Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Ezekiel 24:12

But it has been all for nothing. Its rust has not left it, not even by fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Rust;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;   Scum;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Rust;   Scum;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
It has frustrated every effort;its thick corrosion will not come off.Into the fire with its corrosion!
Hebrew Names Version
She has wearied [herself] with toil; yet her great rust doesn't go forth out of her; her rust doesn't [go forth] by fire.
King James Version
She hath wearied herself with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum shall be in the fire.
English Standard Version
She has wearied herself with toil; its abundant corrosion does not go out of it. Into the fire with its corrosion!
New American Standard Bible
"She has wearied Me with work, Yet her great rust has not gone from her; Let her rust be in the fire!
New Century Version
But efforts to clean the pot have failed. Its heavy rust cannot be removed, even in the fire.
Amplified Bible
"She has wearied Me with toil, Yet her great rust has not left her; Her thick rust and filth will not be burned away by fire [no matter how hot the flame].
World English Bible
She has wearied [herself] with toil; yet her great rust doesn't go forth out of her; her rust doesn't [go forth] by fire.
Geneva Bible (1587)
She hath wearied her selfe with lyes, and her great skomme went not out of her: therefore her skomme shall be consumed with fire.
New American Standard Bible (1995)
"She has wearied Me with toil, Yet her great rust has not gone from her; Let her rust be in the fire!
Legacy Standard Bible
She has wearied Me with toil,Yet her great rust has not gone from her;Let her rust be in the fire!
Berean Standard Bible
It has frustrated every effort; its thick rust has not been removed, even by the fire.
Contemporary English Version
I've tried everything else. Now the rust must be burned away.
Complete Jewish Bible
But the effort is in vain: its layers of scum will not leave it; so into the fire with its scum!
Darby Translation
She hath exhausted [her] labours, yet her great rust goeth not forth out of her: let her rust be in the fire.
Easy-to-Read Version
"‘Jerusalem might work hard to scrub away her stains. But that ‘rust' will not go away! Only the fire of punishment will remove it.
George Lamsa Translation
She has become like rotten figs, and her great iniquities have not gone out of her; her vengeance shall be in the fire.
Good News Translation
although all that corrosion will not disappear in the flames.
Lexham English Bible
Through effort she has caused weariness; its thick rust went not out of it. Its rust! Into the fire with its rust!
Literal Translation
She is wearied with toil, and the increase of her rust did not go out, her rust will be in the fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
But it will not go off, there is so moch off it: the rustinesse must be brent out.
American Standard Version
She hath wearied herself with toil; yet her great rust goeth not forth out of her; her rust goeth not forth by fire.
Bible in Basic English
I have made myself tired to no purpose: still all the waste which is in her has not come out, it has an evil smell.
JPS Old Testament (1917)
It hath wearied itself with toil; yet its great filth goeth not forth out of it, yea, its noisome filth.
King James Version (1611)
She hath wearied herselfe with lies, and her great scumme went not forth out of her: her scumme shall be in the fire.
Bishop's Bible (1568)
She hath weeried her selfe with labour, yet her great scum is not gone of her, in the fire her scum [must be consumed.]
Brenton's Septuagint (LXX)
and her abundant scum may not come forth of her.
English Revised Version
She hath wearied herself with toil: yet her great rust goeth not forth out of her; her rust goeth not forth by fire.
Wycliffe Bible (1395)
It was swat bi myche trauel, and the ouer greet rust therof yede not out therof, nether bi fier.
Update Bible Version
It has frustrated the efforts [to clean it]; yet her great rust does not go forth out of her; her rust [does not go forth] by fire.
Webster's Bible Translation
She hath wearied [herself] with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum [shall be] in the fire.
New English Translation
It has tried my patience; yet its thick rot is not removed from it. Subject its rot to the fire!
New King James Version
She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
New Living Translation
But it's hopeless; the corruption can't be cleaned out. So throw it into the fire.
New Revised Standard
In vain I have wearied myself; its thick rust does not depart. To the fire with its rust!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With toils, hath she wearied herself, - Since her abundant scum will not go out of her, into the fire, with her scum!
Douay-Rheims Bible
Great pains have been taken, and the great rust thereof is not gone out, not even by fire.
Revised Standard Version
In vain I have wearied myself; its thick rust does not go out of it by fire.
Young's Literal Translation
[With] sorrows she hath wearied herself, And the abundance of her scum goeth not out of her, In the fire [is] her scum.

