Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Hebrews 11:18

God had said to Abraham, "Your family will come from Isaac."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Decision;   Faith;   Offerings;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Ancient Heroes;   Battle of Life;   Faith;   Faith-Unbelief;   Heroes, Ancient;   Reputation;   Torrey's Topical Textbook - Prophecies Respecting Christ;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Faith;   Bridgeway Bible Dictionary - Abraham;   Isaac;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abraham;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Denial;   Easton Bible Dictionary - Abraham;   Isaac;   Fausset Bible Dictionary - Hell;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Isaac;   Only Begotten;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Faith;   Hebrews, Epistle to;   Promise;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Call, Called, Calling;   Seed;   Morrish Bible Dictionary - Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Jephthah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaac;   Of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abraham;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the one to whom it had been said, Your offspringwill be traced through Isaac.
King James Version (1611)
Of whom it was said, That, in Isaac shall thy seed be called:
King James Version
Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:
English Standard Version
of whom it was said, "Through Isaac shall your offspring be named."
New American Standard Bible
it was he to whom it was said, "THROUGH ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE NAMED."
New Century Version
God had said, "The descendants I promised you will be from Isaac."
New American Standard Bible (1995)
it was he to whom it was said, "IN ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED."
Legacy Standard Bible
to whom it was said, "In Isaac your seed shall be called."
Berean Standard Bible
even though God had said to him, "Through Isaac your offspring will be reckoned."
Complete Jewish Bible
to whom it had been said, " What is called your ‘seed' will be in Yitz'chak. "
Darby Translation
as to whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called:
Geneva Bible (1587)
(To whom it was said, In Isaac shall thy seede be called.)
George Lamsa Translation
Of whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
Good News Translation
God had said to him, "It is through Isaac that you will have the descendants I promised."
Lexham English Bible
with reference to whom it was said, "In Isaac your descendants will be named,"
Literal Translation
as to whom it was said, "In Isaac your Seed shall be called;" Gen. 21:12
Amplified Bible
to whom it was said, "THROUGH ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED."
American Standard Version
even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
Bible in Basic English
Of whom it had been said, From Isaac will your seed take their name:
Hebrew Names Version
even he to whom it was said, "In Yitzchak will your seed be called;"
International Standard Version
about whom it had been said, "It is through Isaac that descendants will be named for you."Genesis 21:12">[fn]Genesis 21:12; Romans 9:7;">[xr]
Etheridge Translation
for it had been said to him, In Ishok shall be called to thee the seed.
Murdock Translation
For it had been said to him, In Isaac shall thy seed be called.
Bishop's Bible (1568)
To whom it was saide, that in Isaac shall thy seede be called.
English Revised Version
even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called:
World English Bible
even he to whom it was said, "In Isaac will your seed be called;"
Wesley's New Testament (1755)
Of whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called:
Weymouth's New Testament
with regard to whom he had been told, "It is through Isaac that your posterity shall be traced."
Wycliffe Bible (1395)
to whom it was seid, For in Ysaac the seed schal be clepid to thee.
Update Bible Version
even he to whom it was said, In Isaac shall your seed be called:
Webster's Bible Translation
Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:
New English Translation
God had told him, " Through Isaac descendants will carry on your name ,"
New King James Version
of whom it was said, "In Isaac your seed shall be called," Genesis 21:12">[fn]
New Living Translation
even though God had told him, "Isaac is the son through whom your descendants will be counted."
New Revised Standard
of whom he had been told, "It is through Isaac that descendants shall be named for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even him of whom it had been said - In Isaac, shall there be called to thee, a seed:
Douay-Rheims Bible
(To whom it was said: In Isaac shalt thy seed be called:)
Revised Standard Version
of whom it was said, "Through Isaac shall your descendants be named."
Tyndale New Testament (1525)
of who it was sayde in Isaac shall thy seed be called:
Young's Literal Translation
of whom it was said -- `In Isaac shall a seed be called to thee;'
Miles Coverdale Bible (1535)
of whom it was sayde: In Isaac shal thy sede be called:
Mace New Testament (1729)
of whom it was said, "only the descendants of Isaac shall be counted your posterity:"
Simplified Cowboy Version
Abe knew God had promised him that through Isaac he would have descendants.

Contextual Overview

4 Because Abel had faith, he gave a better gift in worship to God than Cain. His gift pleased God. Abel was right with God. Abel died, but by faith he is still speaking to us. 5 Because Enoch had faith, he was taken up from the earth without dying. He could not be found because God had taken him. The Holy Writings tell how he pleased God before he was taken up. 6 A man cannot please God unless he has faith. Anyone who comes to God must believe that He is. That one must also know that God gives what is promised to the one who keeps on looking for Him. 7 Because Noah had faith, he built a large boat for his family. God told him what was going to happen. His faith made him hear God speak and he obeyed. His family was saved from death because he built the boat. In this way, Noah showed the world how sinful it was. Noah became right with God because of his faith in God. 8 Because Abraham had faith, he obeyed God when God called him to leave his home. He was to go to another country that God promised to give him. He left his home without knowing where he was going. 9 His faith in God kept him living as a stranger in the country God had promised to him. Isaac and Jacob had received the same promise. They all lived in tents together. 10 Abraham was looking to God and waiting for a city that could not be moved. It was a city planned and built by God. 11 Because Sarah had faith, she was able to have a child long after she was past the age to have children. She had faith to believe that God would do what He promised. 12 Abraham was too old to have children. But from this one man came a family with as many in it as the stars in the sky and as many as the sand by the sea. 13 These people all died having faith in God. They did not receive what God had promised to them. But they could see far ahead to all the things God promised and they were glad for them. They knew they were strangers here. This earth was not their home.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Of: or, To

That: Genesis 17:19, Genesis 21:12, Romans 9:7

Reciprocal: Genesis 21:3 - General Matthew 1:2 - Abraham Galatians 3:29 - Abraham's

Cross-References

Luke 3:35
Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Ragau. Ragau was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.

Gill's Notes on the Bible

Of whom it is said,.... That is, of Isaac, Abraham's own son, whom he offered up; or rather, "to whom it was said", as the Vulgate Latin and Syriac versions render it; that is, to Abraham, for to him was this said, Genesis 21:12

that in Isaac shall thy seed be called; that numerous natural seed of his, which should inherit the land of Canaan; and his special famous seed, the Messiah, to whom the promises were made;

Genesis 21:12- :.

Barnes' Notes on the Bible

Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called; - Genesis 21:12. A numerous posterity had been promised to him. It was there said expressly that this promise was not to be fulfilled through the son of Abraham, by the bondwoman Hagar, but through Isaac. Of course, it was implied that Isaac was to reach manhood, and yet notwithstanding this, and notwithstanding Abraham fully believed it, be prepared deliberately, in obedience to the divine command, to put him to death. The phrase “thy seed be called” means, that his posterity was to be named after Isaac, or was to descend only from him. The word “called” in the Scriptures is often equivalent to the verb “to be;” see Isaiah 56:7. To “name” or “call” a thing was the same as to say that it was, or that it existed. It does not mean here that his “spiritual” children were to be called or selected from among the posterity of Isaac, but that the posterity promised to Abraham would descend neither from Ishmael nor the sons of Keturah, but in the line of Isaac. This is a strong circumstance insisted on by the apostle to show the strength of Abraham’s faith. It was shown not only by his willing hess to offer up the child of his old age - his only son by his beloved wife, but by his readiness, at the command of God, to sacrifice even him on whom the fulfillment of the promises depended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile