Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Deuteronomy 22:18

Then the leaders of that city will take the man and punish him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Character;   Church;   Damages and Compensation;   Government;   Husband;   Punishment;   Scourging;   Slander;   Virgin;   The Topic Concordance - Execution;   Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Divorce;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Fornication;   Husband;   Virgin;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Elder;   Family Life and Relations;   Lie, Lying;   Marriage;   Prostitution;   Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Bastinado;   Wife;   Fausset Bible Dictionary - Punishments;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Elder;   Hate, Hatred;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chastisement;   People's Dictionary of the Bible - Scourge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Slander;   The Jewish Encyclopedia - Calumny;   Divorce;   Proselyte;   Slander;   Stripes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the elders of that city will take the man and punish him.
Hebrew Names Version
The Zakenim of that city shall take the man and chastise him;
King James Version
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Lexham English Bible
Then the elders of that city shall take the man, and they shall discipline him.
English Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him,
New Century Version
and the elders must take the man and punish him.
New English Translation
The elders of that city must then seize the man and punish him.
Amplified Bible
"Then the elders of that city shall take the man and reprimand him,
New American Standard Bible
"Then the elders of that city shall take the man and rebuke him,
Geneva Bible (1587)
Then the Elders of the citie shal take that man and chastise him,
Legacy Standard Bible
So the elders of that city shall take the man and chastise him,
Contemporary English Version
The town leaders will beat the man with a whip
Complete Jewish Bible
The leaders of that town are to take the man, punish him,
Darby Translation
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Easy-to-Read Version
Then the leaders of that town must take that man and punish him.
George Lamsa Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Good News Translation
Then the town leaders are to take the husband and beat him.
Literal Translation
And the elders of that city shall take that man and punish him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him,
American Standard Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Bible in Basic English
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Bishop's Bible (1568)
And the elders of that citie shall take that man, and chastise hym,
JPS Old Testament (1917)
And the elders of that city shall take the man and chastise him.
King James Version (1611)
And the Elders of that citie shall take that man, and chastise him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the elders of that city shall take that man, and shall chastise him,
English Revised Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Berean Standard Bible
Then the elders of that city shall take the man and punish him.
Wycliffe Bible (1395)
take the man, and schulen bete hym,
Young's Literal Translation
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
Update Bible Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Webster's Bible Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
World English Bible
The elders of that city shall take the man and chastise him;
New King James Version
Then the elders of that city shall take that man and punish him;
New Living Translation
The elders must then take the man and punish him.
New Revised Standard
The elders of that town shall take the man and punish him;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the elders of that city take the man, and chastise him;
Douay-Rheims Bible
And the ancients of that city shall take that man, and beat him,
Revised Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him;
New American Standard Bible (1995)
"So the elders of that city shall take the man and chastise him,

Contextual Overview

13 "If a man takes a wife and goes in to her and decides he does not like her, 14 and says that she did sinful acts and puts her to shame before others and says, ‘I took this woman, but when I came near her, I found that she had been with another man,' 15 then the girl's father and mother should bring what is needed to prove she has not been with another man to the leaders of the city at the gate. 16 The girl's father will say to the leaders, ‘I gave my daughter to this man for a wife. But he turned against her. 17 He said she has done sinful acts, saying, "I found that your daughter has been with another man." But I brought what will prove that my daughter has not been with another man.' And they will spread the clothing in front of the leaders of the city. 18 Then the leaders of that city will take the man and punish him. 19 They will make him pay a hundred pieces of silver and give it to the girl's father, because he has put to shame the name of an Israelite girl who has not had a man. She will still be his wife. He cannot divorce her as long as he lives. 20 But if it is true that the girl was found to have had another man, 21 then they will bring the girl to the door of her father's house. There the men of her city will kill her with stones, because she has done a foolish act in Israel by acting in her father's house like a woman who sells the use of her body. So you will get rid of the sin from among you. 22 "If a man is found lying with a married woman, then both of them must die, the man who lay with the woman, and the woman. So you will get rid of the sin from Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 21:22 - as the judges

Cross-References

Genesis 18:18
since Abraham will become a great and powerful nation, because good will come to all the nations of the earth through him?
Genesis 22:1
Later God tested Abraham, and said to him, "Abraham!" Abraham said, "Here I am."
Genesis 22:3
So Abraham got up early in the morning and got his donkey ready. He took two of his young men with him and his son Isaac. He cut wood for the burnt gift. And he went to the place where God told him to go.
Genesis 22:4
Abraham looked up on the third day and saw the place far away.
Genesis 22:5
He said to his young men, "Stay here with the donkey. I and the boy will go to that place and worship, and return to you."
Genesis 22:8
Abraham said, "God will have for Himself a lamb ready for the burnt gift, my son." So the two of them walked on together.
Genesis 22:9
Then they came to the place that God told them about. Abraham built the altar there, and set the wood in place. Then he tied rope around his son Isaac, and laid him upon the wood on the altar.
Genesis 22:10
And Abraham put out his hand and took the knife to kill his son.
1 Samuel 2:30
So the Lord God of Israel says, ‘I did promise that those of your family and the family of your father should walk before Me forever.' But now the Lord says, ‘May this be far from Me. For I will honor those who honor Me. And those who hate Me will not be honored.
Psalms 72:17
May His name last forever. May His name become bigger as long as the sun shines. And let men respect themselves through Him. Let all nations honor Him.

Gill's Notes on the Bible

And the elders of that city shall take the man, and chastise him. Not with words, but blows. Jarchi interprets it of beating, and so does the Talmud x; and both the Targums of Onkelos and Jonathan render it,

"shall beat him;''

that is, with the beating or scourging of forty stripes, save one.

x T. Bab. Cetubot, fol. 46. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile