Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Esther 9:11
On that day the number of those who were killed in the city of Susa where the king lived was told to the king.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
On that day the number of people killed in the fortress of Susa was reported to the king.
On that day the number of people killed in the fortress of Susa was reported to the king.
Hebrew Names Version
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
King James Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
English Standard Version
That very day the number of those killed in Susa the citadel was reported to the king.
That very day the number of those killed in Susa the citadel was reported to the king.
New Century Version
On that day the number killed in the palace at Susa was reported to the king.
On that day the number killed in the palace at Susa was reported to the king.
New English Translation
On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king's attention.
On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king's attention.
Amplified Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
New American Standard Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
World English Bible
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Geneva Bible (1587)
On the same day came ye nomber of those that were slayne, vnto the palace of Shushan before the King.
On the same day came ye nomber of those that were slayne, vnto the palace of Shushan before the King.
Legacy Standard Bible
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa came to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa came to the king.
Berean Standard Bible
On that day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king,
On that day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king,
Contemporary English Version
Later that day, someone told the king how many people had been killed in Susa.
Later that day, someone told the king how many people had been killed in Susa.
Complete Jewish Bible
The same day, after the king had been told the number of those killed in Shushan the capital,
The same day, after the king had been told the number of those killed in Shushan the capital,
Darby Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the fortress was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the fortress was brought before the king.
Easy-to-Read Version
That day the king heard how many men had been killed in the capital city of Susa.
That day the king heard how many men had been killed in the capital city of Susa.
George Lamsa Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Good News Translation
That same day the number of people killed in Susa was reported to the king.
That same day the number of people killed in Susa was reported to the king.
Lexham English Bible
On that day the number of those being killed in the citadel of Susa was reported to the king.
On that day the number of those being killed in the citadel of Susa was reported to the king.
Literal Translation
On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was brought before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme was the kynge certified of the nombre of those that were slaine at the castell of Susan.
At the same tyme was the kynge certified of the nombre of those that were slaine at the castell of Susan.
American Standard Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Bible in Basic English
On that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.
On that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.
Bishop's Bible (1568)
At the same time was the king certified of the number of those that were slaine in the citie of Susan.
At the same time was the king certified of the number of those that were slaine in the citie of Susan.
JPS Old Testament (1917)
On that day the number of those that were slain in Shushan the castle was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the castle was brought before the king.
King James Version (1611)
On that day, the number of those that were slaine in Shushan the palace, was brought before the king.
On that day, the number of those that were slaine in Shushan the palace, was brought before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the number of them that perished in Susa was rendered to the king.
and the number of them that perished in Susa was rendered to the king.
English Revised Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon the noumbre of hem, that weren slayn in Susa, was teld to the kyng.
And anoon the noumbre of hem, that weren slayn in Susa, was teld to the kyng.
Update Bible Version
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
Webster's Bible Translation
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
New King James Version
On that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
On that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
New Living Translation
That very day, when the king was informed of the number of people killed in the fortress of Susa,
That very day, when the king was informed of the number of people killed in the fortress of Susa,
New Revised Standard
That very day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king.
That very day the number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
On that day, came in the number of the slain into Shusan the palace, before the king.
On that day, came in the number of the slain into Shusan the palace, before the king.
Douay-Rheims Bible
And presently the number of them that were killed in Susan was brought to the king.
And presently the number of them that were killed in Susan was brought to the king.
Revised Standard Version
That very day the number of those slain in Susa the capital was reported to the king.
That very day the number of those slain in Susa the capital was reported to the king.
Young's Literal Translation
On that day hath come the number of the slain in Shushan the palace before the king,
On that day hath come the number of the slain in Shushan the palace before the king,
THE MESSAGE
lass="passage-text">
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.
Contextual Overview
1 Now came the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, when the king's law was about to be carried out. It was the day when those who hated the Jews hoped to get the rule over them. But their plan was turned around, and the Jews ruled over those who hated them. 2 The Jews gathered in their cities in all the parts of the nation of King Ahasuerus to hurt those who wanted to kill them. No one could stand in front of them, for the fear of them had come upon all the people. 3 The princes of the nation, the rulers, the leaders, and those who were doing the king's work all helped the Jews, because the fear of Mordecai had come upon them. 4 For Mordecai was great in the king's house. His name spread through all the nation, for the man Mordecai became greater and greater. 5 So the Jews killed and destroyed with sword all those who hated them. They did as they pleased to those who hated them. 6 In the city of Susa where the king ruled the Jews killed and destroyed 500 men, 7 and Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 8 Poratha, Adalia, Aridatha, 9 Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha. 10 These were the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, who hated the Jews. But they did not touch anything that belonged to them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
was brought: Heb. came, Esther 9:11
Reciprocal: Esther 9:18 - on the thirteenth Daniel 8:2 - Shushan
Cross-References
Genesis 9:21
And he drank of the wine, and drank too much, and lay without covering himself in his tent.
And he drank of the wine, and drank too much, and lay without covering himself in his tent.
Genesis 9:22
Then Ham, the father of Canaan, saw that his father was without clothes. And he told his two brothers outside.
Then Ham, the father of Canaan, saw that his father was without clothes. And he told his two brothers outside.
Genesis 9:23
But Shem and Japheth took a coat and laid it upon their shoulders and walked in with their backs toward their father and covered him. Their faces were turned away, so that they did not see their father without clothes.
But Shem and Japheth took a coat and laid it upon their shoulders and walked in with their backs toward their father and covered him. Their faces were turned away, so that they did not see their father without clothes.
Isaiah 54:9
"For this is like the days of Noah to Me. As I promised that the waters of Noah should not flood the earth again, so I have promised that I will not be angry with you or speak sharp words to you.
"For this is like the days of Noah to Me. As I promised that the waters of Noah should not flood the earth again, so I have promised that I will not be angry with you or speak sharp words to you.
2 Peter 3:7
But the heaven we see now and the earth we live on now have been kept by His word. They will be kept until they are to be destroyed by fire. They will be kept until the day men stand before God and sinners will be destroyed.
But the heaven we see now and the earth we live on now have been kept by His word. They will be kept until they are to be destroyed by fire. They will be kept until the day men stand before God and sinners will be destroyed.
2 Peter 3:11
Since all these things are to be destroyed in this way, you should think about the kind of life you are living. It should be holy and God-like.
Since all these things are to be destroyed in this way, you should think about the kind of life you are living. It should be holy and God-like.
Gill's Notes on the Bible
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king. Either by order of the king, that he might know how many enemies the Jews had in the city, and how many of subjects had been slain; or officiously by others, with an intention to irritate the king against the Jews.