Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Isaiah 36:14

The king says, ‘Do not let Hezekiah lie to you. For he will not be able to bring you out of your trouble.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Confidence;   Easton Bible Dictionary - Isaiah;   Rabmag;   Sennacherib;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Rabshakeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot rescue you.
Hebrew Names Version
Thus says the king, Don't let Hizkiyahu deceive you; for he will not be able to deliver you:
King James Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
English Standard Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
New American Standard Bible
"This is what the king says: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you;
New Century Version
The king says you should not let Hezekiah fool you, because he can't save you.
Amplified Bible
"This is what the king says, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;
World English Bible
Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Geneva Bible (1587)
Thus saith the King, Let not Hezekiah deceiue you: for he shall not be able to deliuer you.
Legacy Standard Bible
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
Berean Standard Bible
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.
Contemporary English Version
Don't be fooled by Hezekiah. He can't save you.
Complete Jewish Bible
This is what the king says: ‘Don't let Hizkiyahu deceive you, because he won't be able to save you.
Darby Translation
Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
Easy-to-Read Version
This is what the king says: Don't let Hezekiah fool you! He cannot save you from my power.
George Lamsa Translation
Thus says the king: Do not let Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you.
Good News Translation
He warns you not to let Hezekiah deceive you. Hezekiah can't save you.
Lexham English Bible
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!
Literal Translation
So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the kinge: Let not Ezechias disceaue you, for he shal not be able to delyuer you.
American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Bible in Basic English
This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the king: Let not Hezekiah beguile you, for he will not be able to deliver you;
King James Version (1611)
Thus saith the king; Let not Hezekiah deceiue you, for he shall not be able to deliuer you.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the kyng: Let not Hezekia deceaue you, for he shall not be able to deliuer you.
Brenton's Septuagint (LXX)
thus says the king, Let not Ezekias deceive you with words: he will not be able to deliver you.
English Revised Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you:
Wycliffe Bible (1395)
The kyng seith these thingis, Esechie disseyue not you, for he may not delyuere you;
Update Bible Version
Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Webster's Bible Translation
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.
New English Translation
This is what the king says: ‘Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!
New King James Version
Thus says the king: "Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
New Living Translation
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.
New Revised Standard
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you, for he shall not be able to deliver you.
Revised Standard Version
Thus says the king: 'Do not let Hezeki'ah deceive you, for he will not be able to deliver you.
Young's Literal Translation
Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

Contextual Overview

11 Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak to your servants in the Aramaic language, for we understand it. Do not speak with us in the language of Judah so the people who are on the wall will hear." 12 But Rabshakeh said, "Has my king sent me only to speak to your leader and to you, and not to the men who sit on the wall? They will have to eat and drink their own body waste with you." 13 Then Rabshakeh stood and called out with a loud voice in the language of Judah, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria. 14 The king says, ‘Do not let Hezekiah lie to you. For he will not be able to bring you out of your trouble. 15 And do not let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, "For sure the Lord will bring us out of our trouble. This city will not be given into the hand of the king of Assyria." 16 ‘Do not listen to Hezekiah.' For the king of Assyria says, ‘Make your peace with me and come out to me. Each one of you should eat of his own vine and fig tree, and drink the water of his own well, 17 until I come and take you away to a land like your own land. It is a land of grain and new wine, a land of bread and grape-fields. 18 Be careful not to let Hezekiah lead you the wrong way, saying, "The Lord will bring us out of our trouble." Has any of the gods of the nations saved his land from the power of the king of Assyria? 19 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? When have they taken Samaria out of my hand? 20 Who among all the gods of these lands have taken their land out of my hand? So why should the Lord save Jerusalem from my hand?'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 37:10-13, 2 Kings 19:10-13, 2 Kings 19:22, 2 Chronicles 32:11, 2 Chronicles 32:13-19, Daniel 3:15-17, Daniel 6:20, Daniel 7:25, 2 Thessalonians 2:4, Revelation 13:5, Revelation 13:6

Reciprocal: Psalms 25:2 - let not

Cross-References

Genesis 36:2
Esau took his wives from the women of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,
Genesis 36:5
And Oholibamah gave birth to Jeush, Jalam and Korah. These are the sons who were born to Esau in the land of Canaan.
Genesis 36:18
These are the sons of Esau's wife Oholibamah: Leaders Jeush, Jalam and Korah. These are the leaders of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah.
1 Chronicles 1:35
The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the king,.... The king of Assyria, whom he personated, whose general and ambassador he was; so he spake to command the greater awe of the people, and the more to terrify them:

let not Hezekiah deceive you; with fair words, promising protection and safety, making preparations for the defence of the city, and to oblige the besiegers to break up the siege of it:

for he shall not be able to deliver you; but if he was not, his God, whom he served, and in whom he trusted, was able to deliver them, and did deliver them; though he endeavoured to dissuade them from trusting in him, or hearkening to Hezekiah's persuasions thereunto, as in the following verse.

Barnes' Notes on the Bible

Let not Hezekiah deceive you - By inducing you to put your trust in Yahweh or in himself; or with promises that you will be delivered.

Not be able to deliver you - In 2 Kings 18:29, it is added, ‘out of his hand;’ but the sense is substantially the same.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile