the First Day after Christmas
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Ezekiel 38:14
Bible Study Resources
Concordances:
- ScofieldDictionaries:
- AmericanParallel Translations
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know this
Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, Thus says the Lord GOD: In that day when my people Yisra'el dwells securely, shall you not know it?
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord God ; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
"Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God : On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, 'This is what the Lord GOD says: "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
"So prophesy, human, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: Now that my people Israel are living in safety, you will know about it.
"Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, 'Thus says the Lord GOD, "On that day when My people Israel live securely, will you not become aware of it [and become active]?
Therefore, sonne of man, prophecie, and saye vnto Gog, Thus sayeth the Lorde God, In that day when my people of Israel dwelleth safe, shalt thou not knowe it?
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, 'Thus says the Lord GOD, "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘Thus says Lord Yahweh, "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
Therefore prophesy, son of man, and tell Gog that this is what the Lord GOD says: 'On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not take notice of this?
I, the Lord God, know that when you see my people Israel living in peace,
"Therefore, human being, prophesy! Tell Gog that Adonai Elohim says this: ‘Won't you be aware of it when my people Isra'el are living in security?
Therefore prophesy, son of man, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth in safety, shalt thou not know [it]?
"Son of man, speak to Gog for me. Tell him that this is what the Lord God says: ‘You will come to attack my people while they are living in peace and safety.
Therefore, Son of man, prophesy and say to China, Thus says the LORD God: On that day when my people Israel shall dwell in tranquillity, you shall know it.
So the Sovereign Lord sent me to tell Gog what he was saying to him: "Now while my people Israel live in security, you will set out
"Therefore prophesy, son of man, and you must say to Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: "Will you not realize on that day when my people Israel are dwelling in safety,
So prophesy, son of man, and say to Gog, So says the Lord Jehovah: Shall you not know in that day when My people Israel dwells securely?
Therfore, o thou sonne of man, thou shalt prophecie, and saye vnto Gog: Thus saieth the LORDE God: In that daye thou shalt knowe, that my people of Israel dwelleth safe:
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
For this cause, son of man, be a prophet and say to Gog, These are the words of the Lord: In that day, when my people Israel are living without fear of danger, will you not be moved against them?
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog: Thus saith the Lord GOD: In that day when My people Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
Therefore, sonne of man, prophecie and say vnto Gog, Thus saith the Lord God; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
Therfore, O thou sonne of man, thou shalt prophecie and say vnto Gog, thus sayth the Lord God: In that day when my people Israel dwelleth safe, shalt thou not knowe it?
Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, Thus saith the Lord; Wilt thou not arise in that day, when my people Israel are dwelling securely,
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, Thus says the Lord Yahweh: In that day when my people Israel dwells securely, shall you not know it?
Therfor profesie thou, sone of man; and thou schalt seie to Gog, The Lord God seith these thingis, Whether not in that dai, whanne my puple Israel schal dwelle tristili, thou schalt wite;
Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord Yahweh: In that day when my people Israel dwells securely, shall you not wake up?
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know [it]?
"Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the sovereign Lord says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice
"Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, "Thus says the Lord GOD: "On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?
"Therefore, son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign Lord : When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
Therefore, mortal, prophesy, and say to Gog: Thus says the Lord God : On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
Therefore prophesy, Son of man, and thou shalt say to Gog. Thus saith My Lord, Yahweh: Shall it not be in that day, because my people Israel are dwelling securely:, that thou wt rouse thyself?
Therefore, thou son of man, prophesy and say to Gog: Thus saith the Lord God: Shalt thou not know, in that day, when my people of Israel shall dwell securely?
"Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, you will bestir yourself
Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?
"Therefore, son of man, prophesy! Tell Gog, ‘A Message from God , the Master: When my people Israel are established securely, will you make your move? Will you come down out of the far north, you and that mob of armies, charging out on your horses like a tidal wave across the land, and invade my people Israel, covering the country like a cloud? When the time's ripe, I'll unleash you against my land in such a way that the nations will recognize me, realize that through you, Gog, in full view of the nations, I am putting my holiness on display.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in that: Isaiah 4:1, Isaiah 4:2
dwelleth: Ezekiel 38:8, Ezekiel 38:11, Jeremiah 23:6, Zechariah 2:5, Zechariah 2:8
shalt: Ezekiel 37:28
Reciprocal: 1 Chronicles 5:4 - Gog Isaiah 2:11 - in that day Daniel 11:40 - the king of the south Joel 3:1 - when Zephaniah 2:10 - and magnified Zephaniah 3:8 - to gather
Cross-References
and said to Abraham's servant, "Who is that man walking in the field to meet us?" Abraham's servant said, "He is my boss." So she took a cloth and covered her face.
Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, "Stay in your father's house as a woman whose husband has died, until my son Shelah is grown." For he thought, "I am afraid that he also may die like his brothers." So Tamar went and lived in her father's house.
It was told to Tamar, "Your father-in-law is going to Timnah to cut the wool from his sheep."
Judah saw that they belonged to him. He said, "She is more right than I, because I did not give her to my son Shelah." And he did not lie with her again.
She is now in the street, now in the center of town where people gather. She lies in wait at every corner.
"Lift up your eyes to the open hill-tops and see. Is there any place you have not lain with your lovers? You have sat by the roads waiting for them like an Arab in the desert. And you have made the land unclean with your sinful ways and your wrong-doing.
You built yourself a high place at the beginning of every street and made your beauty a hated thing. You gave yourself to anyone who passed by, to make your sex sins many.
Gill's Notes on the Bible
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog,.... Since these are his thoughts and designs, and those his big words, and which he will endeavour to put in practice, and be applauded for it by others; deliver this prophecy to him, or concerning him:
thus saith the Lord God, in that day when my people of Israel dwelleth safely, shall thou not know it? that Israel are returned to their own land? that they dwell in it safely? that they have abundance of cattle, gold, and silver that they have no walls, gates, and bars to protect them? that they live without fear or suspicion of any enemy to annoy them, and therefore may be easily surprised and taken? this, when it comes to pass, will soon be known by the Turks, through their spies and informers: or, "shall thou not know?" q or experience the divine vengeance for thy wicked thoughts, intentions, and attempts against Israel? he should. So the Targum,
"shalt thou not know the vengeance of my power?''
or shalt thou not know that all attempts to make them uneasy and uncomfortable will be in vain?
q תדע "experturus esses", Junius Tremellius "experieris, scil. poenam meam", Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
God will mark the prosperous security of the people, and rise up against them as an easy prey.