Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Deuteronomy 11:20

Write them beside the door of your house and on your gates.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Commandments;   Door;   Family;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Parents;   Reading;   Reward;   School;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Schoolmaster;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Teach, Teacher;   Word;   Easton Bible Dictionary - Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Father;   Jehoshaphat;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Frontlets;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Synagogue;   Synagogue (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Doorpost;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Door;   Education;   House;   Synagogue;   Tablet;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandment;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Education;   Gate;   Liturgy;   Ma'arib;   Phylacteries;   Pirḳe De-Rabbi Eli'ezer;   Shema';  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Write them on the doorposts of your house and on your city gates,
Hebrew Names Version
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
King James Version
And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
Lexham English Bible
And you shall write them on the doorframes of your house and on your gates,
English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Century Version
Write them on your doors and gates
New English Translation
Inscribe them on the doorframes of your houses and on your gates
Amplified Bible
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New American Standard Bible
"And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
Geneva Bible (1587)
And thou shalt write them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates,
Legacy Standard Bible
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
Contemporary English Version
Write them on the door frames of your homes and on your town gates.
Complete Jewish Bible
and write them on the door-frames of your house and on your gates —
Darby Translation
and write them upon the posts of thy house, and upon thy gates;
Easy-to-Read Version
Write these commands on the doorposts of your houses and on your gates.
George Lamsa Translation
And you shall write them on the doorposts of your houses, and upon your gates;
Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Literal Translation
And you shall write them on the side posts of your house, and on your gates,
Miles Coverdale Bible (1535)
and wryte them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates,
American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
Bible in Basic English
Writing them on the pillars of your houses and over the doors of your towns:
Bishop's Bible (1568)
Yea, and thou shalt wryte them vpon the doore postes of thyne house, and vpon thy gates:
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
King James Version (1611)
And thou shalt write them vpon the doore posts of thine house, and vpon thy gates:
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall write them on the lintels of your houses, and on your gates;
English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
Berean Standard Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates,
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt write tho wordis on the postis, and yatis of thin hous,
Young's Literal Translation
and hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,
Update Bible Version
And you shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates:
World English Bible
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
New King James Version
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Revised Standard
Write them on the doorposts of your house and on your gates,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt write them upon the door-posts of thy house and within thy gates:
Douay-Rheims Bible
Thou shalt write them upon the posts and the doors of thy house:
Revised Standard Version
And you shall write them upon the doorposts of your house and upon your gates,
New American Standard Bible (1995)
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,

Contextual Overview

18 "Keep these words of mine in your heart and in your soul. Tie them as something special to see upon your hand and on your forehead between your eyes. 19 Teach them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk on the road and when you lie down and when you get up. 20 Write them beside the door of your house and on your gates. 21 And your days and the days of your children will become many in the land the Lord promised to give to your fathers, as long as the heavens are above the earth. 22 Be careful to obey all this Law which I am telling you. Love the Lord your God. Walk in all His ways and hold on to Him. If you do, 23 the Lord will drive out all these nations in front of you. And you will take for your own what has belonged to nations greater and stronger than you. 24 Every place where your foot steps will be yours. Your land will be from the desert to Lebanon, and from the River Euphrates to the sea in the west. 25 There no man will be able to stand in front of you. The Lord your God will put the fear of you on all the land where you walk, as He has promised you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 6:9

Cross-References

Luke 3:35
Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Ragau. Ragau was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile