Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Ezekiel 30:2

"Son of man, speak in My name and say, ‘This is what the Lord God says: "Cry in a loud voice, ‘It is bad for that day!'

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Joel, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   Morrish Bible Dictionary - Woe Worth;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says:
Hebrew Names Version
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Wail, Alas for the day!
King James Version
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord God ; Howl ye, Woe worth the day!
English Standard Version
"Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God : "Wail, ‘Alas for the day!'
New American Standard Bible
"Son of man, prophesy and say, 'This is what the Lord GOD says: "Wail, 'Woe for the day!'
New Century Version
"Human, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: Cry and say, "The terrible day is coming."
Amplified Bible
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'
World English Bible
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, prophesie, and say, Thus sayth the Lord God, Howle and cry, Wo be vnto this day.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'
Legacy Standard Bible
"Son of man, prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh,"Wail, ‘Alas for the day!'
Berean Standard Bible
"Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: 'Wail, "Alas, the day is here!"
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, tell the people of Egypt that I am saying: Cry out in despair,
Complete Jewish Bible
"Human being, prophesy; say that Adonai Elohim says, ‘Wail, "Oh no! It's today!"
Darby Translation
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!
Easy-to-Read Version
"Son of man, speak for me. Say, ‘This is what the Lord God says: "‘Cry and say, "A terrible day is coming."
George Lamsa Translation
Son of man, prophesy and say, Thus says the LORD God: Howl and cry, Oh, for the day!
Good News Translation
"Mortal man," he said, "prophesy and announce what I, the Sovereign Lord , am saying. You are to shout these words: A day of terror is coming!
Lexham English Bible
"Son of man, prophesy, and you must say, ‘thus says the Lord Yahweh: "Wail, alas! For the day!
Literal Translation
Son of man, prophesy and say, So says the Lord Jehovah: Howl, Alas for the day!
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, prophecy & speake: thus saieth the LORDE God: Mourne, wo worth this daye,
American Standard Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!
Bible in Basic English
Son of man, be a prophet, and say, These are the words of the Lord: Give a cry, Aha, for the day!
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: wail ye: Woe worth the day!
King James Version (1611)
Sonne of man, prophecie and say, Thus saith the Lord God, Howle ye, woe worth the day.
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man prophecie, and speake, thus sayth the Lorde God, howle, wo worth this day:
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord; Woe, woe worth the day!
English Revised Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Howl ye, Woe worth the day!
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, profesie thou, and seie, The Lord God seith these thingis, Yelle ye, Wo!
Update Bible Version
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!
Webster's Bible Translation
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Alas the day!
New English Translation
"Son of man, prophesy and say, ‘This is what the sovereign Lord says: "‘Wail, "Alas, the day is here!"
New King James Version
"Son of man, prophesy and say, "Thus says the Lord GOD: "Wail, "Woe to the day!'
New Living Translation
"Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign Lord : "Weep and wail for that day,
New Revised Standard
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God : Wail, "Alas for the day!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Prophesy. and thou shalt say, Thus saith My Lord Yahweh, - Howl ye. Alas for the day!
Douay-Rheims Bible
Son of man prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Howl ye, Woe, woe to the day:
Revised Standard Version
"Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: "Wail, 'Alas for the day!'
Young's Literal Translation
`Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!

Contextual Overview

1 The Word of the Lord came to me saying, 2 "Son of man, speak in My name and say, ‘This is what the Lord God says: "Cry in a loud voice, ‘It is bad for that day!' 3 For the day is near. The day of the Lord is near. It will be a day of clouds, a time of trouble for the nations. 4 A sword will come against Egypt, and Ethiopia will be very troubled. When the people are killed in Egypt, her riches will be taken away, and her country destroyed. 5 Ethiopia, Put, Lud, all of Arabia, Libya, and the people of Israel living there, all who have an agreement with Egypt will be killed by the sword."'" 6 ‘The Lord says, "Those who help Egypt will be killed in battle. The pride of her power will come down. From Migdol to Syene they will be killed by the sword," says the Lord God. 7 "They will be a waste among the lands that are laid waste. And her cities will be among the destroyed cities. 8 Then they will know that I am the Lord, when I start a fire in Egypt and all those who help her are destroyed. 9 On that day I will send men in ships to bring fear to Ethiopians who think they are safe. They will be troubled and afraid as when Egypt is destroyed, for their day is coming!" 10 The Lord God says, "I will put an end to Egypt's riches by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Howl: Ezekiel 21:12, Isaiah 13:6, Isaiah 14:31, Isaiah 15:2, Isaiah 16:7, Isaiah 23:1, Isaiah 23:6, Isaiah 65:14, Jeremiah 4:8, Jeremiah 47:2, Joel 1:5, Joel 1:11, Zephaniah 1:11, Zechariah 11:2, James 5:1, Revelation 18:10

Reciprocal: Jeremiah 51:8 - howl

Cross-References

Genesis 16:2
So Sarai said to Abram, "Now see, the Lord has kept me from having children. Go in to the woman who serves me. It may be that I will get children through her." Abram listened to what Sarai said.
Genesis 20:18
For the Lord had stopped all births in the house of Abimelech because of Abraham's wife Sarah.
Genesis 25:21
Isaac prayed to the Lord for his wife, because she could not give birth and the Lord answered him. Rebekah was able to give birth.
Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was not loved, He made her able to give birth. But Rachel could not give birth.
Genesis 30:5
Bilhah was going to have a child and she gave birth to a son.
Genesis 30:6
Then Rachel said, "God has done the right thing for me. He has heard my voice and has given me a son." So she gave him the name Dan.
Genesis 30:13
Then Leah said, "I am happy! For women will say that I am happy." So she gave him the name Asher.
Genesis 30:14
During the time of gathering grain, Reuben went out in the field and found some fruit. He brought it to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Give me some of your son's fruit."
Genesis 31:36
Then Jacob became angry and argued with Laban. Jacob said to Laban, "What have I done wrong? What is my sin that made you run after me?
Genesis 50:19
But Joseph said to them, "Do not be afraid. Am I in the place of God?

Gill's Notes on the Bible

Son of man, prophesy and say, thus saith the Lord God,.... Prophesy against Egypt's king and inhabitants, and in the name of the Lord thus speak against them:

howl ye; ye Egyptians, and also ye Ethiopians, and all others after named, which should share in the destruction of Egypt; this is said to give them notice of it, and prepare them for it:

woe worth the day! or, "alas for the day!" d O the unhappy day! what a sad dismal day is this! O that we should ever live to see such wretched times!

d הה ליום "bah diei", Munster, Vatablus; "heu diei", Cocceius, Starckius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 30:2. Howl ye, Wo worth the day! — My Old MS. Bible, - Soule gee, woo woo to the day! הילילו הה ליום heylilu, hah laiyom! "Howl ye, Alas for the day!" The reading in our present text is taken from Coverdale's Bible, 1535. The expressions signify that a most dreadful calamity was about to fall on Egypt and the neighbouring countries, called here the "time of the heathen," or of the nations; the day of calamity to them. They are afterwards specified, Ethiopia, Libya, Lydia, and Chub, and the mingled people, probably persons from different nations, who had followed the ill fortune of Pharaoh-hophra or Pharaoh-apries, when he fled from Amasis, and settled in Upper Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile