Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Ezekiel 14:5

that I may again have the hearts of the people of Israel who have left Me for their false gods."'

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Estrangement;   Fellowship-Estrangement;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Stumbling Block,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   The Jewish Encyclopedia - Church Fathers;   Sin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from me because of their idols.’
Hebrew Names Version
that I may take the house of Yisra'el in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
King James Version
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
English Standard Version
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
New American Standard Bible
in order to take hold of the hearts of the house of Israel who have turned away from Me due to all their idols."'
New Century Version
Then I will win back my people Israel, who have left me because of all their idols.'
Amplified Bible
in order that I may take hold of the heart (mind) of the house of Israel who are all estranged from Me because of their idols."'
World English Bible
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Geneva Bible (1587)
That I may take the house of Israel in their owne heart, because they are all departed from me through their idoles.
New American Standard Bible (1995)
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'
Legacy Standard Bible
in order to seize the house of Israel by their heart, those who are estranged from Me through all their idols."'
Berean Standard Bible
so that I may take hold of the hearts of the people of Israel. For because of their idols, they are all estranged from Me.'
Contemporary English Version
When they hear my message, maybe they will see that they need to turn back to me and stop worshiping those idols.
Complete Jewish Bible
in order to grab hold of the house of Isra'el in their hearts; since, through their idols, they have all fallen away from me.'
Darby Translation
that I may take the house of Israel by their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Easy-to-Read Version
This is because I want to touch their hearts. I want to show them that I love them, even though they left me for their filthy idols.'
George Lamsa Translation
That I may take the house of Israel in the imagination of their own hearts, because they have departed from me through all their idols.
Good News Translation
All those idols have turned the Israelites away from me, but by my answer I hope to win back their loyalty.
Lexham English Bible
so that I may take hold of the house of Israel by their heart, those who are estranged from me, all of them, through their idols.'
Literal Translation
so that I may capture the house of Israel in their own heart, who are estranged from Me by their idols, all of them.
Miles Coverdale Bible (1535)
that the house of Israel maye be snared in their owne hertes, because they be clene gone fro me, for their Idols sakes.
American Standard Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Bible in Basic English
So as to take the children of Israel in the thoughts of their hearts, because they have become strange to me through their false gods.
JPS Old Testament (1917)
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all turned away from Me through their idols.
King James Version (1611)
That I may take the house of Israel in their owne heart, because they are all estranged from mee through their idoles.
Bishop's Bible (1568)
That the house of Israel may be snared in their owne heartes, because they be cleane gone from me all of them thorowe their idols.
Brenton's Septuagint (LXX)
that he should turn aside the house of Israel, according to their hearts that are estranged from me in their thoughts.
English Revised Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Wycliffe Bible (1395)
that the hous of Israel be takun in her herte, bi which thei yeden awei fro me in alle her idols.
Update Bible Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Webster's Bible Translation
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
New English Translation
I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.'
New King James Version
that I may seize the house of Israel by their heart, because they are all estranged from Me by their idols."'
New Living Translation
I will do this to capture the minds and hearts of all my people who have turned from me to worship their detestable idols.'
New Revised Standard
in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To the end the house of Israel may be taken by their own hearts, - in that they have estranged themselves from me, through their manufactured gods - all of them!
Douay-Rheims Bible
That the house of Israel may be caught in their own heart, with which they have departed from me through all their idols.
Revised Standard Version
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
Young's Literal Translation
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols -- all of them.

Contextual Overview

1 Then some leaders of Israel came and sat down in front of me. 2 And the Word of the Lord came to me saying, 3 "Son of man, these men have taken false gods into their hearts. They have put in front of their faces the sin which is the cause of their fall. Should I let Myself be asked questions by them at all? 4 So speak to them and tell them, ‘The Lord God says, "Every man of Israel who has given his heart to false gods and lets them lead him into sin and then comes to the man of God, I the Lord will answer him, the answer that his many false gods should get, 5 that I may again have the hearts of the people of Israel who have left Me for their false gods."' 6 "So tell the people of Israel, ‘The Lord God says, "Be sorry for your sins and turn away from your false gods. Turn your faces away from all your sinful ways. 7 If a man of Israel or a stranger living in Israel who turns away from Me and gives his heart to false gods, and worships them, and if he then comes to the man of God to get answers from Me, I the Lord will answer him Myself. 8 I will set My face against that man and make him something special to see and to speak against. I will cut him off from among My people. And you will know that I am the Lord. 9 But if the man who speaks in My name is given a false answer, it is I, the Lord, Who has caused him to speak. And I will put out My hand against him and destroy him from among My people Israel. 10 They will suffer the punishment of their sin. The man who asks the question and the man who speaks to him in My name will both be punished in the same way.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I may: Ezekiel 14:9, Ezekiel 14:10, Hosea 10:2, Zechariah 7:11-14, 2 Thessalonians 2:9-11

estranged: Deuteronomy 32:15, Deuteronomy 32:16, Isaiah 1:4, *marg. Jeremiah 2:5, Jeremiah 2:11-13, Jeremiah 2:31, Jeremiah 2:32, Zechariah 11:8, Romans 1:21-23, Romans 1:28, Romans 1:30, Romans 8:7, Galatians 6:7, Ephesians 4:18, Colossians 1:21, Hebrews 3:12

Cross-References

Genesis 14:10
Now the Siddim valley was full of deep holes with tar. The kings of Sodom and Gomorrah turned and ran, and some fell there. But the others ran away into the hill country.
Genesis 14:11
Then those who won the war took all that belonged to Sodom and Gomorrah, and all their food, and left.
Genesis 14:20
Honor and thanks be to God Most High, Who has given into your hand those who fought against you." Then Abram gave Melchizedek a tenth of all he had taken.
Genesis 14:23
that I will not take a piece of string or piece of leather or anything that is yours. Or else you might say, ‘I have made Abram rich.'
Genesis 15:20
the Hittite, the Perizzite, the Rephaim,
Deuteronomy 1:4
This was after he had won the war against Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and Edrei.
Deuteronomy 3:11
(For only Og king of Bashan was left of the children of the Rephaim. His bed was made of iron. It is in Rabbah of the sons of Ammon. It was as long as five steps, and as wide as two long steps.)
Deuteronomy 3:20
They will stay until the Lord gives rest to your brothers as He has to you, and until they own the land the Lord your God will give them on the other side of the Jordan. Then every one of you may return to what is his, which I have given you.'
Deuteronomy 3:22
Do not be afraid of them. For the Lord your God is the One fighting for you.'
Joshua 12:4
And they took the land of Og, king of Bashan, one of the Rephaim who were still living. Og lived at Ashtaroth and Edrei.

Gill's Notes on the Bible

That I may take the house of Israel in their own heart,.... By which they are ensnared, and drawn aside to their ruin; being given up to strong delusions, to believe a lie, and worship idols; God threatening to answer them by righteous judgments, and thereby take the wickedness, the hypocrisy, and idolatry, that were in their hearts, and expose and make it manifest unto others; or, by punishing them, to draw out the corruption and sin that were in them, that it might be seen what a wicked people they were. The Targum interprets the text in another way,

"that I may bring near the house of Israel, and put repentance into their hearts;''

because they are all estranged from me through their idols; they grew shy of God and his worship, when they fell into idolatry. Alienation from God, from the life of God, from the law of God, from the worship of God, and of the affections from him, is owing to some idol or another set up in the heart, or before the eye; whatever is worshipped besides God, or gains the ascendant in the heart, alienates from him; and God will not admit of a rival, he cannot and will not bear it; and for this reason he inflicts punishment, or answers in a terrible way.

Barnes' Notes on the Bible

That I may take ... - i. e., that I may take them, as in a snare, deceived by their own heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile