Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Ezekiel 47:23

The man from another country must be given a share of land among the family group he lives with," says the Lord God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In whatever tribe the alien resides, you will assign his inheritance there.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord GOD.
King James Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God .
English Standard Version
In whatever tribe the sojourner resides, there you shall assign him his inheritance, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"And in the tribe with which the stranger resides, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
New Century Version
In whatever tribe the foreigner lives, you will give him some land," says the Lord God .
Amplified Bible
"In whatever tribe the foreigner resides, there shall you give him his inheritance," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
And in what tribe the stranger dwelleth, there shall ye giue him his inheritance, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"And in the tribe with which the alien stays, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
And it will be that in the tribe with which the sojourner sojourns, there you shall give him his inheritance," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
In whatever tribe the foreigner dwells, you are to assign his inheritance there, declares the Lord GOD.'
Contemporary English Version
a share of the land given to the tribe where they live. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
You are to give the foreigner an inheritance in the territory of the tribe with whom he is living,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
And it shall come to pass that in the tribe in which the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
The tribe where that resident lives must give him some land." This is what the Lord God said!
George Lamsa Translation
And whatever tribe which has the aliens who are proselytes, there you shall give him his inheritance, says the LORD God.
Good News Translation
All foreign residents will receive their share with the people of the tribe among whom they are living. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And then in the tribe in which an alien who is with you dwells, there you shall give his inheritance," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And it shall be, in the tribe in which the alien resides, there you shall give his inheritance, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Loke in what trybe the straunger dwelleth, in the same trybe shal ye geue him his heretage, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
In whatever tribe the man from a strange land is living, there you are to give him his heritage, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
And it shall come to passe that in what Tribe the stranger soiourneth, there shall yee giue him his inheritance, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
And in what tribe the straunger dwelleth, in the same tribe shall ye geue him his heritage, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall be in the tribe of proselytes among the proselytes that are with them: there shall ye give them an inheritance, saith the Lord God.
English Revised Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth; there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
World English Bible
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe in what euer lynage a comelyng is, there ye schulen yyue possessioun to hym, seith the Lord God.
Update Bible Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourns, there you shall give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
New English Translation
In whatever tribe the foreigner resides, there you will give him his inheritance," declares the sovereign Lord .
New King James Version
And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance," says the Lord GOD.
New Living Translation
These foreigners are to be given land within the territory of the tribe with whom they now live. I, the Sovereign Lord , have spoken!
New Revised Standard
In whatever tribe aliens reside, there you shall assign them their inheritance, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be that with whatsoever tribe the sojourner hath become a sojourner, there shall ye give his inheritance, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And in what tribe soever the stranger shall be, there shall you give him possession, saith the Lord God.
Revised Standard Version
In whatever tribe the alien resides, there you shall assign him his inheritance, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in the tribe with which the sojourner sojourneth, there ye give his inheritance -- an affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

13 The Lord God says, "This is how you should divide the land among the twelve family groups of Israel. Joseph will have two parts. 14 You must divide the land so each family receives the same amount. For I promised to give this land to your fathers, and it will be your land to own. 15 "This will be the side of the land: The north side will go from the Great Sea by way of Hethlon, and on to Zedad, 16 Hamath, Berothah, Sibraim (between the lands of Damascus and Hamath), and to Hazer-hatticon, by the land of Hauran. 17 So the land will spread from the sea to Hazarenan on the north side of Damascus, with the land of Hamath toward the north. This will be the north side. 18 The east side of the land will go from between Hauran and Damascus along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the sea in the east. This will be the east side. 19 The south side of the land will go from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, then to the River of Egypt and to the Great Sea. This will be the south side. 20 The west side of the land will be the Great Sea, to a place beside Lebo-hamath. This will be the west side. 21 "So divide this land among your family groups of Israel. 22 Divide it by drawing names for yourselves and for the people from other lands who live with you and raise their children among you. You are to think of them as if they were born Israelites. They must be given a share of land with you among the families of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 41:27
The seven bad looking cows that are thin that came up after them are seven years. And the seven small heads of grain made dry by the east wind mean seven years without food.
Genesis 45:6
For the land has been without food these two years. And there are five more years without plowing or gathering.
Genesis 47:24
At gathering time, you must give a fifth part to Pharaoh. Keep the rest to have seeds for the field, and to feed yourselves and your children and those of your houses."
Genesis 47:25
So they said, "You have saved our lives! Let us find favor in the eyes of my lord. We will be Pharaoh's servants."
Psalms 41:1
Happy is the man who cares for the poor. The Lord will save him in times of trouble.
Psalms 112:5
Good will come to the man who is ready to give much, and fair in what he does.
Proverbs 11:26
The people curse him who keeps grain for himself, but good comes to him who sells it.
Proverbs 12:11
He who works his land will have all the bread he needs, but he who follows what is of no worth has no wisdom.
Proverbs 13:23
Much food is in the plowed land of the poor, but it is taken away because of wrong-doing.
Ecclesiastes 11:6
Plant your seeds in the morning, and do not be lazy in the evening. You do not know which will grow well, the morning or evening planting, or if both of them alike will do well.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth,.... Whatsoever particular congregation or church these strangers and sojourners (as all the Lord's people are in this world, and even in their church state), or those Gentiles before described, shall be nearest unto, and to which they shall propose themselves for communion, they shall be readily admitted:

there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God; allow him a name and a place; put him in the possession of all church privileges and immunities; look upon him as a member, a brother, a fellow citizen, as an heir together of the grace of life, and as equally entitled to the inheritance of the saints in light; and for this they have the authority and order of Jehovah himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile