Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Exodus 37:18
Six branches went out of its sides, three branches of the lamp-stand out of one side, and three branches out of its other side.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
There were six branches going out of its sides: three branches of the menorah out of its one side, and three branches of the menorah out of its other side:
There were six branches going out of its sides: three branches of the menorah out of its one side, and three branches of the menorah out of its other side:
King James Version
And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Lexham English Bible
And six branches were going out from its sides, three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its second side.
And six branches were going out from its sides, three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its second side.
New Century Version
Six branches went out from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other.
Six branches went out from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other.
New English Translation
Six branches were extending from its sides, three branches of the lampstand from one side of it, and three branches of the lampstand from the other side of it.
Six branches were extending from its sides, three branches of the lampstand from one side of it, and three branches of the lampstand from the other side of it.
Amplified Bible
There were six branches coming out of the sides of the lampstand, three branches from one side of the center shaft and three branches from the other side of it;
There were six branches coming out of the sides of the lampstand, three branches from one side of the center shaft and three branches from the other side of it;
New American Standard Bible
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Geneva Bible (1587)
And sixe branches came out of the sides thereof: three branches of the Candlesticke out of the one side of it, and three branches of the Candlesticke out of the other side of it.
And sixe branches came out of the sides thereof: three branches of the Candlesticke out of the one side of it, and three branches of the Candlesticke out of the other side of it.
Legacy Standard Bible
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Contemporary English Version
with three branches on each of its two sides.
with three branches on each of its two sides.
Complete Jewish Bible
There were six branches extending from its sides, three branches of the menorah on one side of it and three on the other.
There were six branches extending from its sides, three branches of the menorah on one side of it and three on the other.
Darby Translation
And six branches went out of the sides thereof—three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
And six branches went out of the sides thereof—three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
Easy-to-Read Version
The lampstand had six branches—three branches on one side and three branches on the other side.
The lampstand had six branches—three branches on one side and three branches on the other side.
English Standard Version
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
George Lamsa Translation
And six branches went out of its sides; three branches of the candlestick went out of the one side of it and three branches of the candlestick out of the other side of it;
And six branches went out of its sides; three branches of the candlestick went out of the one side of it and three branches of the candlestick out of the other side of it;
Good News Translation
Six branches extended from its sides, three from each side.
Six branches extended from its sides, three from each side.
Christian Standard Bible®
Six branches extended from its sides, three branches of the lampstand from one side and three branches of the lampstand from the other side.
Six branches extended from its sides, three branches of the lampstand from one side and three branches of the lampstand from the other side.
Literal Translation
And six branches went out from its sides; three branches of the lampstand from one side, and three branches of the lampstand from its second side.
And six branches went out from its sides; three branches of the lampstand from one side, and three branches of the lampstand from its second side.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sixe braunches proceaded out of ye sydes therof, vpon either syde thre brauches:
Sixe braunches proceaded out of ye sydes therof, vpon either syde thre brauches:
American Standard Version
And there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
And there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Bible in Basic English
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
Bishop's Bible (1568)
Sixe braunches proceeding out of the sides therof: three braunches of the candelsticke out of the one side thereof, and three braunches of the candelsticke out of the other side thereof.
Sixe braunches proceeding out of the sides therof: three braunches of the candelsticke out of the one side thereof, and three braunches of the candelsticke out of the other side thereof.
JPS Old Testament (1917)
And there were six branches going out of the sides thereof: three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
And there were six branches going out of the sides thereof: three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
King James Version (1611)
And sixe branches going out of the sides thereof: three branches of the candlesticke out of the one side thereof, and three branches of the candlesticke out of the other side thereof.
And sixe branches going out of the sides thereof: three branches of the candlesticke out of the one side thereof, and three branches of the candlesticke out of the other side thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the pins of the court round about of brass, and they were overlaid with silver.
And all the pins of the court round about of brass, and they were overlaid with silver.
English Revised Version
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Berean Standard Bible
Six branches extended from the sides, three on one side and three on the other.
Six branches extended from the sides, three on one side and three on the other.