Contextual Overview

1 The Word of the Lord came to me on the tenth day of the tenth month in the ninth year, saying, 2 "Son of man, put down in writing this day, this very day. The king of Babylon has shut Jerusalem in with his army this very day. 3 And tell a picture-story to these sinful people of Israel. Tell them, ‘The Lord God says, "Put the pot on the fire. Put it on, and pour water in it. 4 Put all the good pieces of meat in it, the thigh, the shoulder. And fill it with the best bones. 5 Take the best of the flock. Put more and more wood under the pot to make it boil, and boil the bones in it." 6 'For the Lord God says, "It is bad for the city of blood, for the rusted pot whose rust has not been cleaned out of it! Take the pieces of meat out of it without choosing them. 7 For the blood of the city has been poured on the rock. It was not poured on the ground where the dust would cover it. 8 I have put the blood on the rock where it could not be covered, so that it would cause anger and punishment." 9 So the Lord God says, "It is bad for the city of blood! I will put much wood on the fire. 10 Put on more and more wood, and make the fire burn. Boil the meat well. Mix in the spices, and let the bones be burned up.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wearied: Isaiah 47:13, Isaiah 57:9, Isaiah 57:10, Jeremiah 2:13, Jeremiah 9:5, Jeremiah 10:14, Jeremiah 10:15, Jeremiah 51:58, Hosea 12:1, Habakkuk 2:13, Habakkuk 2:18, Habakkuk 2:19

her great: Ezekiel 24:6, Ezekiel 24:13, Genesis 6:5-7, Genesis 8:21, Isaiah 1:5, Jeremiah 5:3, Jeremiah 44:16, Jeremiah 44:17, Daniel 9:13, Daniel 9:14

her scum: The pot being polluted with the scum, must be heated, melted, and even burned with fire till purified; that is, Jerusalem shall be entirely levelled with the ground, as nothing short of this will purify it from the relics of its idolatrous abominations.

Reciprocal: Lamentations 1:9 - filthiness

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, the word of the Lord came to Abram in a special dream, saying, "Do not be afraid, Abram. I am your safe place. Your reward will be very great."
Genesis 24:7
The Lord, the God of heaven, Who took me from my father's house and from the land of my birth, spoke to me and promised me. He said, ‘I will give this land to your children and to their children's children.' He will send His angel in front of you. And you will take a wife for my son from there.
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this promise to me. Only do not take my son there."
Genesis 24:10
Then the servant took ten of Abraham's camels and left. He took with him all kinds of gifts from Abraham. Then he went to the city of Nahor in Mesopotamia.
Genesis 24:11
He made the camels get down on their knees outside the city by the well of water in the evening. It was the time when women go out to get water.
Genesis 24:16
The girl was very beautiful and had never lain with a man. She went down to the well, filled her jar and came up.
Genesis 24:17
Then the servant ran to meet her. He said, "Let me drink a little water from your jar."
Genesis 24:27
He said, "Honor and thanks be to the Lord, the God of my boss Abraham. He has not kept His loving-kindness and His truth from my boss. He has led me in the way to the house of my boss's brothers."
Genesis 24:42
"So I came to the well today. I said, ‘O Lord, the God of my boss Abraham, may all go well during my visit here.
Genesis 24:48
Then I bowed low and worshiped the Lord. I gave honor and thanks to the Lord, the God of my boss Abraham. For He had led me in the right way to take the daughter of my boss's brother for his son.

Gill's Notes on the Bible

She hath wearied herself with lies,.... With serving idols, which were lying vanities; by trusting to the alliances of neighbouring nations, which deceived her; or by committing sin, in which there was no satisfaction; or it may be understood of wearying of God with their sins, and particularly with her lying promises of repentance and reformation:

and her great scum went not forth out of her; notwithstanding her promises; or notwithstanding the admonitions given, and the chastisements inflicted on her, yet she continued hardened in her sins, impenitent and unreformed:

her scum shall be in the fire; like a pot that boils over, its scum falls into the fire, and is consumed there; and in no other way, but by the fire of divine judgments, or the burning of the city, could the wickedness thereof be consumed. The Targum is,

"and they shall not go out of her that work iniquity; in the fire shall she be burnt, because of the multitude of her sins.''


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile