Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Deuteronomy 11:3
They have not seen the special things you have seen, what He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
his signs and the works he did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
his signs and the works he did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
Hebrew Names Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Mitzrayim to Par`oh the king of Mitzrayim, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Mitzrayim to Par`oh the king of Mitzrayim, and to all his land;
King James Version
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Lexham English Bible
and his signs and his deeds that he did in the midst of Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all of his land,
and his signs and his deeds that he did in the midst of Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all of his land,
English Standard Version
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land,
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land,
New Century Version
or his signs and the things he did in Egypt to the king and his whole country.
or his signs and the things he did in Egypt to the king and his whole country.
New English Translation
They did not see the awesome deeds he performed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,
They did not see the awesome deeds he performed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,
Amplified Bible
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
New American Standard Bible
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Geneva Bible (1587)
And his signes, and his actes, which hee did in the middes of Egypt vnto Pharaoh the King of Egypt and vnto all his land:
And his signes, and his actes, which hee did in the middes of Egypt vnto Pharaoh the King of Egypt and vnto all his land:
Legacy Standard Bible
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Contemporary English Version
when he worked miracles in Egypt, making terrible things happen to the king and all his people.
when he worked miracles in Egypt, making terrible things happen to the king and all his people.
Complete Jewish Bible
his signs and his actions which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to his entire country.
his signs and his actions which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to his entire country.
Darby Translation
and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Easy-to-Read Version
You, not your children, saw the miracles he did in Egypt. You saw what he did to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.
You, not your children, saw the miracles he did in Egypt. You saw what he did to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.
George Lamsa Translation
And his signs, and his deeds, which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
And his signs, and his deeds, which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Good News Translation
and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country.
and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country.
Literal Translation
and His signs, and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and His signs, and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Miles Coverdale Bible (1535)
& his tokens and actes which he dyd amonge the Egipcias, vnto Pharao the kynge of Egipte, & to all his londe,
& his tokens and actes which he dyd amonge the Egipcias, vnto Pharao the kynge of Egipte, & to all his londe,
American Standard Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Bible in Basic English
Or his signs and wonders which he did in Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, and all his land;
Or his signs and wonders which he did in Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, and all his land;
Bishop's Bible (1568)
His miracles and his actes whiche he dyd in the middes of Egypt, euen vnto Pharao the king of Egypt, and vnto all his lande:
His miracles and his actes whiche he dyd in the middes of Egypt, euen vnto Pharao the king of Egypt, and vnto all his lande:
JPS Old Testament (1917)
and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
King James Version (1611)
And his miracles, and his actes, which he did in the midst of Egypt, vnto Pharaoh the King of Egypt, and vnto all his land,
And his miracles, and his actes, which he did in the midst of Egypt, vnto Pharaoh the King of Egypt, and vnto all his land,
Brenton's Septuagint (LXX)
and his miracles, and his wonders, which he wrought in the midst of Egypt on Pharao king of Egypt, and all his land;
and his miracles, and his wonders, which he wrought in the midst of Egypt on Pharao king of Egypt, and all his land;
English Revised Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Berean Standard Bible
the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
Wycliffe Bible (1395)
myraclis and werkis, whiche he dide `in the myddis of Egipt to Farao, kyng, and to al `the lond of hym, and to al the oost of Egipcians,
myraclis and werkis, whiche he dide `in the myddis of Egipt to Farao, kyng, and to al `the lond of hym, and to al the oost of Egipcians,
Young's Literal Translation
and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
Update Bible Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Webster's Bible Translation
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
World English Bible
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
New King James Version
His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
New Living Translation
They didn't see the miraculous signs and wonders he performed in Egypt against Pharaoh and all his land.
They didn't see the miraculous signs and wonders he performed in Egypt against Pharaoh and all his land.
New Revised Standard
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all his land;
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all his land;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and his signs and his doings, which he did in the midst of Egypt, - unto Pharaoh king of Egypt and unto all his land;
and his signs and his doings, which he did in the midst of Egypt, - unto Pharaoh king of Egypt and unto all his land;
Douay-Rheims Bible
The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
Revised Standard Version
his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
New American Standard Bible (1995)
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Contextual Overview
1 "Love the Lord your God. Always do what He tells you and keep all His Laws. 2 I am not speaking to your children. They have not seen how the Lord worked and how great He is. 3 They have not seen the special things you have seen, what He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land. 4 They have not seen what He did to Egypt's army, the horses and war-wagons. He made the water of the Red Sea flow over them while they were coming after you. He destroyed every one of them. 5 They have not seen what He did to you in the desert until you came to this place. 6 They do not know what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, son of Reuben. The earth opened its mouth and swallowed them, those of their house, their tents, and every living thing that followed them among Israel. 7 But your own eyes have seen all the great work the Lord has done.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 7:19, Psalms 78:12, Psalms 78:13, Psalms 105:27-45, Psalms 135:9, Jeremiah 32:20, Jeremiah 32:21
Reciprocal: Exodus 13:3 - strength 1 Kings 8:42 - thy strong hand Nehemiah 9:10 - showedst
Cross-References
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens. Let us make a name for ourselves, or else we may be sent everywhere over the whole earth."
Then they said, "Come, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens. Let us make a name for ourselves, or else we may be sent everywhere over the whole earth."
Genesis 11:6
And the Lord said, "See, they are one people, and they all have the same language. This is only the beginning of what they will do. Now all they plan to do will be possible for them.
And the Lord said, "See, they are one people, and they all have the same language. This is only the beginning of what they will do. Now all they plan to do will be possible for them.
Genesis 11:7
Come, let Us go down and mix up their language so they will not understand what each other says."
Come, let Us go down and mix up their language so they will not understand what each other says."
Genesis 11:18
When Peleg had lived thirty years, he became the father of Reu.
When Peleg had lived thirty years, he became the father of Reu.
Genesis 14:10
Now the Siddim valley was full of deep holes with tar. The kings of Sodom and Gomorrah turned and ran, and some fell there. But the others ran away into the hill country.
Now the Siddim valley was full of deep holes with tar. The kings of Sodom and Gomorrah turned and ran, and some fell there. But the others ran away into the hill country.
Exodus 1:14
They made their lives bitter with hard work building with stones and with all kinds of work in the field. They made them work very hard.
They made their lives bitter with hard work building with stones and with all kinds of work in the field. They made them work very hard.
Exodus 2:3
But the time came when she could hide him no longer. So she took a basket made from grass, and covered it with tar and put the child in it. And she set it in the grass by the side of the Nile.
But the time came when she could hide him no longer. So she took a basket made from grass, and covered it with tar and put the child in it. And she set it in the grass by the side of the Nile.
2 Samuel 12:31
He brought out the people who were in it also. He made them work with saws, sharp iron tools, and iron axes. And he made them work in the heat making building stones. He did this to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
He brought out the people who were in it also. He made them work with saws, sharp iron tools, and iron axes. And he made them work in the heat making building stones. He did this to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
Psalms 64:5
They talk each other into doing sinful things. They talk about setting hidden traps. They say, "Who will see them?"
They talk each other into doing sinful things. They talk about setting hidden traps. They say, "Who will see them?"
Proverbs 1:11
If they say, "Come with us. Let us lie in wait to kill someone. Let us set a trap for those who are without blame.
If they say, "Come with us. Let us lie in wait to kill someone. Let us set a trap for those who are without blame.
Gill's Notes on the Bible
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt,.... The miraculous works done there, the ten plagues inflicted on the Egyptians for refusing to let Israel go:
unto Pharaoh king, of Egypt, and unto all his land; for those plagues not only affected him and his court, and his metropolis, but all parts of the land, the inhabitants of it everywhere.