Wycliffe Bible (1395)
sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
Young's Literal Translation
and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;
and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;
Update Bible Version
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Webster's Bible Translation
And six branches proceeding from its sides; three branches of the candlestick from the one side of it, and three branches of the candlestick from the other side of it.
And six branches proceeding from its sides; three branches of the candlestick from the one side of it, and three branches of the candlestick from the other side of it.
World English Bible
There were six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side:
There were six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side:
New King James Version
And six branches came out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.
And six branches came out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.
New Living Translation
The lampstand had six branches going out from the center stem, three on each side.
The lampstand had six branches going out from the center stem, three on each side.
New Revised Standard
There were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
There were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
with, six branches coming out of its sides, - three branches of the lampstand out of its one side and three branches of the lampstand out of its other side:
with, six branches coming out of its sides, - three branches of the lampstand out of its one side and three branches of the lampstand out of its other side:
Douay-Rheims Bible
Six on the two sides: three branches on one side, and three on the other.
Six on the two sides: three branches on one side, and three on the other.
Revised Standard Version
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
New American Standard Bible (1995)
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Contextual Overview
10 Then he made a table of acacia wood, two cubits long, one cubit wide, and one and a half cubits tall. 11 He covered it with pure gold and made a gold piece around it. 12 He made a piece around it as wide as a hand. And he put gold on the side of this piece all around. 13 He made four rings of gold for it. He put them on the four corners that were on the table's four legs. 14 The rings were close to the sides, to hold the long pieces of wood used to carry the table. 15 He made the long pieces of acacia wood and covered them with gold. The table was carried with these. 16 He made of pure gold its plates, its pots and its jars, for pouring gifts of drink. 17 Then he made the lamp-stand of pure gold and the base of the lamp-stand of beaten gold. Its cups, its buds and its flowers were all made of one piece with it. 18 Six branches went out of its sides, three branches of the lamp-stand out of one side, and three branches out of its other side. 19 Three cups were made to look like almond flowers, each with bud and flower, on one branch, and three on the next branch. This was done for all six branches going out of the lamp-stand.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 8:2 - General
Cross-References
Genesis 37:14
Then Israel said, "Go now, see if it is well with your brothers and with the flock. Then come and tell me." So he sent him from the valley of Hebron, and he came to Shechem.
Then Israel said, "Go now, see if it is well with your brothers and with the flock. Then come and tell me." So he sent him from the valley of Hebron, and he came to Shechem.
Genesis 37:15
A man found him walking through a field, and asked him, "What are you looking for?"
A man found him walking through a field, and asked him, "What are you looking for?"
1 Samuel 19:1
Now Saul told Jonathan his son and all his servants to kill David. But Saul's son Jonathan found much joy in David.
Now Saul told Jonathan his son and all his servants to kill David. But Saul's son Jonathan found much joy in David.
Psalms 31:13
For I have heard many say things to hurt me. Fear is on every side. They planned together against me. They thought of ways to take away my life.
For I have heard many say things to hurt me. Fear is on every side. They planned together against me. They thought of ways to take away my life.
Psalms 37:12
The sinful man plans against him who is right with God. And he grinds his teeth at him.
The sinful man plans against him who is right with God. And he grinds his teeth at him.
Psalms 37:32
The sinful lie in wait for the man who is right with God, and want to kill him.
The sinful lie in wait for the man who is right with God, and want to kill him.
Psalms 94:21
They join together against the life of those who are right and good. They send those who are not guilty to their death.
They join together against the life of those who are right and good. They send those who are not guilty to their death.
Psalms 105:25
He turned their hearts to hate His people and to make plans against His servants.
He turned their hearts to hate His people and to make plans against His servants.
Psalms 109:4
I give them my love but they speak against me in return. But I am in prayer.
I give them my love but they speak against me in return. But I am in prayer.
Matthew 21:38
When the farmers saw the son, they said to themselves, ‘This is the one who will get everything when the owner dies. Let us kill him and we will get it all.'
When the farmers saw the son, they said to themselves, ‘This is the one who will get everything when the owner dies. Let us kill him and we will get it all.'
Gill's Notes on the Bible
:-.