Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Esther 3:15

The men went out with the letters in a hurry as the king told them. And the law was made known in the city of Susa where the king lived. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was troubled.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Malice;   Post;   Revenge;   Thompson Chain Reference - Decrees of Kings;   King's Decrees;   Nation, the;   Shushan;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;   Palaces;   Revenge;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Easton Bible Dictionary - Mordecai;   Post;   Fausset Bible Dictionary - Ahimaaz;   Post;   Holman Bible Dictionary - Couriers;   Esther;   Footman;   Morrish Bible Dictionary - Posts,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;   Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Esther, Book of;   Guard;   Post;   Shushan;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Mordecai;   Shushan;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
Hebrew Names Version
The posts went forth in haste by the king's mitzvah, and the decree was given out in Shushan the palace. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
King James Version
The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
English Standard Version
The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion.
New Century Version
The messengers set out, hurried by the king's command, as soon as the order was given in the palace at Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
New English Translation
The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!
Amplified Bible
The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued at the citadel in Susa. And while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was perplexed [by the unusual and alarming decree].
New American Standard Bible
The couriers went out, speeded by the king's order while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was agitated.
World English Bible
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Geneva Bible (1587)
And the postes compelled by the Kings commaundement went forth, and the commandement was giuen in the palace at Shushan: and the King & Haman sate drinking, but the citie of Shushan was in perplexitie.
Legacy Standard Bible
The couriers went out, hastened by the word of the king. And the law was given at the citadel in Susa. Now the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
Berean Standard Bible
The couriers left, spurred on by the king's command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
Complete Jewish Bible
At the king's order the runners went out quickly, and the decree was issued in Shushan the capital. Then the king and Haman sat down for a drink together, but the city of Shushan was thrown into confusion.
Darby Translation
The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.
Easy-to-Read Version
At the king's command the messengers hurried off. The command was given in the capital city of Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
George Lamsa Translation
The couriers went out, being hastened by the kings command, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in an uproar.
Good News Translation
At the king's command the decree was made public in the capital city of Susa, and runners carried the news to the provinces. The king and Haman sat down and had a drink while the city of Susa was being thrown into confusion.
Lexham English Bible
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
Literal Translation
The runners went out, being burned by the king's word. And the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink. But the city, Shushan, was perplexed.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the postes wente in all the haist acordynge to the kynges commaundement. And in the castell of Susan was the comaundement deuysed. And the kynge & Aman sat & dranke. But ye cite of Susan was disquieted.
American Standard Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Bible in Basic English
The runners went out quickly by the king's order, and a public statement was made in Shushan: and the king and Haman took wine together: but the town of Shushan was troubled.
Bishop's Bible (1568)
And the postes went in all the haste according to the kinges commaundement, and in Susan the chiefe citie was the commaundement deuised: And the king and Haman sate and dranke, when in the meane time the citie of Susan was disquieted.
JPS Old Testament (1917)
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the castle; and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
King James Version (1611)
The postes went out, being hastened by the kings commandement, and the decree was giuen in Shushan the palace: and the king and Haman sate downe to drinke, but the citie Shushan was perplexed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the business was hastened, and that at Susa: and the king and Aman began to drink; but the city was troubled.
English Revised Version
The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Wycliffe Bible (1395)
And the coroures, that weren sent, hastiden to fille the comaundement of the kyng; and anoon the comaundement hangide in Susa, `while the kyng and Aaman maden feeste, and `the while that alle Jewis wepten, that weren in the citee.
Update Bible Version
The posts went forth in a hurry by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
Webster's Bible Translation
The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
New King James Version
The couriers went out, hastened by the king's command; and the decree was proclaimed in Shushan the citadel. So the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.
New Living Translation
At the king's command, the decree went out by swift messengers, and it was also proclaimed in the fortress of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa fell into confusion.
New Revised Standard
The couriers went quickly by order of the king, and the decree was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Susa was thrown into confusion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The runners, went forth, urged on by the word of the king, and, the edict, was given in Shusan the palace, - and, the king and Haman, sat down to drink, but, the city of Shusan, was perplexed.
Douay-Rheims Bible
The couriers that were sent made haste to fulfil the king’s commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.
Revised Standard Version
The couriers went in haste by order of the king, and the decree was issued in Susa the capital. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Susa was perplexed.
Young's Literal Translation
The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.
THE MESSAGE
At the king's command, the couriers took off; the order was also posted in the palace complex of Susa. The king and Haman sat back and had a drink while the city of Susa reeled from the news.
New American Standard Bible (1995)
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.

Contextual Overview

7 In the first month, the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, names were drawn in front of Haman from day to day and from month to month, until the twelfth month, the month of Adar. 8 Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people spread out among the people in all the parts of your nation whose laws are different from those of all other people, and they do not obey the king's laws. So it is not good for the king to let them stay. 9 If it pleases the king, let it be made known that they should be destroyed. And I will pay silver weighing as much as 10,000 men to those who do the king's work, to be put into the king's store-houses." 10 Then the king took the special ring from his hand that he used for marking his name and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, who hated the Jews. 11 And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also. Do with them as you please." 12 Then the king's writers were called on the thirteenth day of the first month. And all that Haman had said was written to the king's rulers who were over each part of the land, and to the princes of each people. It was written to each part in its own writing, and in the language of each people. It was written in the name of King Ahasuerus and marked with the king's special ring. 13 Men were sent with letters to all the king's lands, to destroy, to kill, and to put an end to all the Jews, both young and old, women and children, in one day. This was the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. And they could take the things that belonged to the Jews. 14 The letters were to be made a law in every land to all the people so that they should be ready for this day. 15 The men went out with the letters in a hurry as the king told them. And the law was made known in the city of Susa where the king lived. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was troubled.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hastened: Proverbs 1:16, Proverbs 4:16

sat down: Hosea 7:5, Amos 6:6, John 16:20, Revelation 11:10

the city: Esther 4:16, Esther 8:15, Proverbs 29:2

Reciprocal: Genesis 37:25 - they sat Exodus 1:1 - General Judges 16:25 - their hearts 2 Kings 9:34 - he did eat 2 Chronicles 30:10 - the posts Ezra 6:12 - I Darius Ezra 7:13 - I make Esther 1:2 - Shushan Esther 4:8 - the copy Esther 5:4 - the banquet Esther 5:14 - go thou in Esther 7:1 - banquet Esther 8:14 - Shushan Esther 9:6 - Shushan Esther 9:29 - the daughter of Abihail Proverbs 19:10 - Delight Proverbs 31:4 - General Isaiah 22:5 - perplexity Ezekiel 21:10 - should Daniel 8:2 - Shushan

Cross-References

Genesis 3:1
Now the snake was more able to fool others than any animal of the field which the Lord God had made. He said to the woman, "Did God say that you should not eat from any tree in the garden?"
Genesis 3:3
But from the tree which is in the center of the garden, God has said, ‘Do not eat from it or touch it, or you will die.'"
Genesis 3:4
The snake said to the woman, "No, you for sure will not die!
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was good for food, and pleasing to the eyes, and could fill the desire of making one wise. So she took of its fruit and ate. She also gave some to her husband, and he ate.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were without clothes. So they sewed fig leaves together and made themselves clothing.
Genesis 3:8
Then they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the evening. The man and his wife hid themselves from the Lord God among the trees of the garden.
Genesis 3:10
And the man said, "I heard the sound of You in the garden. I was afraid because I was without clothes. So I hid myself."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The snake fooled me, and I ate."
Genesis 3:14
Then the Lord God said to the snake, "Because you have done this, you will be hated and will suffer more than all cattle, and more than every animal of the field. You will go on your stomach and you will eat dust all the days of your life.
Genesis 3:15
And I will make you and the woman hate each other, and your seed and her seed will hate each other. He will crush your head, and you will crush his heel."

Gill's Notes on the Bible

The post went out, being hastened by the king's command,.... Both to set out and make as much dispatch as possible:

and the decree was given in Shushan the palace; by the king, and with the advice of his courtiers:

and the king and Haman sat down to drink; at a banquet which perhaps Haman had prepared, in gratitude to the king for what he had granted him, both being highly delighted with what had been done:

but the city Shushan was perplexed; the court was agreed, but the city was divided, as the former Targum says, with the joy of strange nations, and the weeping of the people of Israel, there being many Jews in the city; with whom no doubt there were many in connection, through affinity or friendship, or commerce, that were concerned for them; or, however, were shocked at such a barbarous scheme; and which they knew not where it would end, and how far they themselves might be involved in it, when once a mob had such a power granted to them.

Barnes' Notes on the Bible

Shushan was perplexed - Susa was now the capital of Persia, and the main residence of the Persians of high rank. These, being attached to the religion of Zoroaster, would naturally sympathize with the Jews, and be disturbed at their threatened destruction. Even apart from this bond of union, the decree was sufficiently strange and ominous to “perplex” thoughtful citizens.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 3:15. The posts — Literally, the couriers, the hircarrahs, those who carried the public despatches; a species of public functionaries, who have been in use in all nations of the world from the remotest antiquity.

The decree was given at Shushan — It was dated from the royal Susa, where the king then was.

The city Shushan was perplexed. — They saw that in a short time, by this wicked measure the whole city would be thrown into confusion; for, although the Jews were the only objects of this decree, yet, as it armed the populace against them, even the Persians could not hope to escape without being spoiled, when a desperate mob had begun to taste of human blood, and enrich themselves with the property of the murdered. Besides, many Persian families had, no doubt, become united by intermarriages with Jewish families, and in such a massacre they would necessarily share the same fate with the Jews. A more impolitic, disgraceful, and cruel measure was never formed by any government; and one would suppose that the king who ordered it must have been an idiot, and the counsellors who advised it must have been madmen. But a despotic government is ever capable of extravagance and cruelty; for as it is the bane of popular freedom and happiness, so is it the disgrace of political wisdom and of all civil institutions. Despotism and tyranny in the state are the most direct curses which insulted justice can well inflict upon a sinful nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile