Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Ezekiel 48:3
Naphtali will have one share beside Asher, from the east side to the west side.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
Next to the territory of Asher, from the east side to the west, will be Naphtali—one portion.
Next to the territory of Asher, from the east side to the west, will be Naphtali—one portion.
Hebrew Names Version
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naftali, one [portion].
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naftali, one [portion].
King James Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
English Standard Version
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
New American Standard Bible
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
New Century Version
"South of Asher's border, Naphtali will have one share. It will go from the east side to the west side.
"South of Asher's border, Naphtali will have one share. It will go from the east side to the west side.
Amplified Bible
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Geneva Bible (1587)
And by the border of Asher from the East parte euen vnto the West parte a portion for Naphtali.
And by the border of Asher from the East parte euen vnto the West parte a portion for Naphtali.
New American Standard Bible (1995)
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Legacy Standard Bible
And beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
And beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.
Berean Standard Bible
Naphtali will have one portion bordering the territory of Asher from east to west.
Naphtali will have one portion bordering the territory of Asher from east to west.
Complete Jewish Bible
"‘Naftali's territory will run alongside the territory of Asher from east to west.
"‘Naftali's territory will run alongside the territory of Asher from east to west.
Darby Translation
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one.
George Lamsa Translation
And by the border of Asher, from the east side to the west side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side to the west side, a portion for Naphtali.
Lexham English Bible
And next to the territory of Asher, from the eastern border and up to the western border, one portion for Naphtali.
And next to the territory of Asher, from the eastern border and up to the western border, one portion for Naphtali.
Literal Translation
And by the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one part .
And by the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one part .
Miles Coverdale Bible (1535)
Vpon the borders of Asser fro the east parte vnto the west, shal Nephtali haue his porcion.
Vpon the borders of Asser fro the east parte vnto the west, shal Nephtali haue his porcion.
American Standard Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali, one portion.
Bible in Basic English
And on the limit of Asher, from the east side to the west side: Naphtali, one part.
And on the limit of Asher, from the east side to the west side: Naphtali, one part.
JPS Old Testament (1917)
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side: Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side: Naphtali, one portion.
King James Version (1611)
And by the border of Asher, from the East side euen vnto the West side, a portion for Naphtali.
And by the border of Asher, from the East side euen vnto the West side, a portion for Naphtali.
Bishop's Bible (1568)
Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion.
Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion.
Brenton's Septuagint (LXX)
And from the borders of Asser, from the eastern parts as far as the west coasts, for Nephthalim, one.
And from the borders of Asser, from the eastern parts as far as the west coasts, for Nephthalim, one.
English Revised Version
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side; Naphtali, one portion.
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side; Naphtali, one portion.
World English Bible
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
Wycliffe Bible (1395)
And on the ende of Azer, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Neptalym.
And on the ende of Azer, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Neptalym.
Update Bible Version
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].
Webster's Bible Translation
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, a [portion for] Naphtali.
And by the border of Asher, from the east side even to the west side, a [portion for] Naphtali.
New English Translation
Next to the border of Asher from the east side to the west, Naphtali will have one portion.
Next to the border of Asher from the east side to the west, Naphtali will have one portion.
New King James Version
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
by the border of Asher, from the east side to the west, one section for Naphtali;
New Living Translation
Naphtali's land lies south of Asher's, also extending from east to west.
Naphtali's land lies south of Asher's, also extending from east to west.
New Revised Standard
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And on the boundary of Asher from the east side even unto the west side,- Naphtali one.
And on the boundary of Asher from the east side even unto the west side,- Naphtali one.
Douay-Rheims Bible
And by the border of Aser, from the east side even to the side of the sea one portion for Nephthali.
And by the border of Aser, from the east side even to the side of the sea one portion for Nephthali.
Revised Standard Version
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naph'tali, one portion.
Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naph'tali, one portion.
Young's Literal Translation
and by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one,
and by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one,
THE MESSAGE
"Naphtali: one portion, bordering Asher from east to west.
"Naphtali: one portion, bordering Asher from east to west.
Contextual Overview
1 "These are the names of the family groups: Dan will have one share of land at the far north. His land will follow the Hethlon road to Lebo-hamath, as far as Hazar-enan beside the land of Damascus, toward the north beside Hamath, going from east to west. 2 Asher will have one share of land beside Dan, from the east side to the west side. 3 Naphtali will have one share beside Asher, from the east side to the west side. 4 Manasseh will have one share beside Naphtali, from the east side to the west side. 5 Ephraim will have one share beside Manasseh, from the east side to the west side. 6 Reuben will have one share beside Ephraim, from the east side to the west side. 7 Judah will have one share beside Reuben, from the east side to the west side. 8 "Beside Judah, from the east side to the west side, will be the share of land you must set apart as a special gift. It will be as wide as 12,500 long steps, and as long as one of the other shares of land, from the east side to the west side. And the holy place will be in the center of it. 9 The gift of land that you will set apart to the Lord will be as long as 12,500 long steps and as wide as 5,000 long steps. 10 There will be a holy part for the religious leaders. It will be as long as 12,500 long steps on the north side, 5,000 long steps on the west side, 5,000 long steps on the east side, and 12,500 long steps on the south side. The holy house of the Lord will be in the center of it.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Naphtali: Genesis 30:7, Genesis 30:8, Joshua 19:32-39
Cross-References
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him and said, "I am God All-powerful. Obey Me, and be without blame.
When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him and said, "I am God All-powerful. Obey Me, and be without blame.
Genesis 28:3
May the All-powerful God bring good to you and give you many children until you become many nations.
May the All-powerful God bring good to you and give you many children until you become many nations.
Genesis 48:6
The children born to you after them will be yours. They will be called by the names of their brothers in their share of what the family is to receive.
The children born to you after them will be yours. They will be called by the names of their brothers in their share of what the family is to receive.
Genesis 48:7
For when I came from Paddan, Rachel died by my side in the land of Canaan before we came to Ephrath. I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
For when I came from Paddan, Rachel died by my side in the land of Canaan before we came to Ephrath. I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
Genesis 48:9
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So Israel said, "Bring them to me, so I may pray that good will come to them."
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So Israel said, "Bring them to me, so I may pray that good will come to them."
Genesis 48:12
Then Joseph took them from his knees, and bowed to the ground.
Then Joseph took them from his knees, and bowed to the ground.
Genesis 48:19
But his father would not, and said, "I know, my son, I know. He will become a nation also, and he also will be great. But his younger brother will be greater than he. His children and their children's children will become many nations."
But his father would not, and said, "I know, my son, I know. He will become a nation also, and he also will be great. But his younger brother will be greater than he. His children and their children's children will become many nations."
Exodus 6:3
I showed Myself as God All-powerful to Abraham, Isaac and Jacob. But I did not make Myself known to them by My name, the Lord.
I showed Myself as God All-powerful to Abraham, Isaac and Jacob. But I did not make Myself known to them by My name, the Lord.
Judges 1:23
Those of the family of Joseph spied out Bethel. (The name of the city was Luz before.)
Those of the family of Joseph spied out Bethel. (The name of the city was Luz before.)
Hosea 12:4
He fought with the angel and won. He cried and begged for His favor. He met God at Bethel, and God spoke with him there.
He fought with the angel and won. He cried and begged for His favor. He met God at Bethel, and God spoke with him there.
Gill's Notes on the Bible
And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali. Close to the tribe of Asher and his inheritance, in the same direction from east to west, lay the part assigned to the tribe of Naphtali: such Christians who are wrestlers with God in prayer, and against their spiritual enemies, and strive and contend for the doctrines of the Gospel, may be designed.