make this man to understand the vision.
King James Version
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
English Standard Version
And I heard a man's voice between the banks of the Ulai, and it called, "Gabriel, make this man understand the vision."
New American Standard Bible
And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, "Gabriel, explain the vision to this man."
New Century Version
And I heard a man's voice calling from the Ulai Canal: "Gabriel, explain the vision to this man."
Amplified Bible
And I heard the voice of a man between the banks of the Ulai, which called out and said, "Gabriel, give this man (Daniel) an understanding of the vision."
Geneva Bible (1587)
And I heard a mans voyce betweene the bankes of Vlai, which called, and sayde, Gabriel, make this man to vnderstand the vision.
New American Standard Bible (1995)
And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, "Gabriel, give this man an understanding of the vision."
Berean Standard Bible
And I heard the voice of a man calling from between the banks of the Ulai: "Gabriel, explain the vision to this man."
Contemporary English Version
And from beside the Ulai River, a voice like that of a human said, "Gabriel, help him understand the vision."
Complete Jewish Bible
I heard a human voice calling from between the banks of the Ulai, "Gavri'el, make this man understand the vision!"
Darby Translation
And I heard a man's voice between [the banks of] the Ulai; and he called and said, Gabriel, make this [man] to understand the vision.
Easy-to-Read Version
Then I heard a man's voice. This voice came from above the Ulai River. The voice called out, "Gabriel, explain the vision to this man."
George Lamsa Translation
And I heard a mans voice between the banks of Ulai, who called and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
Good News Translation
I heard a voice call out over the Ulai River, "Gabriel, explain to him the meaning of what he saw."
Lexham English Bible
And I heard the voice of a human at the Ulai, and he called and said, "Gabriel, make this man understand the vision."
Literal Translation
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, and he called and said, Gabriel, make this one understand the vision.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I herde a mans voyce in the ryuer off Vlai, which cryed, and sayde: O Gabriel, make this man vnderstonde the vision.
American Standard Version
And I heard a man's voice between the banks of the Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
Bible in Basic English
And the voice of a man came to my ears between the sides of the Ulai, crying out and saying, Gabriel, make the vision clear to this man.
JPS Old Testament (1917)
And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, who called, and said: 'Gabriel, make this man to understand the vision.'
King James Version (1611)
And I heard a mans voyce betweene the bankes of Ulai, which called and said, Gabriel, make this man to vnderstand the vision.
Bishop's Bible (1568)
And I heard a mans voyce betweene Ulai, which cryed, and saide: O Gabriel make this man vnderstande the vision.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I heard the voice of a man between the banks of the Ubal; and he called, and said, Gabriel, cause that man to understand the vision.
English Revised Version
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
World English Bible
I heard a man's voice between [the banks of] the Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
Wycliffe Bible (1395)
And Y herde the voys of a man bitwixe Vlai, and he criede, and seide, Gabriel, make thou Danyel to vndurstonde this visioun.
Update Bible Version
And I heard man's voice between [the banks of] the Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
Webster's Bible Translation
And I heard a man's voice between [the banks of] Ulai, which called, and said, Gabriel, make this [man] to understand the vision.
New English Translation
Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, "Gabriel, enable this person to understand the vision."
New King James Version
And I heard a man's voice between the banks of the Ulai, who called, and said, "Gabriel, make this man understand the vision."
New Living Translation
And I heard a human voice calling out from the Ulai River, "Gabriel, tell this man the meaning of his vision."
New Revised Standard
and I heard a human voice by the Ulai, calling, "Gabriel, help this man understand the vision."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then heard I a human voice, between the banks of the Ulai, - which cried out, and said, Gabriel! cause this man to understand the revelation.
Douay-Rheims Bible
And I heard the voice of a man between Ulai: and he called, and said: Gabriel, make this man to understand the vision.
Revised Standard Version
And I heard a man's voice between the banks of the U'lai, and it called, "Gabriel, make this man understand the vision."
Young's Literal Translation
And I hear a voice of man between [the banks of] Ulai, and he calleth and saith: Gabriel, cause this [one] to understand the appearance.
THE MESSAGE
"Then I heard a man's voice from over by the Ulai Canal calling out, ‘Gabriel, tell this man what is going on. Explain the vision to him.' He came up to me, but when he got close I became terrified and fell facedown on the ground. "He said, ‘Understand that this vision has to do with the time of the end.' As soon as he spoke, I fainted, my face in the dirt. But he picked me up and put me on my feet. "And then he continued, ‘I want to tell you what is going to happen as the judgment days of wrath wind down, for there is going to be an end to all this. "‘The double-horned ram you saw stands for the two kings of the Medes and Persians. The billy goat stands for the kingdom of the Greeks. The huge horn on its forehead is the first Greek king. The four horns that sprouted after it was broken off are the four kings that come after him, but without his power. "‘As their kingdoms cool down and rebellions heat up, A king will show up, hard-faced, a master trickster. His power will swell enormously. He'll talk big, high-handedly, Doing whatever he pleases, knocking off heroes and holy ones left and right. He'll plot and scheme to make crime flourish— and oh, how it will flourish! He'll think he's invincible and get rid of anyone who gets in his way. But when he takes on the Prince of all princes, he'll be smashed to bits— but not by human hands. This vision of the 2,300 sacrifices, evening and morning, is accurate but confidential. Keep it to yourself. It refers to the far future.' "I, Daniel, walked around in a daze, unwell for days. Then I got a grip on myself and went back to work taking care of the king's affairs. But I continued to be upset by the vision. I couldn't make sense of it."

Contextual Overview

15 When I, Daniel, had seen the special dream, I tried to understand it. Then I saw one standing in front of me who looked like a man. 16 And I heard a man's voice from the Ulai River. He called out and said, "Gabriel, help this man to understand the special dream." 17 When he came near the place where I was standing, I was afraid and fell on my face to the ground. But he said to me, "Son of man, understand that the special dream is about the time of the end." 18 While he was talking to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground. But he touched me and made me stand up. 19 He said, "I am going to let you know what the end of God's anger will be. For the special dream is about the time of the end. 20 The ram you saw had two horns which are the kings of Media and Persia. 21 The male goat is the king of Greece, and the large horn between his eyes is the first king. 22 The broken horn and the four horns that grew in its place are the four nations which will come from his nation. But they will not be as powerful. 23 In the later part of their rule, when they have become as sinful as they can be, a king will rise to power. This king will be very proud and will understand secret things. 24 He will become very strong, but not by his own power. He will destroy much, and do well in whatever he wants done. He will destroy powerful men and the holy people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I heard: Daniel 10:11, Daniel 10:12, Acts 9:7, Acts 10:13, Revelation 1:12

between: Daniel 8:2, Daniel 12:5-7

Gabriel: Daniel 9:21, Luke 1:19, Luke 1:26

make: Daniel 9:22, Daniel 10:14, Daniel 10:21, Daniel 12:7, Zechariah 1:9, Zechariah 2:4, Hebrews 1:14, Revelation 22:16

Reciprocal: Daniel 12:6 - one said

Cross-References

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "Go into the boat, you and all your family. For I have seen that you only are right and good at this time.
Genesis 7:7
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives all went into the large boat because of the water of the flood.
Genesis 7:13
On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, all went into the large boat.
Genesis 8:16
"Go out of the boat, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.
Genesis 8:18
So Noah went out with his sons and his wife and his sons' wives.
Joshua 3:17
The religious leaders who carried the special box of the agreement of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan. And all Israel crossed on dry ground, until all the nation had crossed the Jordan.
Joshua 4:10
The religious leaders who carried the special box of the agreement stood in the middle of the Jordan. They stood there until everything was finished that the Lord told Joshua to tell the people, all that Moses had told Joshua. The people crossed in a hurry.
Psalms 91:11
For He will tell His angels to care for you and keep you in all your ways.
Psalms 121:8
The Lord will watch over your coming and going, now and forever.
Zechariah 9:11
As for you, because of the blood of My agreement with you, I have set your people free from the deep hole that has no water.

Gill's Notes on the Bible

And I heard a man's voice between the banks of Ulai,.... Near to which Daniel was, Daniel 8:2 and it seemed to him as if the appearance of the man was in the midst of the river, between the banks of it, from whence the voice came; or between the arms of it, it bending and winding about; or rather between Shushan and the river; or between the prophet and that: this voice was the voice of the person that appeared as a man in the preceding verse:

which called, and said, Gabriel; the voice was loud, audible, and commanding; even to an angel, one of great note, Gabriel, the man of God, the mighty one; and shows, that the person that made this appearance, and spoke in this authoritative way, was the Lord, and head of angels, even of all principalities and power, at whose beck and command they are:

make this man to understand the vision; the above vision of the ram, he goat, and little horn; give him a full explanation of it; tell him what the several figures mean, represented in it; that he may have a clear understanding of all things contained in it; the saints and people of God are sometimes instructed by angels, and particularly the prophets of old were; and which was more common in the times of the former dispensation than now; for God has not put in subjection to angels the world to come, or the Gospel dispensation, Hebrews 2:5.

Barnes' Notes on the Bible

And I heard a man’s voice between the banks of Ulai - See the notes at Daniel 8:2. The voice seemed to come from the river, as if it were that of the Genius of the river, and to address Gabriel, who stood near to Daniel on the shore. This was doubtless the voice of God. The speaker was invisible, and this method of explaining the vision was adopted, probably to make the whole scene more impressive.

Which called, and said, Gabriel - Gabriel is mentioned in the Scriptures only in Daniel 8:16; Daniel 9:21; Luke 1:19, Luke 1:26. In Luke 1:19, he is mentioned as saying of himself, “I am Gabriel, that stand in the presence of God.” The word means, properly, “man of God.” Nothing more is known of him, and he is mentioned only as bearing messages to Daniel, to Zacharias the father of John the Baptist, and to Mary.

Make this man to understand the vision - Explain it to him so that he will under stand its meaning.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile