Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Exodus 22:24

My anger will burn and I will kill you with the sword. Then your wives will lose their husbands. And your children will lose their fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Children;   Oppression;   Orphan;   Widow;   The Topic Concordance - God;   Grace;   Hearing;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Judgments;   Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wax;   Widow;   Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Ethics;   Freedom;   Justice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Hospitality;   Law;   Widow;   Woman;   Fausset Bible Dictionary - Canaan;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Judgment Day;   Loan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Testament;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   Creditor;   Fatherless;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Charity and Charitable Institutions;   Ethics;   Judaism;   Law, Reading from the;   Usury;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
King James Version
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Lexham English Bible
And I will become angry, and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children orphans.
New Century Version
And I will be very angry and kill you in war. Then your wives will become widows, and your children will become orphans.
New English Translation
and my anger will burn and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children will be fatherless.
Amplified Bible
and My wrath shall be kindled and burn; I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
New American Standard Bible
and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
Geneva Bible (1587)
Then shal my wrath be kindled, and I will kill you with the sword, and your wiues shall be widowes, and your children fatherlesse.
Legacy Standard Bible
and My anger will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
Contemporary English Version
In fact, I will get so angry that I will kill your men and make widows of their wives and orphans of their children.
Complete Jewish Bible
"If you loan money to one of my people who is poor, you are not to deal with him as would a creditor; and you are not to charge him interest.
Darby Translation
and my anger shall burn, and I will slay you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Easy-to-Read Version
And I will be very angry. I will kill you with a sword. Then your wives will become widows, and your children will become orphans.
English Standard Version
and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
George Lamsa Translation
And my wrath shall kindle, and I will kill you with the sword; and your wives shall become widows and your children fatherless.
Good News Translation
and I will become angry and kill you in war. Your wives will become widows, and your children will be fatherless.
Christian Standard Bible®
My anger will burn, and I will kill you with the sword; then your wives will be widows and your children fatherless.
Literal Translation
and My anger shall glow, and I will kill you with the sword; and your wives shall become widows, and your sons orphans.
Miles Coverdale Bible (1535)
then shal my wrath waxe whote, so yt I shal sley you with the swerde, and youre wyues shalbe wedowes, and youre children fatherlesse,
American Standard Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Bible in Basic English
And in the heat of my wrath I will put you to death with the sword, so that your wives will be widows and your children without fathers.
Bishop's Bible (1568)
And then wyl my wrath waxe hotte, and I wyll kyll you with the sworde, & your wyues shalbe widowes, and your chyldren fatherlesse.
JPS Old Testament (1917)
If thou lend money to any of My people, even to the poor with thee, thou shalt not be to him as a creditor; neither shall ye lay upon him interest.
King James Version (1611)
And my wrath shall waxe hote, and I will kill you with the sword: and your wiues shall be widowes, and your children fatherlesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will be very angry, and will slay you with the sword, and your wives shall be widows and your children orphans.
English Revised Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Berean Standard Bible
My anger will be kindled, and I will kill you with the sword; then your wives will become widows and your children will be fatherless.
Wycliffe Bible (1395)
and my greet veniaunce schal haue indignacioun, and Y schal smyte you with swerd, and youre wyues schulen be widewis, and youre sones schulen be fadirles.
Young's Literal Translation
and Mine anger hath burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.
Update Bible Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your sons fatherless.
Webster's Bible Translation
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
World English Bible
and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
New King James Version
and My wrath will become hot, and I will kill you with the sword; your wives shall be widows, and your children fatherless.
New Living Translation
My anger will blaze against you, and I will kill you with the sword. Then your wives will be widows and your children fatherless.
New Revised Standard
my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children orphans.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so shall kindle mine anger, and I will slay you with the sword, - and your wives, shall become widows, and your, sons fatherless.
Douay-Rheims Bible
And my rage shall be enkindled, and I will strike you with the sword, and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Revised Standard Version
and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
New American Standard Bible (1995)
and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

Contextual Overview

16 "If a man tempts a woman who has never had a man and is not promised in marriage, and lies with her, he must pay a wedding gift for her to be his wife. 17 If her father will not give her to him, he will pay the wedding gift that is to be paid for women who have never had a man. 18 "Do not allow a woman to live who does witchcraft. 19 Whoever does sex sins with an animal will be put to death. 20 "He who gives a gift in worship to any god other than the Lord alone will be destroyed. 21 Do not do wrong to a stranger or make it hard for him. For you were strangers in the land of Egypt. 22 Do not bring trouble to any woman whose husband has died or any child whose parents have died. 23 If you bring them trouble, and they cry out to Me, for sure I will hear their cry. 24 My anger will burn and I will kill you with the sword. Then your wives will lose their husbands. And your children will lose their fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my wrath: Job 31:23, Psalms 69:24, Psalms 76:7, Psalms 90:11, Nahum 1:6, Romans 2:5-9, Hebrews 10:31

your wives: Job 27:13-15, Psalms 78:63, Psalms 78:64, Psalms 109:9, Jeremiah 15:8, Jeremiah 18:21, Lamentations 5:3, Luke 6:38

Reciprocal: Exodus 32:10 - my wrath Deuteronomy 24:15 - lest he Judges 3:8 - was hot

Cross-References

Genesis 16:3
So Abram's wife Sarai took Hagar the Egyptian, who served her, and gave her to her husband Abram as his wife. That was after Abram had lived ten years in the land of Canaan.
Genesis 25:6
But while he was still living, Abraham gave gifts to the sons of the women he kept who acted as his wives. And he sent them to the land of the East, away from his son Isaac.
Proverbs 15:25
The Lord will tear down the house of the proud, but He will make a place for the woman whose husband has died.

Gill's Notes on the Bible

And my wrath shall wax hot,.... Against those that afflict them, being so devoid of humanity, compassion, and tenderness, and so guilty of oppression and injustice, which are aggravated by the circumstances of the persons they ill treat, and therefore the more provoking to God:

and I will kill you with the sword; with the sword of death, says the Targum of Jonathan; it designs one of God's sore judgments, the sword of an enemy; the meaning is, that when such evils should become frequent among them, God would suffer a neighbouring nation to break in upon them in an hostile way, and put them to the sword; hence it follows:

and your wives shall be widows, and your children fatherless; be in the same circumstances with those they have injured, and therefore should consider not only the destruction that would come upon themselves, being cutoff by the sword, but the case of their families; and how, could they be sensible of it, they would like to have their wives and children used as they have used the widows and fatherless.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile